Monitor Color

Mando a distancia / Pilas

Guía del usuario

Cable de alimentación

Accesorio de 4 patil-

Accesorio de 6

 

las(AUX)

patillas(VCR)

Capítulo 3: Conexión a disposi- tivos externos

El producto puede conectarse a un dispositivo externo, como un monitor, un vídeo, un decodificador de alarmas, un decodificador de timbres, etc. En este capítulo se describe cómo se realiza la conexión a dispositivos externos.

Precaución

Asegúrese de no introducir más de 2 V desde la cámara, el vídeo o la fuente de audio; de lo contrario el producto puede funcionar incorrecta- mente.

Asegúrese de comprobar los nombres de los terminales antes de conec- tarlos.2. Conexión del sensor de alarmas

Conecte el decodificador de alarmas y el sensor de alarmas de acuer- do con el manual del usuario del decodificador.

3. Conexión del decodificador de timbres

Conecte las cámaras y el decodificador de timbres de acuerdo con el manual del usuario del decodificador.

4. Conexión del monitor principal

Conecte el monitor principal al terminal de salida de principal, que le permitirá supervisar un canal específico en la pantalla principal. Conecte el monitor secundario al terminal de salida, que le permitirá ver simultáneamente la situación actual.which allows you to simultaneously view the current situation .

VIDEO IN

AUDIO

IN

SPOT VIDEO OUT

SPOT AUDIO OUT

VIDEO IN SLAVE VIDEO OUT

1.Conexión a un vídeo Time Lapse <Horario programado> (o vídeo normal)

VCR DI LASSO DI

 

 

TEMPO O VCR

VIDEO IN

VIDEO OUT

NORMALE

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO OUT

 

TRIGGER OUT

TRIGGER

 

VIDEO OUT

VIDEO IN

 

AUDIO OUT

AUDIO IN

1)Conecte el conector de 6 patillas al terminal VCR del panel posterior.

2)Conecte la clavija VIDEO OUT al terminal VIDEO IN del vídeo..3)Conecte la clavija VIDEO IN al terminal VIDEO OUT del vídeo.4)Conecte la clavija AUDIO OUT al terminal AUDIO IN del vídeo.5)Conecte la clavija AUDIO IN al terminal AUDIO OUT del vídeo.6)Conecte la clavija TRIGGER al terminal REC TRIGGER OUT del vídeo.

7)Conecte el terminal A/O (HOT) del panel posterior al terminal Alarm IN del vídeo.

8)Conecte el terminal A/O (COLD) del panel posterior al terminal Ground del vídeo.

9)Conecte el terminal A/R del panel posterior al terminal Alarm Reset del vídeo.

10)Conecte el terminal G (tierra) del panel posterior al terminal Ground del vídeo.

Precaución

El nombre de los terminales REC TRIGGER OUT o Alarm puede cam- biar dependiendo del tipo de vídeo Time Lapse <Horario programado>.

Capítulo 4: Funcionamiento básico

Funcionamiento básico1)Conecte el interruptor de encendido

Al encenderse por primera vez, en el monitor aparecen las 9 pan- tallas divididas. En ese momento, los canales que no tienen entra- da aparecen con una pantalla azul y se produce la pérdida de vídeo. (Tras completar la configuración inicial, los ajustes se memorizan cuando se apaga el sistema. Por ello, al volver a encender el sistema funcionará con los ajustes anteriores.)

2)Seleccione el modo de visualización

Modo Full Screen <Pantalla completa>: cuando está en una pan- talla dividida, cambie al canal deseado utilizando la rueda girato- ria y pulse el botón ENTER situado en la parte central. El canal seleccionado aparecerá en modo de pantalla completa.

Modo Multi Screen <Multipantalla>: pulse el botón MULTI- SCREEN para ver las pantallas divididas. Puede seleccionar los canales que desea ver en la pantalla dividida.

Modo Sequence Screen <Secuencia>: pulse el botón SEQUENCE. Los canales cambian automática y secuencial- mente en el modo de pantalla completa.

Modo Freeze Screen <Congelar>: puede capturar y visualizar una imagen fija utilizando el botón FREEZE y la rueda giratoria.

Modo LIVE/P.B. Screen <DIRECTO/DIFERIDO>: puede super- visar las señales de cámara actuales o reproducir las pantallas almacenadas utilizando el botón LIVE/P.B./TRIPLEX.

Modo TRIPLEX Screen <TRIPLEX>: puede supervisar las señales de cámara actuales y las pantallas almacenadas en el mismo monitor utilizando el botón LIVE/P.B./TRIPLEX.

Esp-6