Entretien : Nettoyage et

Manutenzione: Pulizia e

 

FRANÇAIS

ITALIANO

entretien du caméscope Sport

manutenzione della videocamera Sport

Nettoyage du boîtier

Pour nettoyer l’extérieur du caméscope Sport

Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon doux et sec. Essuyez doucement le boîtier.

N’appuyez pas trop fort lors du nettoyage ; frottez doucement la surface.

N’appuyez pas sur la surface de l’écran LCD. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer la surface.

En ce qui concerne le nettoyage de l’objectif, utilisez un souffleur d’air (disponible en option) pour éliminer la saleté et autres petits dépôts. N’essuyez pas l’objectif avec un chiffon ou avec vos doigts. Si nécessaire, utilisez un papier spécial pour nettoyage d’objectif.

N’utilisez pas de solvant, d’alcool ou de benzène pour le nettoyage. Vous risqueriez d’endommager les finitions.

Le nettoyage ne doit s’effectuer qu’une fois la batterie retirée et les autres sources d’alimentation débranchées. 

[ Remarque ]

Si l’objectif semble trouble, éteignez le caméscope Sport et attendez pendant une heure environ.

Pulizia della parte esterna

Pulizia della parte esterna della videocamera Sport

Per pulire le parti esterne, utilizzare un panno asciutto e soffice. Pulire il corpo macchina con delicatezza.

Durante la pulizia non applicare una forza eccessiva, ma strofinare la superficie delicatamente.

Non esercitare alcuna pressione sulla superficie del display LCD. Per pulire la superficie usare un panno morbido.

Per pulire l’obiettivo, usare un compressore opzionale per soffiare via lo sporco e altri piccoli oggetti. Non usare panni o le dita per pulire l’obiettivo Se necessario, utilizzare i foglietti speciali per la pulizia degli obiettivi.

Non utilizzare diluenti, alcol o benzene. In caso contrario, si può danneggiare la finitura.

Prima di pulire l’apparecchiatura, estrarre il gruppo batterie e scollegare tutte le fonti di alimentazione. 

[ Nota ]

Se le lenti appaiono abbaglianti, spegnere la camera Sport e lasciarla spenta per circa 1 ora.

Utilisation de la pile rechargeable intégrée

 

Uso della batteria ricaricabile integrata

Le caméscope Sport est pourvu d’une pile au lithium rechargeable qui permet de conserver la date et les autres réglages en mémoire, même lorsque l’adaptateur CA et la batterie sont retirés. Cette pile au lithium se recharge automatiquement lorsque le caméscope Sport est utilisé.

La videocamera Sport dispone di una cella al litio ricaricabile che conserva la data e le altre impostazioni anche quando si rimuove l’ alimentatore CA o la batteria La cella al litio viene automaticamente ricaricata quando si utilizza la videocamera Sport.

Charge de la pile interne rechargeable

Si le caméscope Sport est laissé hors tension plus de 5 jours, la pile se décharge complètement. Dans ce cas, branchez l’adaptateur CA sur le caméscope Sport et appuyez sur le bouton [POWER] pour l’allumer. Ensuite, laissez-le sous tension pendant 24 heures.

Après cela, réglez à nouveau la date et procédez aux autres réglages.

Caricamento della batteria ricaricabile integrata

Quando non si utilizza la videocamera Sport, la cella si esaurisce in 5 giorni. In questo caso collegare l’alimentatore CA alla videocamera Sport e premere il tasto di accensione per accendere l’apparecchiatura. Lasciare quindi la cella in carica per 24 ore.

Al termine, impostare nuovamente la data e le altre opzioni.

104

Page 104
Image 104
Samsung VP-X300L/XEF manual Nettoyage du boîtier, Pulizia della parte esterna, Charge de la pile interne rechargeable