FRANÇAIS
ITALIANO
Mode Movie (Vidéo) : Lecture | Modalità Movie (Video): Riproduzione | ||
|
|
| |
Boutons utilisés pour la lecture du fichier vidéo |
| Comandi per la riproduzione dei file video |
|
Bouton [PLAY] ou [Joystick(OK)] : permet de lire ou de mettre en pause le fichier vidéo.
Interrupteur [W] : l’écran à affichage multiple apparaît.
[joystick] (gauche) : En mode Movie Play (Lecture vidéo) : appuyez pour aller au fichier précédent. Appuyez sur ce bouton et maintenez- le enfoncé pendant la lecture si vous souhaitez utiliser la fonction RPS (Reverse Playback Search). (vitesses : 2x➝4x ➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x)
[joystick] (droite) : En mode Movie Play (Lecture vidéo) : appuyez pour aller au fichier suivant. Appuyez sur ce bouton et maintenez- le enfoncé pendant la lecture si vous souhaitez utiliser la fonction FPS (Forward Playback Search). (vitesses : 2x➝4x➝ 8x➝16x➝32x➝64x➝128x)
En mode Movie Play (Lecture vidéo) : appuyez longuement pour lire à vitesse lente en mode Pause. Appuyez pour aller à l’image suivante en mode Pause.
Tasto [PLAY] o [Joystick(OK)]: Riprodurre o mettere in pausa il file video
Interruttore [W]: Si apre la schermata Multiplay.
[joystick] (a sinistra): In modalità di riproduzione video: Premere il tasto per passare al file precedente. Durante la riproduzione tenerlo premuto per utilizzare la funzione RPS (Riproduzione a ritroso). (Livello RPS: 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x)
[joystick] (a destra): In modalità di riproduzione video: Premere il tasto per passare al file successivo. Durante la riproduzione tenerlo premuto per utilizzare la funzione FPS (Riproduzione in avanti). (Livello FPS: 2x➝4x➝ 8x➝16x➝32x➝64x➝128x)In modalità di riproduzione video: Tenere premuto il tasto per riprodurre il video al rallentatore quando è in pausa. Tenere premuto il tasto per passare al fotogramma successivo, quando il video è in pausa.
Réglage du volume sonore | 1 | 720X576 | 00:00:00/00:05:20 | Regolazione dell’audio | |||||
1. Appuyez sur le bouton [PLAY] ou sur [Joystick(OK)] pour lire |
|
|
| 1. | Premere il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)] per | ||||
|
|
|
| ||||||
le fichier vidéo en mode Movie play (Lecture vidéo). |
|
|
|
|
|
| riprodurre il file video in modalità di riproduzione | ||
2. Déplacez le [joystick] vers le haut pour augmenter le volume. |
|
|
|
|
| video. | |||
◆ | Chaque fois que vous déplacez le [joystick] vers le haut, le |
|
|
|
|
| 2. | Spostare il [joystick] su per alzare il volume. | |
| volume augmente d’un cran et le son devient plus fort. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Ogni volta che si sposta il [joystick] su, la barra del | |
◆ | L’échelle du volume sonore disparaît après une à deux |
|
|
|
|
|
|
| volume si alza ed il livello del volume aumenta. |
| secondes. |
| 12:00AM 2006/01/01 |
|
| ||||
|
|
| ◆ | La barra del volume scompare dopo 1~2 secondi. | |||||
3. Déplacez le [joystick] vers le bas pour réduire le volume. | 3 |
|
|
|
| 3. | Spostare il [joystick] giù per abbassare il volume. | ||
◆ | Chaque fois que vous déplacez le [joystick] vers le bas, |
| 00:00:05/00:05:15 | ||||||
| le volume diminue d’un cran et le son devient moins fort. |
| 720X576 |
|
|
|
| ◆ | Ogni volta che si sposta il [joystick] giù, la barra del |
|
|
|
|
|
|
| volume si abbassa e il livello del volume diminuisce. | ||
◆ | L’échelle du volume sonore disparaît après une à deux |
|
|
|
|
|
| ◆ | |
| secondes. |
|
|
|
|
|
| La barra del volume scompare dopo 1~2 secondi. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
[ Remarques ] |
|
|
|
|
| [ Note ] |
| ||
✤ L’échelle de réglage du volume sonore comporte 10 paliers. |
|
|
|
|
| ✤ | Esistono 10 livelli di regolazione del volume. | ||
✤ Vous pouvez également lire les fichiers vidéo sur un écran de |
|
|
|
|
| ✤ | È anche possibile riprodurre il file video sullo schermo | ||
télévision en connectant le caméscope Sport à un téléviseur. ➥ |
| 12:00AM 2006/01/01 |
|
| di un televisore collegando la videocamera Sport al | ||||
page 100 |
|
|
| televisore. ➥pagina 100 | |||||
|
|
|
|
|
| ||||
✤ Un codec vidéo est nécessaire pour la lecture sur ordinateur des fichiers vidéo | ✤ | È necessario un video codec per riprodurre su un computer i file video | |||||||
enregistrés par le caméscope Sport. |
|
|
| registrati sulla videocamera Sport. | |||||
L’installation du CODEC se fait automatiquement dans votre système lorsque |
| Installare il software fornito con il CD per avere il CODEC direttamente | |||||||
le logiciel est installé à l’aide du CD fourni. Si vous ne disposez pas du CD, |
| installato nel sistema. Se non si possiede il CD, ricercare il nome del | |||||||
recherchez le nom de modèle de l’appareil dans le centre de recherche de la page | modello del prodotto nel Download Centre del sito internet di Samsung | ||||||||
d’accueil Samsung Electronics |
|
|
| Electronics (www.samsung.com) per ottenere il file per l’installazione del | |||||
(www.samsung.com) pour obtenir le fichier d’installation du CODEC. ➥page 97 | CODEC. ➥pagina 97 | 39 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|