Main
CCD-TRV101
Video Camera Recorder H
CAUTION
CCD-TRV101.3-856-814-21(E,S)
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
For the customers in the United States and Canada
DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY AND VANADIUM-LITHIUM BATTERY.
LITHIUM ION BATTERY AND VANADIUM- LITHIUM BATTERY. DISPOSE OF PROPERLY.
Table of contents Indice
Antes de empezar
Puesta en marcha
Operaciones bsicas
Operaciones avanzadas
Using this manual
Antes de empezar
Uso del manual Welcome to Video H
Note on TV color systems
Precaution on copyright
Precautions on camcorder care
[a] [b] [c]
Precauciones sobre el cuidado de la videocmara
Comprobacin de accesorios suministrados
Checking supplied accessories
Getting started
Charging and installing the battery pack
Charging the battery pack
12 3
Charging and installing the battery pack
Charging time
Battery life (using the viewfinder)
Battery life (using the LCD screen)
Carga e instalacin del
To remove the battery pack
Para retirar el paquete de bateras
Installing the battery pack
To remove the battery pack
Charging and installing the battery pack
Carga e instalacin del
Instalacin del paquete de
Extraccin del paquete de bateras
Inserting a cassette
12 3 4
To eject the cassette
To prevent accidental erasure
Insercin de videocassettes
Para extraer el videocassette
Grabacin con la cmara
5SEC
Basic operations
Camera recording
To stop recording momentarily [a]
To finish recording [b]
To focus the viewfinder lens
Para finalizar la grabacin [b]
Para enfocar el objetivo del visor electrnico
Grabacin con la cmara Camera recording
Selecting the start/stop mode
Seleccin del modo de inicio/ detencin
5SEC
Using the zoom feature
Zooming speed (Variable speed zooming)
Camera recording Grabacin con la cmara
Uso de la funcin de zoom
Velocidad de zoom (zoom de velocidad variable)
WT
[a] [b]
Camera recording Grabacin con la cmara
Shooting with the LCD screen
Videofilmacin con la pantalla LCD
Hints for better shooting Consejos para videofilmar mejor
[a]
[d]
[c]
Consejos para videofilmar mejorHints for better shooting
[e] [f] [g]
Page
To stop playback
To go back to the last recorded point after edit search
To begin re-recording
Checking the recorded picture
Para detener la reproduccin
Para retroceder al ltimo punto grabado despus de la bsqueda de edicin
Para reanudar la grabacin
Comprobacin de imgenes grabadas
12
45 6
Reproduccin de cintasPlaying back a tape
Various playback modes
Varios modos de reproduccin
To view the picture at double speed
To view the picture frame-by-frame
To change the playback direction
To select the playback sound
Para ver la imagen a velocidad 1/5 (reproduccin lenta)
Reproduccin de cintasPlaying back a tape
Visualizacin de fecha u hora de grabacin funcin de cdigo de datos
Para visualizar la fecha de grabacin
Para visualizar la hora de grabacin
Displaying the date or time when you recorded data code function
Page
Bsqueda del final de la imagen
Searching for the end of the picture
Operaciones avanzadas
Uso de fuentes de alimentacin alternativas
Advanced operations
Using alternative power sources
Using the house current
Uso de corriente domstica
Using alternative power sources
Uso de fuentes de alimentacin alternativas
Using a car battery
Uso de bateras de automvil
Changing the mode settings
Cambio de los ajustes de modo
1 2
4
Selecting the mode setting of each item
Items for both CAMERA and VTR modes
Seleccin del ajuste de modo de cada elemento
Elementos para los modos CAMERA y VTR
Items for CAMERA mode only
Changing the mode settings
Cambio de los ajustes de modo
Elementos slo para modo CAMERA
Items for VTR mode only
Elementos slo para modo VTR
Changing the mode settings
Cambio de los ajustes de modo
Letting the subject monitor the shot
Control de videofil- macin por el sujeto
Control de videofil-macin por el sujeto
Letting the subject monitor the shot
Recording with the date or time Grabacin con fecha u hora
To stop recording with the date or time
Para detener la grabacin con fecha u hora
Fade-in and fade-out
When fading in [a]
When fading out [b]
Aparicin y desaparicin gradual de imgenes
Aparicin gradual [a]
To cancel the fade-in/fade-out function
Para cancelar la funcin de aparicin/ desaparicin gradual
Enjoying picture effect
Uso del efecto de imagen
[a] [b] [c] [d] [e] [f]
Seleccin del efecto de imagen
Selecting picture effect
Using picture effect function
Returning to normal mode
Uso de la funcin de efecto de imagen
Restablecimiento del modo normal
Selecting the desired mode
Using the wide mode function
[c]
[e]
[d]
16:9FULL
Using the wide mode function
To cancel wide mode
To watch the tape recorded in wide
Uso de la funcin de modo panormico
Para cancelar el modo panormico
2
1
Superimposing a title
4
Selecting the language
Sobreimpresin de ttulos
Superimposing a title Sobreimpresin de ttulos
To select the title color
[a] [b]
To select the title position
Para seleccionar el color del ttulo
Para seleccionar la posicin del ttulo
2
1
6
3,4
5
To erase the title you have made
To change the title you have made
Para borrar el ttulo creado
Para cambiar el ttulo creado
Desactivacin de la funcin STEADYSHOT
Releasing the STEADYSHOT function
To activate the SteadyShot function again
Para volver a activar la funcin SteadyShot
Using the PROGRAM AE function
Uso de la funcin PROGRAM AE
Selecting the best mode
Seleccin del mejor modo
Using the PROGRAM AE function
aA
To return to automatic adjustment
Uso de la funcin PROGRAM AE
Para restablecer el modo de ajuste automtico
Focusing manually
When to use manual focus
Enfoque manual
Uso del enfoque manual
Focusing manually
To return to the autofocus mode
Enfoque manual
FOCUS
Para volver al modo de enfoque automtico
Adjusting the exposure
When to adjust the exposure
Ajuste de la exposicin
Cundo ajustar la exposicin
[a] [b]
Adjusting the exposure
To return to automatic exposure
Shooting with the sun behind you
Shooting in the dark
Ajuste de la exposicin
Shooting with backlighting
Videofilmacin con iluminacin a contraluz
Re-recording a picture in the middle of a recorded tape
Grabacin de una imagen en el medio de una cinta grabada
Page
Optimizing the tape condition before recording
Optimizacin de las condiciones de la cinta antes de grabar
Optimizing the tape condition before recording
Optimizacin de las condiciones de la cinta antes de grabar
Watching on a TV screen
Reproduccin en pantallas de televisior
Watching on a TV screen
Reproduccin en pantallas de televisior
Bsqueda de los lmites de la fecha de grabacin
Searching the boundaries of recorded tape
To search for the beginning of a specific date
3
Searching the boundaries of recorded tape
Bsqueda de los lmites de la fecha de grabacin
Returning to a pre- registered position
2
Localizacin de posiciones registradas de antemano
3
1
4
registradas de antemano
Returning to a pre-registered
Locating the marking position
Localizacin de posiciones marcadas
Marking an index signal
When marking at the beginning of recording or playback
When marking during recording or playback
Locating the marking
marcadas
Exploracin del principio de cada posicin de marcado exploracin de ndice
Para cancelar el modo de exploracin de ndice
Scanning the beginning of each marking position index scan
To cancel index scan mode
Locating the desired marking position index search
Locating the marking
marcadas
[a]
To stop index search mode
Para detener el modo de bsqueda de ndice
Erasing an index signal
Borrado de una seal de ndice
Page
Writing the RC time code on a recorded tape
Escritura del cdigo de tiempos RC en cintas grabadas
To stop writing the RC time code
Para detener la escritura del cdigo de tiempos RC
Writing the RC time code on a recorded tape
Escritura del cdigo de tiempos RC en cintas grabadas
To write the RC time code from the end of the RC time code recorded portion
Para escribir el cdigo de tiempos RC desde el final de la porcin grabada del cdigo de tiempos RC
Editing onto another tape
Before editing
Edicin en otra cinta
Antes de editar
Editing onto another tape
Editing onto another tape Edicin en otra cinta
Starting editing
To edit more scenes
To stop editing
~
Grabacin desde una videograbadora o un televisor
Recording from a VCR or TV
To check the picture from a VCR or TV before recording
Para comprobar la imagen de una videograbadora o televisor antes de grabar
Recording from a VCR or TV
Grabacin desde una videograbadora o un televisor
To stop recording
Replacing recording on a tape (insert editing)
To change the end point
1 2
Charging the vanadium- lithium battery in the camcorder
When disposing of the camcorder
Informacin adicional
Carga de la pila de vanadio-litio en la videocmara
45
3
2,6
1
Resetting the date and time
To correct the date and time setting
To check the preset date and time
Para corregir los ajustes de fecha y hora
Para comprobar la fecha y hora predefinidas
Selecting cassette types
Usable cassettes and playback modes
Videocassettes utilizables y modos de reproduccin
Seleccin de los tipos de videocassettes
Al reproducir
Nota sobre AFM Hi-Fi estreo
Tips for using the battery pack
Consejos para usar el paquete de bateras
Consejos para usar el
Tips for using the battery pack
When to replace the battery pack
Notes on the rechargeable battery pack
Caution
[a]
Paquete de bateras
Cuidados del paquete de bateras
Interruptor del paquete de bateras
The life of the battery pack
Consejos para usar el
Tips for using the battery pack
Informacin y precauciones de mantenimiento
Moisture condensation
Inside the camcorder
On the lens
How to prevent moisture condensation
Maintenance information and precautions
Informacin y precauciones de mantenimiento
Precautions
Camcorder operation
On handling tapes
Camcorder care
Precauciones
Maintenance information and precautions
Informacin y precauciones de mantenimiento
Using your camcorder abroad
Power sources
AC-V615
[a] [b]
Difference in color systems
Trouble check
Camcorder
Power
Operation
Continued to the next page
Trouble check
Picture
Corrective actions
Others
Continued to the next page
AC power adaptor
Trouble check
When the CHARGE lamp flashes
CCD-TRV101.3-856-814-21 (E,S)
Comprobacin de errores
Contina en la pgina siguiente
Videocmara
Fuente de alimentacin
Funcionamiento
Comprobacin de errores
Funcionamiento
Imagen
Contina en la pgina siguiente
Comprobacin de errores
Medidas correctivas
Otros
Adaptador de alimentacin de CA
Cuando el indicador CHARGE parpadee
Input and output connectors
General
Specifications
Video camera recorder
System
LCD screen
AC power adaptor
Especificaciones
Conectores de entrada y salida
General
Videocmara grabadora
Sistema
Identifying the parts
Identificacin de componentes
Page
Page
Attaching the shoulder strap
Fijacin del asa de hombro
Page
To prepare the Remote Commander
To use the Remote Commander
Para preparar el mando a distancia
Para usar el mando a distancia
Identifying the parts Identificacin de
Remote control direction
To watch the demonstration
Direccin del control remoto
Para ver la demostracin
Using the ETA-26 Handycam Station adaptor
Uso del adaptador ETA-26 Handycam Station
Operation indicators
Indicadores de funcionamiento
Page
Indicadores de aviso Warning indicators
Index
A, B
C
D, E
F, G, H
Indice
A, B
C
D, E
F, G, H