TD7010K0_2000942950_mix cuis 23/12/11 11:17 Page66
JABLEČNÝ/BANÁNOVÝ KOMPOT | FR | |||
80 g jablek | NL | |||
40 g banánů | ||||
- Než ovoce vložíte do parního koše, omyjte ho, oloupejte a nakrájejte. |
|
| ||
- Nádobu uzavřete. | DE | |||
- Do nádržky nalijte 4 odměrky vody. |
|
| ||
Nastavte a nechte vařit. | IT | |||
- Obsah parního koše vložte do mixovací nádoby a mixujte opakovanými krátkými |
|
| ||
stisky, dokud nedosáhnete požadované konzistence. | EN | |||
- Nechte vychladnout a podávejte. | ES | |||
Údržba a odstranění vodního kamene |
| |||
|
|
| ||
– Přístroj odpojte a nechte 10 minut vychladnout. | PT | |||
– Čištění přístroje | EL | |||
Nikdy nepoužívejte produkty na bázi chloru. | ||||
– Otřete vlhkým hadříkem. |
|
| ||
– Do nádoby z lahvičky nalijte 100 ml vody a 100 ml bílého octa. | TR | |||
Neohřívejte. |
|
| ||
– Vyčkejte maximálně 30 min a vypláchněte. | RU | |||
– Otřete vlhkým hadříkem. |
|
| ||
– V případě potřeby postup zopakujte. | UK | |||
Pravidelně odstraňujte usazeniny vodního kamene. | PL | |||
Důležité upozornění: neponořujte přístroj do vody. | CS | |||
Příslušenství není vhodné do myčky nádobí. | ||||
Po dlouhodobém používání se čepele nože ztupí, nechte je okamžitě vyměnit. V | SK | |||
takovém případě se obraťte na autorizované servisní středisko. | ||||
Tento přístroj vyhovuje platným normám a předpisům (směrnici o nízkém napětí, | HU | |||
elektromagnetické kompatibilitě, o materiálech při styku s potravinami a požadavkům |
|
| ||
na životní prostředí), a proto je jeho používání bezpečné. | BG | |||
|
|
| RO | |
|
|
| HR | |
|
|
| SV | |
|
|
| FI | |
|
|
| DA | |
| Podílejme se na ochranû Ïivotního prostfiedí! | NO | ||
| Vበpfiístroj obsahuje ãetné zhodnotitelné nebo recyklovatelné | KZ | ||
| materiály. | |||
|
|
| ||
| Svûfite jej sbûrnému místu nebo, |
|
| |
| servisnímu stfiedisku, kde s ním bude naloÏeno odpovídajícím |
|
| |
| zpÛsobem. |
|
| |
|
|
|
|
|
66