Assembler la semelle arrière Arme el apoyo de empuje

AU (1) noir/negro

AV (2) noir/negro

AW (1) noir/negro

1.Sur l'une des extrémités de la tige de fixation filetée (S), fileter la plaque de fixation (T) d'environ ½ po.

2.Sur la même extrémité de la tige, ajouter une rondelle (AV) et un écrou (AU).

3.Faire glisser la tige de fixation (S) dans la semelle arrière (R) de façon à ce que la plaque de fixation, la rondelle et l'écrou se trouvent sur l'extrémité la plus large de la semelle arrière. Voir la figure 14.

4.Ajouter la rondelle (AV) et l'écrou à oreilles (AW) à l'extrémité de la tige filetée.

Les vibrations provenant du

AVERTISSEMENT fonctionnement normal risquent de desserrer la rondelle et le boulon qui

tiennent la tige à la plaque. Vérifier à l'occasion que ces composants sont bien serrés.

1.En un extremo de la varilla de sujeción roscada (S), enrosque la placa de sujeción (T) alrededor de 1/2 pulgada.

2.En el mismo extremo de la varilla, agregue una rondana (AV) y una tuerca (AU).

3.Deslice la varilla de sujeción (S) a través del apoyo de empuje (R) de modo que el extremo con la placa de sujeción, rondana y tuerca estén en el lado grande del apoyo de empuje. Consulte la Figura 14.

4.Agregue una rondana (AV) y tuerca de mariposa (AW) al final de la varilla roscada.

Las vibraciones del fresado normal ADVERTENCIA pueden aflojar la rondana y tuerca que sujetan la varilla a la placa.

Ocasionalmente revise estos componentes para asegurarse que están apretados.

Assembler le guide d'assemblage au guide de la table à toupie

Arme la barrera guía de ensambladuras a la barrera guía de la mesa de fresadora

AX (1) zinc

AH (1) noir/negro

1.À l'aide des fentes qui servent de guide, faire glisser le guide d'assemblage (W) dans le guide de la table à toupie (V). (Le guide d'assemblage peut avoir été enfoncé en place à l'usine.)

2.Faire glisser le boulon à tête hexagonale (AX) dans la base du guide d'assemblage (W) et dans le trou du guide (V). Ajouter une

rondelle (AH) et la poignée du guide d'assemblage (X). Voir la figure 15.

3.Faire glisser le guide d'assemblage dans le guide de la table à toupie aussi loin que possible. Ôtez le ruban d'usine le cas échéant.

1.Usando las ranuras en la barrera guía como guías, deslice la barrera guía de ensambladuras (W) dentro de la barrera guía de la mesa de fresadora (V). (La barrera guía de ensambladuras puede haber sido fijada con cinta en la fábrica).

2.Deslice el tornillo de cabeza hexagonal (AX) en el fondo de la barrera guía de ensambladuras (W) y a través del orificio en la barrera guía (V). Agregue una rondana (AH) y el mango de la barrera guía de ensambladuras (X). Consulte la Figura 15.

3.Deslice la barrera guía de ensambladuras en la barrera guía de la mesa de fresadora tanto como se pueda. Si es necesario quite la cinta que se puso la fábrica.

X

AH

V

 

AU AV T

AW

W

AV

S

R

Figure 14

Figura 14

AX

Figure 15

Figura 15

64

Page 64
Image 64
Wolfcraft 6156, 6155 manual AX 1 zinc AH 1 noir/negro, Au Av T