Remington Power Tools ST3812B, ST4514B owner manual Trimmer/edger operation, Extension Cords

Page 10

6

4 trimmer/edger operation

WARNING: Read and under- stand this owner’s manual before operating trimmer/edger. Make certain you read and understand allSafetyWarningsonpages1and 2 of this manual. Improper use of this trimmer/edger can result in severe injury or death from fire, electric shock, or body contact with moving parts.

Extension Cords

Use proper extension cord with this tool. Use only a polarized (i.e., one blade is wider than the other), UL listed exten- sion cord marked for outdoor use. The cord must be marked with suffix W or W-A following the cord type designation. Example: SJTW-A or SJTW.

Use proper sized cord with this tool. Cord must be heavy enough to carry current needed.An undersized cord will cause volt- age drop at trimmer/edger. The trimmer/ edger will lose power and overheat.Follow cord size requirements listed below.

Cord Length

AWG Cord Size

25 feet

18 AWG

50 feet

16 AWG

100 feet

16 AWG

150 feet

14 AWG

Inspect cord often. Replace if damaged.

Connecting Extension Cord

WARNING: Fully seat the ex- tension cord on the inlet plug or power cord of tool. Failure to do so could lead to overheating of trimmer/edger.This could cause a fire that results in personal injury to you or others.

The trimmer/edger has a built-in extension cord retainer. This cord hitch prevents ac- cidental disconnection of the power cord during use. The cord hitch is molded into the rear handle.

1a. Model ST4514B: Plug power cord into extension cord (see Figure 4-1).

1b. Model ST3812B: Plug extension cord into inlet plug of tool (see Figure 4-2).

2.Create a loop in the extension cord and insert through the bottom of the tool housing (see Figure 4-3).

3.Pull the loop tight around the molded cord hitch (see Figure 4-4).

Note: For Model ST4514B, an optional method of retaining the extension cord is shown in Figure 4-5. Use this method with larger-gauge cords that may not fit into the extension cord retainer.

Figure 4-1: Plugging extension cord into power cord, Model ST4514B

Figure 4-2: Plugging extension cord into inlet plug, Model ST3812B

Figure 4-3: Inserting extension cord loop through bottom of handle

Figure 4-4: Pull extension cord loop tight around molded cord hitch

Figure 4-5: Optional method of retaining extension cord

118035

Image 10
Contents Electric TRIMMER/EDGER 118035 Table of contents Welcome Dress properly when operating trim- mer/edger Important safety informationAvoid Dangerous Environments Keep hands and feet away from cut- ting area Important Safety InformationStay alert. Watch what you are doing. Use common sense Servicing of Double-Insulated ToolsProduct identification SpecificationsAttaching Cutting Guard Edging Wheel Trimmer/edger assemblyAssembling Trimmer/Edger Screw hole at top of cutting guard seeAttaching Adjustable Front Handle Remove the knob and bolt from front handle see FigureExtension Cords Connecting Extension CordTrimmer/edger operation Inspect cord often. Replace if damagedStarting the Trimmer/Edger Adjusting Shaft LengthOperating Trimmer/Edger Keep bystanders away from work areaTrimmer/Edger Operation Trimming Advancing Trimmer LineRemoving the Spool 14 Removing spool cover and spool 20 Arranging line into spool 25 Replacing spool into spool housing Converting to Edger Using EdgerRelease the shaft rotation button Donotusechlorinatedcleaning Trimmer/edger maintenanceCleaning Maintenance Solvents,CarbonTetrachloride Kerosene, or GasolineReplacement Spool TroubleshootingTechnical Service Warranty information Remington Electric TRIMMER/EDGER Limited Warranty118035 PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica Con doble aislamiento118035 Tabla de contenidos PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica RemingtonBienvenido Si tiene alguna pregunta o problemaModelo Número Fecha de Compra Lugar de Compra Importante información sobre la seguridad SJTOW-AMantenga las manos y los pies lejos del área de corte Capítulo 1 Importante información sobre la seguridadCuando no la use Antes de darla servicio Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasaIdentificación del producto EspecificacionesEnsamble de la podadora/recortabordes Ensamble de la podadora/recortabordesSujeción del asa frontal regulable Retire la perilla y el perno del asa frontal vea la FiguraCordones de extensión Operación de la podadora/recortabordesInspeccione a menudo el cordón.Cámbielo si está dañado Operación de la podadora/recortabordes Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajoArranque de la podadora/re- cortabordes Regulación de la longitud del ejeCapítulo 4 Operación de la podadora/recortabordes Corte Retiro del carreteFigura 4-14 Retiro de la tapa y del carrete Figura 4-20 Colocación de la cuerda en el carrete Figura 4-26 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Conversión en recortabordes Uso como recortabordesMantenimiento de la podadora/recortabordes Limpieza y mantenimientoServicio Técnico Análisis de averíasCarrete de repuesto Desatech.comInformación sobre la garantía 118035 118035 Électriques Double Isolation118035 Table des matières TAILLE-BORDURES / COUPE-BORDURES Électriques RemingtonmdNuméro de modèle Date d’achat Endroit d’achat 800 Service en anglais seulementBienvenue Pour toute question ou problèmeImportants renseignements sur la sécurité Évitez les endroits dangereuxGardez les mains et les pieds à l’écart de la zone de coupe Chapitre 1 Importants renseignements de sécuritéAvant d’en faire l’entretien Entretenez avec soin le taille-bordures / coupe-borduresIdentification du produit Fiche techniqueAssemblage du taille-bordures / coupe-bordures Assemblage du taille-bordures / coupe-borduresMise en place du protecteur et du disque de coupe Confortable, puis serrez fermement Mise en place de la poignée avant réglableSerrer voir la Figure Le bouton. Évitez toutefois de trop le SerrerRallonges électriques Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresBranchement de la rallonge électrique Utilisation du taille-bor- dures / coupe-bordures Réglage de la longueur de l’arbre Chapitre 4 Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresRallonge du fil de coupe Remplacement du filTaille des bordures Retrait de la bobine14 Retrait du couvercle de la bobine et de la bobine 22 Mise en place de la bague de retenue sur la bobine 25 Mise en place de la bobine dans le boîtier Utilisation du coupe-bordures Relâchez le bouton de rotation de l’arbreEntretien du taille-bordures / coupe-bordures Entretien et nettoyageDépannage Remplacement de la bobineService technique Le cordon d’alimentation n’est pasRenseignements sur la garantie 118035 118035-01 Rev. B 06/06