Remington Power Tools ST3812B, ST4514B owner manual Corte, Retiro del carrete

Page 33

PODADORA/RECORTABORDES ELÉCTRICA REMINGTON® 9

Corte

Para reducir el desgaste excesivo de la cuerda y mejorar el desempeño de la po- dadora,siga los siguientes pasos para podar el césped y hierbajos.

1.Retire de la zona de podadura cual- quier cordel, alambre u otro material que podría llegar a enredarse en la podadora/recortabordes.

2.Sostenga la podadora/recortabordes usando las asas, frontal y posterior (vea la Figura 4-11).

3.Haga con la podadora/recortabordes un lento movimiento de barrido de un lado a otro o de adelante hacia atrás.

4.No fuerce la podadora/recortabordes. Deje que sólo la punta de la cuerda de la podadora/recortabordes corte el césped o los hierbajos.

5.Si el césped o los hierbajos están altos, córtelos un poco cada vez,empezando a trabajar desde la parte alta hacia la parte baja.

Figura 4-11: Sosteniendo la podadora/recortabordes

Avance de la cuerda de la podadora

ADVERTENCIA: La hoja está afilada. Para evitar graves lesio- nes, no toque la hoja.

Para hacer avanzar nueva cuerda de la podadora/recortabordes, dé un golpecito contra el suelo al botón de avance de la cuerda mientras la podadora/recortabordes está funcionando (vea la Figura 4-12). La hoja sujeta al protector de corte cortará la cuerda hasta la longitud correcta.

Siga las siguientes precauciones para ase- gurar un alto desempeño de la cuerda.

No sostenga sobre el suelo al botón de avance de la cuerda. Esto permitirá a la cuera de la podadora/recortabordes salir de forma constante del carrete.

Para que salga la cuerda,dé un golpecito al botón de avance de la cuerda sólo una vez.Si se necesita más cuerda,espere unos pocos segundos y golpee de nuevo.

Asegúrese de avanzar la cuerda según se desgasta. Si espera demasiado para avanzar nueva cuerda, la cuerda exis- tente se desgastará quedando muy corta y puede retraerse en el carrete. Si esto sucede, retire el carrete y vuelva a guiar la cuerda para que salga del carrete. Vuelva a instalar el carrete a la cabeza de la podadora/recortabordes.

Botón de avance de la cuerda

Figura 4-12: Avance de la cuerda de la podadora/recorta- bordes

Cambio de la cuerda de la podadora/recortabordes

ADVERTENCIA:Paraevitarlesio- nes graves, nunca use cuerdas con refuerzo metálico, alambre, sogas, etc. Estos pueden romperse y con- vertirse en proyectiles peligrosos.

PRECAUCIÓN: El uso de cuer- dasdiferentesdelasespecificadas pueden causar lesiones persona- les o fallas al producto.

Como cuerda de repuesto, use una cuerda monofilamento de nylon de 0.065 pulgadas de diámetro. Puede comprar la cuerda de repuesto en la mayoría de almacenes de jardinería.

Retiro del carrete

1.Presione las dos orejetas de bloqueo que sostienen la tapa del carrete a la carcasa del carrete (vea la Figura 4-13).

2.Retire de la carcasa la tapa del carrete y el carrete (vea la Figura 4-14). Nota: Si el resorte del carrete se sale de la carcasa,vuelva a colocarlo poniendo el lado pequeño del resorte en el centro de la carcasa del carrete. Nota: Si se instala el carrete de repuesto con la cuerda (número de pieza RS65B), salte al paso 13 de la página 11.

Figura 4-13: Desbloqueando la tapa del carrete

118035

Image 33
Contents Electric TRIMMER/EDGER 118035 Table of contents Welcome Important safety information Dress properly when operating trim- mer/edgerAvoid Dangerous Environments Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense Important Safety InformationKeep hands and feet away from cut- ting area Servicing of Double-Insulated ToolsSpecifications Product identificationAssembling Trimmer/Edger Trimmer/edger assemblyAttaching Cutting Guard Edging Wheel Screw hole at top of cutting guard seeRemove the knob and bolt from front handle see Figure Attaching Adjustable Front HandleTrimmer/edger operation Connecting Extension CordExtension Cords Inspect cord often. Replace if damagedOperating Trimmer/Edger Adjusting Shaft LengthStarting the Trimmer/Edger Keep bystanders away from work areaTrimming Advancing Trimmer Line Trimmer/Edger OperationRemoving the Spool 14 Removing spool cover and spool 20 Arranging line into spool 25 Replacing spool into spool housing Using Edger Converting to EdgerRelease the shaft rotation button Cleaning Maintenance Trimmer/edger maintenanceDonotusechlorinatedcleaning Solvents,CarbonTetrachloride Kerosene, or GasolineTroubleshooting Replacement SpoolTechnical Service Remington Electric TRIMMER/EDGER Limited Warranty Warranty information118035 Con doble aislamiento PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica118035 PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica Remington Tabla de contenidosSi tiene alguna pregunta o problema BienvenidoModelo Número Fecha de Compra Lugar de Compra SJTOW-A Importante información sobre la seguridadCuando no la use Antes de darla servicio Capítulo 1 Importante información sobre la seguridadMantenga las manos y los pies lejos del área de corte Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasaEspecificaciones Identificación del productoEnsamble de la podadora/recortabordes Ensamble de la podadora/recortabordesRetire la perilla y el perno del asa frontal vea la Figura Sujeción del asa frontal regulableOperación de la podadora/recortabordes Cordones de extensiónInspeccione a menudo el cordón.Cámbielo si está dañado Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajo Operación de la podadora/recortabordesRegulación de la longitud del eje Arranque de la podadora/re- cortabordesCapítulo 4 Operación de la podadora/recortabordes Retiro del carrete CorteFigura 4-14 Retiro de la tapa y del carrete Figura 4-20 Colocación de la cuerda en el carrete Figura 4-26 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Uso como recortabordes Conversión en recortabordesLimpieza y mantenimiento Mantenimiento de la podadora/recortabordesCarrete de repuesto Análisis de averíasServicio Técnico Desatech.comInformación sobre la garantía 118035 118035 Double Isolation Électriques118035 TAILLE-BORDURES / COUPE-BORDURES Électriques Remingtonmd Table des matièresBienvenue 800 Service en anglais seulementNuméro de modèle Date d’achat Endroit d’achat Pour toute question ou problèmeÉvitez les endroits dangereux Importants renseignements sur la sécuritéAvant d’en faire l’entretien Chapitre 1 Importants renseignements de sécuritéGardez les mains et les pieds à l’écart de la zone de coupe Entretenez avec soin le taille-bordures / coupe-borduresFiche technique Identification du produitAssemblage du taille-bordures / coupe-bordures Assemblage du taille-bordures / coupe-borduresMise en place du protecteur et du disque de coupe Serrer voir la Figure Mise en place de la poignée avant réglableConfortable, puis serrez fermement Le bouton. Évitez toutefois de trop le SerrerUtilisation du taille-bordures / coupe-bordures Rallonges électriquesBranchement de la rallonge électrique Utilisation du taille-bor- dures / coupe-bordures Chapitre 4 Utilisation du taille-bordures / coupe-bordures Réglage de la longueur de l’arbreTaille des bordures Remplacement du filRallonge du fil de coupe Retrait de la bobine14 Retrait du couvercle de la bobine et de la bobine 22 Mise en place de la bague de retenue sur la bobine 25 Mise en place de la bobine dans le boîtier Relâchez le bouton de rotation de l’arbre Utilisation du coupe-borduresEntretien et nettoyage Entretien du taille-bordures / coupe-borduresService technique Remplacement de la bobineDépannage Le cordon d’alimentation n’est pasRenseignements sur la garantie 118035 118035-01 Rev. B 06/06