Remington Power Tools ST3812B, ST4514B owner manual Mantenimiento de la podadora/recortabordes

Page 38

14

5

mantenimiento de la podadora/recortabordes

 

 

 

 

Limpieza y mantenimiento

ADVERTENCIA: Desconecte la podadora/recortabordes de la fuente de alimentación antes de limpiarla o de darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica, o a la cuerda giratoria.

ADVERTENCIA:Cuandolimpie la podadora/recortabordes:

No la sumerja en ningún líquido

Nouseproductosquecontengan amoníaco, cloro o abrasivos

No use solventes de limpieza clorinados, tetracloruro de car- bono, queroseno o gasolina.

Use un paño suave humedecido con una mezcla de agua y jabón suave para refregar la carcasa de la podadora/recortabordes.No rocíe ni vierta directamente agua sobre la podadora/recortabordes.

Utilice un cepillo de cerdas duras para limpiar las aberturas de entrada de aire de la carcasa (vea la Figura 5-1).

Cuando no la use, guarde la podadora/re- cortabordes y el cordón de extensión en un lugar seco y bajo techo.

Esta herramienta no tiene piezas que el usuario las dé servicio.

Figura 5-1: Limpieza de la carcasa de la podadora/recor- tabordes

118035

Image 38
Contents Electric TRIMMER/EDGER 118035 Table of contents Welcome Avoid Dangerous Environments Important safety informationDress properly when operating trim- mer/edger Keep hands and feet away from cut- ting area Important Safety InformationStay alert. Watch what you are doing. Use common sense Servicing of Double-Insulated ToolsProduct identification SpecificationsAttaching Cutting Guard Edging Wheel Trimmer/edger assemblyAssembling Trimmer/Edger Screw hole at top of cutting guard seeAttaching Adjustable Front Handle Remove the knob and bolt from front handle see FigureExtension Cords Connecting Extension CordTrimmer/edger operation Inspect cord often. Replace if damagedStarting the Trimmer/Edger Adjusting Shaft LengthOperating Trimmer/Edger Keep bystanders away from work areaRemoving the Spool Trimming Advancing Trimmer LineTrimmer/Edger Operation 14 Removing spool cover and spool 20 Arranging line into spool 25 Replacing spool into spool housing Release the shaft rotation button Using EdgerConverting to Edger Donotusechlorinatedcleaning Trimmer/edger maintenanceCleaning Maintenance Solvents,CarbonTetrachloride Kerosene, or GasolineTechnical Service TroubleshootingReplacement Spool Warranty information Remington Electric TRIMMER/EDGER Limited Warranty118035 PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica Con doble aislamiento118035 Tabla de contenidos PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica RemingtonModelo Número Fecha de Compra Lugar de Compra Si tiene alguna pregunta o problemaBienvenido Importante información sobre la seguridad SJTOW-AMantenga las manos y los pies lejos del área de corte Capítulo 1 Importante información sobre la seguridadCuando no la use Antes de darla servicio Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasaIdentificación del producto EspecificacionesEnsamble de la podadora/recortabordes Ensamble de la podadora/recortabordesSujeción del asa frontal regulable Retire la perilla y el perno del asa frontal vea la FiguraInspeccione a menudo el cordón.Cámbielo si está dañado Operación de la podadora/recortabordesCordones de extensión Operación de la podadora/recortabordes Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajoCapítulo 4 Operación de la podadora/recortabordes Regulación de la longitud del ejeArranque de la podadora/re- cortabordes Corte Retiro del carreteFigura 4-14 Retiro de la tapa y del carrete Figura 4-20 Colocación de la cuerda en el carrete Figura 4-26 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Conversión en recortabordes Uso como recortabordesMantenimiento de la podadora/recortabordes Limpieza y mantenimientoServicio Técnico Análisis de averíasCarrete de repuesto Desatech.comInformación sobre la garantía 118035 118035 Électriques Double Isolation118035 Table des matières TAILLE-BORDURES / COUPE-BORDURES Électriques RemingtonmdNuméro de modèle Date d’achat Endroit d’achat 800 Service en anglais seulementBienvenue Pour toute question ou problèmeImportants renseignements sur la sécurité Évitez les endroits dangereuxGardez les mains et les pieds à l’écart de la zone de coupe Chapitre 1 Importants renseignements de sécuritéAvant d’en faire l’entretien Entretenez avec soin le taille-bordures / coupe-borduresIdentification du produit Fiche techniqueMise en place du protecteur et du disque de coupe Assemblage du taille-bordures / coupe-borduresAssemblage du taille-bordures / coupe-bordures Confortable, puis serrez fermement Mise en place de la poignée avant réglableSerrer voir la Figure Le bouton. Évitez toutefois de trop le SerrerBranchement de la rallonge électrique Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresRallonges électriques Utilisation du taille-bor- dures / coupe-bordures Réglage de la longueur de l’arbre Chapitre 4 Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresRallonge du fil de coupe Remplacement du filTaille des bordures Retrait de la bobine14 Retrait du couvercle de la bobine et de la bobine 22 Mise en place de la bague de retenue sur la bobine 25 Mise en place de la bobine dans le boîtier Utilisation du coupe-bordures Relâchez le bouton de rotation de l’arbreEntretien du taille-bordures / coupe-bordures Entretien et nettoyageDépannage Remplacement de la bobineService technique Le cordon d’alimentation n’est pasRenseignements sur la garantie 118035 118035-01 Rev. B 06/06