Remington Power Tools ST3812B, ST4514B Conversión en recortabordes, Uso como recortabordes

Page 37

PODADORA/RECORTABORDES ELÉCTRICA REMINGTON® 13

Conversión en recortabordes

Esta herramienta se transforma fácilmente en una podadora/ recortabordes. Siga los siguientes pasos.

1.Deslice el botón de desenganche del telescópico hacia arriba y hacia el asa (vea la Figura 4-27).

2.Regule el eje a la longitud deseada y suelte el botón. (vea la Figura 4-28) Nota: Antes de operar, asegúrese que el eje interior quede bloqueado en una de las muescas prefijadas.

3.Presione el botón de giro del eje que está en el asa posterior (vea la Figura 4-29).

4.Sostenga el asa posterior en su sitio, agarre el asa frontal y gire el eje y la cabeza de potencia 180° hasta la posición recortabordes (vea la Figura 4-30).

5.Suelte el botón de giro del eje.

6.Afloje la perilla del asa frontal. Gire el asa 180° y ajuste la perilla.

Uso como recortabordes

1.Asegúrese que la cuerda de la poda- dora/recortabordes ha avanzado la longitud total de corte.

2.Haga rodar a la podadora/recortabor- des usando la rueda sujeta al protector de corte (vea la Figura 4-31).

3.Arranque la podadora/recortabordes y pode a lo largo de los bordes. Asegú- rese de mantener vertical las cuerdas de corte.

Figura 4-27: Deslizando hacia arriba el botón de desengan- che del telescópico

Figura 4-28: Regulación de la longitud del eje

Figura 4-29: Presionando el botón de desenganche para el giro del eje

Figura 4-31: Podadura de los bordes

Figura 4-30: Giro del eje y de la cabeza de potencia

118035

Image 37
Contents Electric TRIMMER/EDGER 118035 Table of contents Welcome Dress properly when operating trim- mer/edger Important safety informationAvoid Dangerous Environments Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense Important Safety InformationKeep hands and feet away from cut- ting area Servicing of Double-Insulated ToolsSpecifications Product identificationAssembling Trimmer/Edger Trimmer/edger assemblyAttaching Cutting Guard Edging Wheel Screw hole at top of cutting guard seeRemove the knob and bolt from front handle see Figure Attaching Adjustable Front HandleTrimmer/edger operation Connecting Extension CordExtension Cords Inspect cord often. Replace if damagedOperating Trimmer/Edger Adjusting Shaft LengthStarting the Trimmer/Edger Keep bystanders away from work areaTrimmer/Edger Operation Trimming Advancing Trimmer LineRemoving the Spool 14 Removing spool cover and spool 20 Arranging line into spool 25 Replacing spool into spool housing Converting to Edger Using EdgerRelease the shaft rotation button Cleaning Maintenance Trimmer/edger maintenanceDonotusechlorinatedcleaning Solvents,CarbonTetrachloride Kerosene, or GasolineReplacement Spool TroubleshootingTechnical Service Remington Electric TRIMMER/EDGER Limited Warranty Warranty information118035 Con doble aislamiento PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica118035 PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica Remington Tabla de contenidosBienvenido Si tiene alguna pregunta o problemaModelo Número Fecha de Compra Lugar de Compra SJTOW-A Importante información sobre la seguridadCuando no la use Antes de darla servicio Capítulo 1 Importante información sobre la seguridadMantenga las manos y los pies lejos del área de corte Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasaEspecificaciones Identificación del productoEnsamble de la podadora/recortabordes Ensamble de la podadora/recortabordesRetire la perilla y el perno del asa frontal vea la Figura Sujeción del asa frontal regulableCordones de extensión Operación de la podadora/recortabordesInspeccione a menudo el cordón.Cámbielo si está dañado Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajo Operación de la podadora/recortabordesArranque de la podadora/re- cortabordes Regulación de la longitud del ejeCapítulo 4 Operación de la podadora/recortabordes Retiro del carrete CorteFigura 4-14 Retiro de la tapa y del carrete Figura 4-20 Colocación de la cuerda en el carrete Figura 4-26 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Uso como recortabordes Conversión en recortabordesLimpieza y mantenimiento Mantenimiento de la podadora/recortabordesCarrete de repuesto Análisis de averíasServicio Técnico Desatech.comInformación sobre la garantía 118035 118035 Double Isolation Électriques118035 TAILLE-BORDURES / COUPE-BORDURES Électriques Remingtonmd Table des matièresBienvenue 800 Service en anglais seulementNuméro de modèle Date d’achat Endroit d’achat Pour toute question ou problèmeÉvitez les endroits dangereux Importants renseignements sur la sécuritéAvant d’en faire l’entretien Chapitre 1 Importants renseignements de sécuritéGardez les mains et les pieds à l’écart de la zone de coupe Entretenez avec soin le taille-bordures / coupe-borduresFiche technique Identification du produitAssemblage du taille-bordures / coupe-bordures Assemblage du taille-bordures / coupe-borduresMise en place du protecteur et du disque de coupe Serrer voir la Figure Mise en place de la poignée avant réglableConfortable, puis serrez fermement Le bouton. Évitez toutefois de trop le SerrerRallonges électriques Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresBranchement de la rallonge électrique Utilisation du taille-bor- dures / coupe-bordures Chapitre 4 Utilisation du taille-bordures / coupe-bordures Réglage de la longueur de l’arbreTaille des bordures Remplacement du filRallonge du fil de coupe Retrait de la bobine14 Retrait du couvercle de la bobine et de la bobine 22 Mise en place de la bague de retenue sur la bobine 25 Mise en place de la bobine dans le boîtier Relâchez le bouton de rotation de l’arbre Utilisation du coupe-borduresEntretien et nettoyage Entretien du taille-bordures / coupe-borduresService technique Remplacement de la bobineDépannage Le cordon d’alimentation n’est pasRenseignements sur la garantie 118035 118035-01 Rev. B 06/06