Flymo 2000 Konformitätserklärung, Vorsicht, Andere Direktiven 98/37/EEC, Und Normen, Type Tornado

Page 26

regelmässiger Wartung ab. Sie unterliegen deshalb keinem gültigen Garantieanspruch: Netzkabel, Fangsack.

Vorsicht!

Alle Garantieansprüche entfallen, wenn Fehler ganz oder teilwese, direkt oder indirekt durch den Einbau von Ersatzteilen oder zusätzlichen

Teilen verursacht wurden, die nicht von Husqvarna Outdoor Products hergestellt oder zugelassen wurden. Dasselbe trifft für modifizierte Maschinen zu.

Konformitätserklärung

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,NEWTON AYCLIFFE Co.Durham. DL5 6UP. bescheinige hiermit, dass das Produkt: Kategorie Bläser/Sauger Fabrikat Husqvarna Outdoor Products die Spezifikationen der Direktive 2001/14/EEC erfüllt.

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei Direktive 81/1051/EEC als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale A-gewichtete Schalldruckpegel der an der Bedienerposition unter Freifeld Halbschalltot- Kammerbedingungen gemessen wurde, betrug:

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Products, Aycliffe Industrial Park,

NEWTON AYCLIFFE, Co.Durham. DL5 6UP. bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei ISO 5349 als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale Vibrationseffektivwert, der an der Handposition des Bedieners gemessen wurde, betrug:

Identifizierung der Reihe Siehe Produkttypenschild

Konformitätsbestätigungsverfahren

ANNEX V

Andere Direktiven:

 

98/37/EEC,

 

 

89/336/EEC,

 

 

73/23/EEC

und Normen:

EN60555-2:1987,

 

EN60555-3:1987,

 

EN55014-1:1993,

 

EN55014-2:1995

 

EN60335-1:1994

 

IEC60335-2-100

Type Tornado

Twister 2000

Garantierter Geräuschpegel

107 dB(A)

Gemessener Geräuschpegel

105 dB(A)

Höhe

92 dB(A)

Wert

15 m/s2

Nennluftstrom

0,167 m3/s

Gewicht

4,2 kg

Newton Aycliffe, 13/06/2006

M.Bowden, Forschungs-- und Entwicklungsleiter

Image 26
Contents Twister 2000 Page Electrical SafetyGeneral PreparationCables Assembly InstructionsMaintenance and storage UseCable restraint Operation MaintenanceStarting and Stopping Before each useStorage ServiceHow to remove an object from the air intake After each useFault Check Action Fault Finding ChartService Recommendations Environmental InformationGuarantee & Guarantee Policy Failures not covered by guaranteeEC Declaration of Conformity AnnexSécurité électrique SécuritéSécurité générale Utilisation CâblesInstructions de Montage Entretien et remisageBride de câble Montage de l’aspirateurConversion D’ASPIRATEUR EN Souffleuse Entretien Démarrage et ArrêtUtilisation Tableau de Dépannage Problème Cause RemèdeDéfauts non couverts par la garantie Conseils de ServiceGarantie et Politique de Garantie Après chaque utilisation RangementAvant chaque utilisation Saisonnière rangementEN60335-11994 IEC60335-2-100 Type CE Déclaration de ConformitéMarque Husqvarna Outdoor Products Elektroanlage SicherheitAllgemeines Wichtig KabelAnleitung zum Zusammenbau Kabelhalter Start und Stopp BedienungNach jedem Betrieb WartungVor jedem Betrieb Einen Gegenstand aus dem Saugrohr entfernenLagerung zwischen den Betriebsperioden LagerungFehlersuchtabelle Fehler Ursache MassnahmeeGarantie UmweltinformationEmpfehlungen für die Wartung Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindAndere Direktiven 98/37/EEC KonformitätserklärungVorsicht Und NormenVillamossági BiztonságÁltalános Brit Szabványügyi Intézet legfeljebb 30 mAFontos KábelekÖsszeállítási Utasítások Kábelfék Testtartás kezelés közben Elindítás és LeállításKezelés Fúvókészülékként való használatMinden használat előtt KarbantartásJavítás Minden használat utánHiba Ellenőrzés Teendő TárolásHibakereso Táblázat Idényjellegű tárolásJótállás és Jótállási Irányelvek Környezetvédelmi InformációSzervizjavaslatok Mellékelik a vásárlást igazoló számlátMelléklet EC Megfeleloségi NyilatkozatFigyelmeztetés TípusUwagi dot. elektryki BezpieczeństwoUwagi ogólne Jeśli kabel jest nadcięty lub izolacjaWażne KableInstrukcje Montażu Ogranicznik kabla Konserwacja Uruchamianie i WyłączanieEksploatacja Przed każdym użyciemPo każdym użyciu SerwisPrzechowywanie Wyczyścić worekMożliwe, aby chronić je przed kurzem Złamane części Informacja o Ochronie ŚrodowiskaUsterka Sprawdzić Wykonać Zalecenia Serwisowe Deklaracja Zgodności EC AneksPřipojení k elektrické síti Bezpečnostní UpozorněniObecná ustanovení PřipravaPoužití KabelyPokyny pro montáži Údržba a uloženíMontáž vysavače Jak změnit vysavač na fukar Úchytka kabeluÚdržba Zapnutí a VypnutíPoužití Před každým použitímPo každém použití ServisUložení Čištění sběrného vakuZávada Příčina Řešení Jok odstranit poruchuDoporučení k Servisní Údržbě ZAP onZáruka a Záruční Politika UpozrněníPříloha ES Prohlášení o shoděPark, Newton Aycliffe Iným osobám, ako aj za hroziace nebezpečenstvo BezpečnosťVšeobecné údaje Údaje o elektrickom zapojeníPríprava KáblePokyny na Montáž Montáž vysávača Úprava jednotky z vysávača na vyfukovač Káblová úchytkaPred každým použitím Zapnutie a VypnutieČinnosť Uskladnenie Po každom použitíPorucha Skontrolujte Vykonajte Schéma Odstraňovania PorúchOchrana Živothého Prostredia Záruka sa nevzťahuje na nasledovné závady Odporúčania pre ServisZáruka a Záručná Politika UpozorneniePrehlásenie o Zhode s Predpismi EC PrílohaElektrika VarnostSplošno PripravaUporaba EI. kabliNavodila za Sestavljanje Vzdrževanje in shranjevanjeOmejevalec kabla Vzdrževanje Zagon in zaustavitevDelovanje Pred vsako uporaboShranjevanje Po vsaki uporabiNapaka Preverjanje Podvzemanje MER Tabla za Diagnosticiranje NapakOkoljevarstvena Informacija Enota ne deluje Postavitev v položaj OFFServisiranje Priporočila GarancijaDurham. DL5 6UP. potrjujem, da Izjava o ustreznosti ECNewton AYCLIFFE, Co Co. Durham. DL5 6UPDanmark England