Flymo 2000 instruction manual Zapnutie a Vypnutie, Činnosť, Pred každým použitím

Page 54

Zapnutie a Vypnutie

UPOZORNENIE: Pred použí-vaním jednotky MUSÍTE skontrolovať, či sú bezpečne namontované trubice.

UPOZORNENIE: Jednotku

nepoužívajte bez správne namontovaných trubíc alebo zberného vaku, aby ste predišli vyfukovaniu odpadu a kontaktu s rotorom, ktoré môžu spôsobiť vážne poranenia. Vždy noste ochranné prostriedky očí, aby ste predišli tomu, že sa Vám vyfukované alebo odrazené kamienky a odpad dostanú do očí alebo do tváre. Môže to spôsobiť slepotu alebo vážne poranenie.

Činnosť

Pracovná poloha

Ochrana očí

Ochrana očí

Vyfukovač Vysávač

Používanie jednotky na vyfukovanie UPOZORNENIE: Pred používaním jednotky skontrolujte terén. Odstráňte odpadky a tvrdé predmety ako kamene, sklo, drôty a pod., ktoré by sa mohli odraziť, odskočiť alebo iným spôsobom spôsobiť poranenia alebo škody počas činnosti.

Jednotku používajte ako vyfukovač:

Na odstraňovanie nečistôt alebo pokosenej trávy z príjazdových ciest, chodníkov, nádvorí a pod.

Nahromadenie pokosenej trávy, slamy alebo listov, alebo na odstránenie odpadu z kútov, okolo spojov alebo medzi tehlami múrika.

Nasmerujte prúd vzduchu nasmerovaním vyfukovacej trubice dolu alebo na jednu stranu. Vždy postupujte smerom od prekážok, teda napr. od chodníka, od

veľkých kameňov, od vozidiel a od plotov.

Kúty čistite tak, že začnete v kúte a budete vyfukovať smerom von. Predídete tak nahromadeniu odpadu, ktorý by vám mohol vletieť do tváre. Dávajte pozor pri práci okolo rastlín. Silný prúd vzduchu môže slabšie rastliny poškodiť.

Použitie jednotky na vysávanie

UPOZORNENIE: Nevysávajte kamene, štrk, kúsky kovu, rozbité sklo a pod., aby ste predišli vážnemu poškodeniu rotora. Aby ste predišli nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa vysávať vodu alebo iné kvapaliny.

Jednotku používajte na vysávanie suchého materiálu, ako lístie, tráva, malé vetvičky a kusy papiera.

Pri vysávaní pohybujte trubicou pomaly vzad a vpred. Jednotku nepreťažujte vysávaním nahromadeného odpadu, pretože sa môže upchať.

Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, držte trubicu vysávača asi dva až tri centimetre nad

zemou.

UPOZORNENIE: Ak sa jednotka začína upchávať, vypnite ju a odpojte od elektrickej siete. Počkajte, kým sa úplne zastaví rotor, potom odpojte trubice vysávača. Pozorne dosiahnite otvor vysávača a vyčistite ho od nečistôt.

Údržba

UPOZORNENIE: Pred každým úkonom údržby jednotku vypnite a odpojte od elektrickej siete.

Všeobecné odporúčania

Záručná zmluva na túto jednotku sa nevzťahuje na dielce, ktoré užívateľ zámerne poškodil alebo s nimi nedbanlivo zaobchádzal. Aby sa zachovala úplná platnosť záručnej zmluvy, používateľ musí dodržiavať všetky pokyny uvedené v tomto návode na použitie. Rôzne nastavenia je potrebné vykonávať pravidelne,

aby sa zachovala funkčnosť jednotky.

Pred každým použitím

Skontrolujte, či nie sú uvoľnené upevnenia a dielce

Kryt vstupného bloku

Vyfukovacia trubica

Trubice vysávača

Zberný vak

Image 54
Contents Twister 2000 Page Electrical SafetyGeneral PreparationCables Assembly InstructionsMaintenance and storage UseCable restraint Operation MaintenanceStarting and Stopping Before each useStorage ServiceHow to remove an object from the air intake After each useFault Check Action Fault Finding ChartService Recommendations Environmental InformationGuarantee & Guarantee Policy Failures not covered by guaranteeEC Declaration of Conformity AnnexSécurité Sécurité généraleSécurité électrique Utilisation CâblesInstructions de Montage Entretien et remisageMontage de l’aspirateur Conversion D’ASPIRATEUR EN SouffleuseBride de câble Démarrage et Arrêt UtilisationEntretien Tableau de Dépannage Problème Cause RemèdeConseils de Service Garantie et Politique de GarantieDéfauts non couverts par la garantie Après chaque utilisation RangementAvant chaque utilisation Saisonnière rangementCE Déclaration de Conformité Marque Husqvarna Outdoor ProductsEN60335-11994 IEC60335-2-100 Type Sicherheit AllgemeinesElektroanlage Kabel Anleitung zum ZusammenbauWichtig Kabelhalter Start und Stopp BedienungNach jedem Betrieb WartungVor jedem Betrieb Einen Gegenstand aus dem Saugrohr entfernenLagerung zwischen den Betriebsperioden LagerungFehlersuchtabelle Fehler Ursache MassnahmeeGarantie UmweltinformationEmpfehlungen für die Wartung Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindAndere Direktiven 98/37/EEC KonformitätserklärungVorsicht Und NormenVillamossági BiztonságÁltalános Brit Szabványügyi Intézet legfeljebb 30 mAKábelek Összeállítási UtasításokFontos Kábelfék Testtartás kezelés közben Elindítás és LeállításKezelés Fúvókészülékként való használatMinden használat előtt KarbantartásJavítás Minden használat utánHiba Ellenőrzés Teendő TárolásHibakereso Táblázat Idényjellegű tárolásJótállás és Jótállási Irányelvek Környezetvédelmi InformációSzervizjavaslatok Mellékelik a vásárlást igazoló számlátMelléklet EC Megfeleloségi NyilatkozatFigyelmeztetés TípusUwagi dot. elektryki BezpieczeństwoUwagi ogólne Jeśli kabel jest nadcięty lub izolacjaKable Instrukcje MontażuWażne Ogranicznik kabla Konserwacja Uruchamianie i WyłączanieEksploatacja Przed każdym użyciemPo każdym użyciu SerwisPrzechowywanie Wyczyścić worekInformacja o Ochronie Środowiska Usterka Sprawdzić WykonaćMożliwe, aby chronić je przed kurzem Złamane części Zalecenia Serwisowe Deklaracja Zgodności EC AneksPřipojení k elektrické síti Bezpečnostní UpozorněniObecná ustanovení PřipravaPoužití KabelyPokyny pro montáži Údržba a uloženíMontáž vysavače Jak změnit vysavač na fukar Úchytka kabeluÚdržba Zapnutí a VypnutíPoužití Před každým použitímPo každém použití ServisUložení Čištění sběrného vakuZávada Příčina Řešení Jok odstranit poruchuDoporučení k Servisní Údržbě ZAP onZáruka a Záruční Politika UpozrněníES Prohlášení o shodě Park, Newton AycliffePříloha Iným osobám, ako aj za hroziace nebezpečenstvo BezpečnosťVšeobecné údaje Údaje o elektrickom zapojeníKáble Pokyny na MontážPríprava Montáž vysávača Úprava jednotky z vysávača na vyfukovač Káblová úchytkaZapnutie a Vypnutie ČinnosťPred každým použitím Uskladnenie Po každom použitíSchéma Odstraňovania Porúch Ochrana Živothého ProstrediaPorucha Skontrolujte Vykonajte Záruka sa nevzťahuje na nasledovné závady Odporúčania pre ServisZáruka a Záručná Politika UpozorneniePrehlásenie o Zhode s Predpismi EC PrílohaElektrika VarnostSplošno PripravaUporaba EI. kabliNavodila za Sestavljanje Vzdrževanje in shranjevanjeOmejevalec kabla Vzdrževanje Zagon in zaustavitevDelovanje Pred vsako uporaboShranjevanje Po vsaki uporabiNapaka Preverjanje Podvzemanje MER Tabla za Diagnosticiranje NapakOkoljevarstvena Informacija Enota ne deluje Postavitev v položaj OFFServisiranje Priporočila GarancijaDurham. DL5 6UP. potrjujem, da Izjava o ustreznosti ECNewton AYCLIFFE, Co Co. Durham. DL5 6UPDanmark England