Flymo 2000 instruction manual Káble, Pokyny na Montáž, Príprava

Page 52

Príprava

1.Vždy si oblečte vhodný odev, rukavice a pevnú obuv.

2.Odporúča sa používať prostriedky na ochranu očí.

3.Odporúča sa používať prostriedky na ochranu uší.

4.Aby ste predišli podráždeniam od prachu, odporúča sa používať na tvár masku.

5.Nikdy nenoste voľné odevy alebo šperky, ktoré by mohli byť vtiahnuté do vstupného vzduchového otvoru.

6.Nenoste odevy s voľne prichytenými časťami, ako šnúrky, upínacie pásiky, ktoré by mohli byť vtiahnuté do vstupného vzduchového otvoru.

7.Pred každým použitím spotrebič skontrolujte. Vymeňte všetky opotrebované alebo poškodené dielce.

8.Nepoužívajte ho, ak je poškodená alebo zlomená akákoľvek časť alebo ak je uvoľnená niektorá skrutka. Dajte ho opraviť autorizovanému technikovi.

9.Pred používaním vždy skontrolujte, či je spotrebič v podmienkach na bezpečné používanie.

Používanie

1.Spotrebič používajte iba pri dennom svetle alebo pri dostatočne silnom umelom osvetlení.

2.Spotrebič nepoužívajte, keď prší alebo na vlhkých a mokrých miestach.

3.Nikdy nepoužívajte spotrebič v blízkosti vodných nádrží alebo jazier.

4.Naučte sa, ako treba v prípade nebezpečenstva spotrebič rýchlo zastaviť.

5.Na svahoch dávajte mimoriadny pozor na nohy, noste topánky, ktoré sa nešmýkajú.

6.Nikdy nezdvíhajte a neprenášajte spotrebič držiac ho za kábel.

7.Počas používania spotrebiča musia ostať deti, zvieratá a okoloidúci v bezpečnej vzdialenosti.

8.Nedovoľte, aby sa dlhé vlasy dostali do vstupného vzduchového otvoru.

9.Všetky vstupné otvory udržiavajte čisté od zvyškov.

10.Vždy dávajte pozor.

11.Nepokúšajte sa používať spotrebič, ak nie je zložený správne a ak nie je upevnený vak na zber odpadu.

12.Nikdy nenasmerujte prúd vyfukovaného odpadu na okolostojacie osoby.

13.Nepreťažujte sa. Vždy stojte pevne a udržiavajte rovnováhu.

14.Vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky :

-pred odstránením alebo výmenou ktorejkoľvek časti úplne namontovaného zberného vaku;

-predtým, ako necháte výrobok bez dozoru, aj na veľmi krátku dobu;

-pred vyčistením zablokovaných častí;

-pred skontrolovaním a čistením spotrebiča;

-ak spotrebič začne mimoriadne vibrovať. Okamžite ho skontrolujte. Mimoriadne vibrácie

môžu spôsobiť poranenie.

Údržba a uskladnenie

1.Dávajte pozor, aby boli všetky matice, kolíky a skrutky utiahnuté, aby ste si boli istí, že sú dodržané bezpečné pracovné podmienky.

2.Z bezpečnostných dôvodov vymeňte opotrebované alebo poškodené dielce.

3.Po použití spotrebič uložte na bezpečnom mieste, kde bude chránený pred poškodením.

4.Pravidelne kontrolujte zberný vak. Ak je zberný vak opotrebovaný alebo poškodený, vymeňte ho.

Káble

DÔLEŽITE UPOZORNENIE

Používajte výhradne kábele 1,00 mm2 v maximálnej dĺžke 30 metrov.

Maximálne prametre:

Kábel 1,00 mm2, 10 A, 250 V AC.

1.Hlavné aj predlžovacie káble sú v predaji v miestnom servisnom stredisku záhradných výrobkov Husqvarna.

2.Používajte výhradne káble určené pre vonkajšie použitie.

Pokyny na Montáž

UPOZORNENIE: Pred otvorením krytu vstupného bloku alebo predtým, ako sa pokúsite vsunúť alebo vybrať vstupný reduktor, vyfukovaciu trubicu alebo vysávačove trubice, jednotku vypnite a odpojte ju od elektrickej siete. Motor sa musí zastaviť a lopatky rotora sa nesmú otáčať, aby sa predišlo vážnemu poškodeniu otáčajúcimi sa lopatkami.

UPOZORNENIE: Ak je spotrebič už zložený, skontrolujte, či je zložený správne a či sú všetky spoje a úchytky bezpečne utiahnuté.

Image 52
Contents Twister 2000 Page Safety GeneralElectrical PreparationAssembly Instructions Maintenance and storageCables UseCable restraint Maintenance Starting and StoppingOperation Before each useService How to remove an object from the air intakeStorage After each useFault Finding Chart Service RecommendationsFault Check Action Environmental InformationGuarantee & Guarantee Policy Failures not covered by guaranteeEC Declaration of Conformity AnnexSécurité générale SécuritéSécurité électrique Câbles Instructions de MontageUtilisation Entretien et remisageConversion D’ASPIRATEUR EN Souffleuse Montage de l’aspirateurBride de câble Utilisation Démarrage et ArrêtEntretien Tableau de Dépannage Problème Cause RemèdeGarantie et Politique de Garantie Conseils de ServiceDéfauts non couverts par la garantie Rangement Avant chaque utilisationAprès chaque utilisation Saisonnière rangementMarque Husqvarna Outdoor Products CE Déclaration de ConformitéEN60335-11994 IEC60335-2-100 Type Allgemeines SicherheitElektroanlage Anleitung zum Zusammenbau KabelWichtig Kabelhalter Start und Stopp BedienungWartung Vor jedem BetriebNach jedem Betrieb Einen Gegenstand aus dem Saugrohr entfernenLagerung FehlersuchtabelleLagerung zwischen den Betriebsperioden Fehler Ursache MassnahmeeUmweltinformation Empfehlungen für die WartungGarantie Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindKonformitätserklärung VorsichtAndere Direktiven 98/37/EEC Und NormenBiztonság ÁltalánosVillamossági Brit Szabványügyi Intézet legfeljebb 30 mAÖsszeállítási Utasítások KábelekFontos Kábelfék Elindítás és Leállítás KezelésTesttartás kezelés közben Fúvókészülékként való használatKarbantartás JavításMinden használat előtt Minden használat utánTárolás Hibakereso TáblázatHiba Ellenőrzés Teendő Idényjellegű tárolásKörnyezetvédelmi Információ SzervizjavaslatokJótállás és Jótállási Irányelvek Mellékelik a vásárlást igazoló számlátEC Megfeleloségi Nyilatkozat FigyelmeztetésMelléklet TípusBezpieczeństwo Uwagi ogólneUwagi dot. elektryki Jeśli kabel jest nadcięty lub izolacjaInstrukcje Montażu KableWażne Ogranicznik kabla Uruchamianie i Wyłączanie EksploatacjaKonserwacja Przed każdym użyciemSerwis PrzechowywaniePo każdym użyciu Wyczyścić worekUsterka Sprawdzić Wykonać Informacja o Ochronie ŚrodowiskaMożliwe, aby chronić je przed kurzem Złamane części Zalecenia Serwisowe Deklaracja Zgodności EC AneksBezpečnostní Upozorněni Obecná ustanoveníPřipojení k elektrické síti PřipravaKabely Pokyny pro montážiPoužití Údržba a uloženíMontáž vysavače Jak změnit vysavač na fukar Úchytka kabeluZapnutí a Vypnutí PoužitíÚdržba Před každým použitímServis UloženíPo každém použití Čištění sběrného vakuJok odstranit poruchu Doporučení k Servisní ÚdržběZávada Příčina Řešení ZAP on Záruka a Záruční Politika UpozrněníPark, Newton Aycliffe ES Prohlášení o shoděPříloha Bezpečnosť Všeobecné údajeIným osobám, ako aj za hroziace nebezpečenstvo Údaje o elektrickom zapojeníPokyny na Montáž KáblePríprava Montáž vysávača Úprava jednotky z vysávača na vyfukovač Káblová úchytkaČinnosť Zapnutie a VypnutiePred každým použitím Uskladnenie Po každom použitíOchrana Živothého Prostredia Schéma Odstraňovania PorúchPorucha Skontrolujte Vykonajte Odporúčania pre Servis Záruka a Záručná PolitikaZáruka sa nevzťahuje na nasledovné závady UpozorneniePrehlásenie o Zhode s Predpismi EC PrílohaVarnost SplošnoElektrika PripravaEI. kabli Navodila za SestavljanjeUporaba Vzdrževanje in shranjevanjeOmejevalec kabla Zagon in zaustavitev DelovanjeVzdrževanje Pred vsako uporaboShranjevanje Po vsaki uporabiTabla za Diagnosticiranje Napak Okoljevarstvena InformacijaNapaka Preverjanje Podvzemanje MER Enota ne deluje Postavitev v položaj OFFServisiranje Priporočila GarancijaIzjava o ustreznosti EC Newton AYCLIFFE, CoDurham. DL5 6UP. potrjujem, da Co. Durham. DL5 6UPDanmark England