DeVillbiss Air Power Company XC2800, A20118 Limited Warranty, This Warranty Does Not Cover

Page 20
LIMITED WARRANTY

LIMITED WARRANTY

ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON PRODUCT COMPONENTS

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants to the original purchaser that the frame, wheels, gun, hose, wand, spray nozzle(s) and other components of the DeVap pressure washers covered under this warranty are free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase.

Black & Decker will repair or replace, at Black & Decker option, products or components which have failed within the above warranty periods. Service will be scheduled according to the normal work flow and business hours at the service center location, and the availability of replacement parts. All decisions of Black & Decker with regard to this limited warranty shall be final.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

RESPONSIBILITY OF ORIGINAL PURCHASER (Initial User):

To process a warranty claim on your DeVap pressure washer, return it to the place of purchase or an authorized service center.

Retain original cash register sales receipt as proof of purchase for warranty work.

Use reasonable care in the operation and maintenance of the product as described in the Owners Manual(s).

THIS WARRANTY DOES NOT COVER:

Merchandise sold as reconditioned, used as rental equipment, or floor or display models.

Merchandise that has become damaged or inoperative because of ordinary wear, misuse, cold, heat, rain, excessive humidity, freeze damage, use of improper chemicals, negligence, accident, failure to operate the product in accordance with the instructions provided in the Owners Manual(s) supplied with the product, improper maintenance, the use of accessories or attachments not recommended by Black & Decker, or unauthorized repair or alterations.

Repair and transportation costs of merchandise determined not to be defective.

Costs associated with assembly, required oil, adjustments or other installation and start-up costs.

Expendable parts or accessories supplied with the product which are expected to become inoperative or unusable after a reasonable period of use, including but not limited to springs, nozzles, o-rings, washers, and similar accessories.

Merchandise sold by Black & Decker which has been manufactured by and

identified as the product of another company, such as gasoline engines. The product manufacturer’s warranty, if any, will apply.

ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT, FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

A20118

20- ENG

Image 20
Contents Operation Manual Guide d’utilisation Manual de operación XC2800 Table of ContentsPressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS CONSUMER SAFETY INFORMATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS HOW TO PREVENT ITRISK OF EXPLOSION OR FIRE CONTINUED RISK TO BREATHING ASPHYXIATIONRISK OF FLUID INJECTION AND LACERATION RISK OF INJURY FROM SPRAYRISK OF UNSAFE OPERATION Unsafe operation of your pressureRISK OF HOT SURFACES RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORINGRISK OF BURSTING SPECIFICATIONS RISK OF CHEMICAL BURNRISK OF ELECTRICAL SHOCK RISK OF INJURY FROM LIFTINGCARTON CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS1. Locate and remove all loose parts from the carton Risk of personal injury. Avoid7. Roll the unit off the carton and discard carton 5. Connect wand to gun. Tighten securely6. Attach high pressure hose to gun. Tighten securely Engine Switch Enables and disables ignition system OPERATING INSTRUCTIONSBASIC ELEMENTS OF A PRESSURE WASHER PRESSURE WASHER TERMINOLOGYPRESSURE WASHER OPERATING FEATURES PRESSURE ADJUSTMENTSDO NOT attempt to increase pump pressure. A higher pressure setting TO USE GATLING SPRAY WANDwasher HOW TO APPLY CHEMICALS AND CLEANING SOLVENTS STARTINGTo Apply chemicals 1. Make sure the chemical hoseSHUTTING DOWN Risk of unsafe operation. If engine11. Depress trigger on gun to start water flow Risk of unsafe operation. Stand onMAINTENANCE NOZZLE CLEANINGor work near open flames while performing maintenance How To Change Pump OilHOW TO CLEAN THE WATER INLET FILTER 2. Disconnect spark plug wireSTORAGE Risk of property damage. Use only ACCESSORIES ACCESSORIES PANEL 7. Reconnect spark plug wire REPAIRSTROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEMCAUSE CORRECTIONAWSC = Authorized Warranty Service Center Water leaking at pump Pump PulsatesLIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON PRODUCT COMPONENTSTHIS WARRANTY DOES NOT COVER RESPONSIBILITY OF ORIGINAL PURCHASER Initial UserMESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEURMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ou la mortLe combustible du réservoir se dilate Votre laveuse haute pression fonctionne Garder la laveuse haute pression hors de RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSEsans surveillance lors du fonctionnement RISQUE D’ÉCLATEMENT Des pneus surgonflés pourraient provoquer des blessures graves et des COMMENT L’ÉVITERFICHE TECHNIQUE CONTENU DE LA BOÎTE D’ASSEMBLAGE5. Attachez la lance au pistolet et bien serrer UTILISATION ÉLÉMENTS DE BASE D’UNE LAVEUSE À PRESSIONÉLÉMENTS DE BASE DU MOTEUR TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À PRESSIONCARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE À PRESSION POUR UTILISER LE TUBE DE PULVÉRISATION GATLINGCHANGEMENT DES BUSES SUR LE TUBE DE PULVÉRISATION RÉGLAGE DE LA PRESSIONsans protection ou avec des animaux. Une blessure grave se produira plein d’essenceaction risque d’endommager le tuyau ou l’arrivée d’eau de la pompe NE PAS utiliser d’eau chaude. Utiliser uniquement de l’eau froideDÉMARRAGE APPLICATION DES PRODUITS CHIMIQUES/SOLVANTS DE NETTOYAGEApplication de produits chimiques 1. Vérifier que le tuyau pourARRÊT DE LAPPAREIL ENTRETIEN MOTEURPOMPE NETTOYAGE DE LA BUSEPOMPE ENTREPOSAGENETTOYAGE DU FILTRE D’ENTRÉE D’EAU ACCESSOIRES PANNEAU DES ACCESSOIRESRÉPARATIONS LAVEUSE À PRESSIONLe levier détrangleur est en position sans étranglement « No Choke » GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLÈME La pompe fonctionne defaçon pulsée Fuite deau au niveau de la pompeGARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE D’UN 1 AN SUR LES COMPOSANTS DU PRODUITRESPONSABILITÉ DE L’ACHETEUR INITIAL utilisateur initial CETTE GARANTIE NE COUVRE PASDEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDORINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESOpere y coloque combustible al RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO CONTINUARRIESGO RESPIRATORIO ASFIXIA RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓNLa operación insegura de su lavadora RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN CONTINUARRIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDADRIESGO DE DE ESTALLIDO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTESESPECIFICACIONES RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO4. Para instalar el panel de accesorios INSTRUCCIONES PARA ARMAR1. Busque todas las partes sueltas de la caja y retírelas Riesgo de explosión 5. Conecte el tubo aplicador a la pistola y ajústelo firmemente7. Desplace la unidad hacia afuera y descarte la caja INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAVADORA A PRESIÓNELEMENTOS BÁSICOS DEL MOTOR TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A PRESIÓNPARA USAR LA VARILLA PULVERIZADORA GATLING CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LA LAVADORA A PRESIÓNCAMBIO DE LAS BOQUILLAS DE LA VARILLA PULVERIZADORA REGULACIÓN DE LA PRESIÓNPatrón Abanico de RociadoUsos SuperficiesARRANQUE CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA LIMPIEZAAPAGADO MANTENIMIENTO BOMBALIMPIEZA DE LA BOQUILLA MOTORMOTOR ALMACENAMIENTOCÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE ENTRADA DEL AGUA ACCESORIOS REPARACIONESLAVADORA A PRESIÓN PANEL DE ACCESORIOSGUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMACAUSA CORRECCIÓNCORRECCIÓN GARANTÍA LIMITADA LOS COMPONENTES DEL PRODUCTO TIENEN GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑORESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL usuario inicial ESTA GARANTÍA NO CUBRECULIACAN, SIN GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 33 3825MEXICO, D.F MERIDA, YUCA20118