DeVillbiss Air Power Company A20118 Utilisation, Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression

Page 29

UTILISATION

Comparez les illustrations avec votre appareil afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des réglages. Conservez ce guide pour les références futures.

Pistolet de

Boyau de

vaporisation

produit

 

chimique

Tube de

 

pulvérisation

Boyau à

Gatling

 

haute

 

pression

Pompe à haute pression (située à l’intérieur du bouclier, N'est pas montré sur le schéma)

Moteur

ÉLÉMENTS DE BASE D’UNE LAVEUSE À PRESSION

Pompe à haute pression (située à l’intérieur du bouclier, N'est pas montré sur le schéma)-: Augmente la pression de la source d’eau.

Moteur : Entraîne la pompe à haute pression.

Boyau à haute pression : Achemine l'eau sous pression de la pompe vers le pistolet et la lance de vaporisation.

Pistolet de vaporisation : S'attache à la lance pour régler le débit d'eau, la direction et la pression.

Tube de pulvérisation Gatling : permet à l’utilisateur de changer rapidement de tube de pulvérisation à haute pression. Se reporter aux instructions d’utilisation du tube de pulvérisation de cette section.

Boyau de produit chimique : Alimente les agents de nettoyage dans la pompe pour les mélanger avec l'eau. Consultez la partie intitulée « Application des produits chimiques/solvants de nettoyage » de cette section.

ÉLÉMENTS DE BASE DU MOTEUR

Consultez le guide du moteur pour connaître l’emplacement et l’utilisation des commandes du moteur.

Commande d'étrangleur : Ouvre et ferme la soupape de l'étrangleur dans le carburateur.

Poignée du démarreur : Tirer sur la poignée du démarreur fait fonctionner le démarreur à rappel pour démarrer le moteur.

Interrupteur du moteur : Met en fonction ou hors fonction le système d'allumage

TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À PRESSION

PSI : livres par pouce carré. Une unité de mesure de pression d'eau. Également utilisé pour la pression d'air, la pression hydraulique, etc.

GPM : Gallons par minute. L'unité de mesure du débit d'eau.

CU : Unités de nettoyage. GAL. PAR MIN. x PSI = CU

29- FR

A20118

Image 29
Contents Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Consumer Safety Information Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITPainted surfaces, melt any material Operate and fuel equipmentSensitive to heat such as siding Plastic, rubber, vinyl or the pressure Plants that could beRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Assembly Instructions Carton ContentsENG A20118 Engine Drives the high pressure pump Operating InstructionsTo USE Gatling Spray Wand Pressure AdjustmentsPump. The valve will then close Changing Nozzles on Spray WandSurfaces WasherSpray Pattern Uses Pressure hose Connection of pump as shown Barbed fitting located Near highConnect high pressure hose to pump outlet To reduce the possibilityShutting Down Loosen oil Nozzle Cleaningfill cap Place a ContainerStorage Clean filter by flushing it with water on both sidesRepairs AccessoriesProblem Trouble Shooting GuideCause CorrectionWater leaking at pump Pump Pulsates Awsc = Authorized Warranty Service CenterResponsibility of Original Purchaser Initial User Limited WarrantyMesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Suite Risque DE Blessure PAR JET De l’appareil Dommages à la propriété Risque D’ÉCLATEMENTModèle Fiche Technique’ASSEMBLAGE Contenu DE LA BoîteA20118 28- FR Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression UtilisationÉléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionPour Utiliser LE Tube DE Pulvérisation Gatling Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Réglage DE LA PressionPlein d’essence Type de jet UsagesQue lécran filtrant est dans DémarrageApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Relâchez la détente pour arrêter le débit d’eau Arrêt DE LappareilMoteur EntretienPompe Nettoyage DE LA BusePrendre un entonnoir de 170 ml EntreposagePompe Panneau DES Accessoires AccessoiresRéparations Laveuse À PressionProblème Cause Correction Guide DE DépannageFonctionne de Façon pulsée ProblèmeLa pompe Garantie Limitée D’UN 1 AN SUR LES Composants DU Produit Garantie LimitéeInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Tanque¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Explosión O Incendio ContinuarRiesgo Respiratorio Asfixia Pérdidas causadas por accesorios Dañada, gastada, se derritió porUna manguera de alta presión que Tenga una pérdida o esté dañadaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE Superficies Calientes Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloLEA Y Conserve Estas Instrucciones Riesgo DE Quemadura QuímicaBusque todas las partes sueltas de la caja y retírelas Instrucciones Para ArmarDesplace la unidad hacia afuera y descarte la caja Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE OperaciónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Para Usar LA Varilla Pulverizadora GatlingCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Regulación DE LA PresiónSuperficies Patrón Abanico De Rociado UsosCómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza ArranqueAcción contraria podría dañar la bomba ApagadoLimpieza DE LA Boquilla BombaMotor Como cambiar el aceite a la bombaMotor AlmacenamientoCómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL Agua Reparaciones AccesoriosLavadora a Presión Panel DE AccesoriosProblema Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCausa CorrecciónProblema Causa Corrección Responsabilidad DEL Comprador Original usuario inicial Garantía LimitadaMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.LA20118