MTD 769-01558 manual 8EROIRIRSPMITIMP Gsrxvspivir, 1IXHIQEGLMRIIVOIR

Page 28

*HEUXLNVDDQZLM]LQJ PRWRUKDNPDFKLQH

1HGHUODQGV

 

 

8EROIR￿IR￿SPMITIMP￿

GSRXVSPIVIR

!)\TPSWMI￿￿IR￿FVERHKIZEEV 8ERO￿EPPIIR￿FYMXIR￿IR￿FMN￿IIR￿ YMXKI^IXXI￿IR￿OSYHI￿QSXSV￿ 6SSO￿RMIX￿XMNHIRW￿LIX￿XEROIR￿ 8ERO￿RSSMX￿ZSP￿￿%PW￿FVERHWXSJ￿

SZIVPSSTX￿￿PEEX￿Y￿HI￿SZIVKIPSTIR￿ FVERHWXSJ￿ZIVZPYGLXMKIR￿ZSSVHEX￿ Y WXEVX￿

Bewaar brandstof uitsluitend in geschikte, voor brandstof bedoelde tanks.

Tank normale, loodvrije benzine.

Controleer het oliepeil (zie motorhandleiding).

1SXSV￿WXEVXIR

6EEHTPIIK￿SSO￿HI￿EER[MN^MRKIR￿ MR￿LIX￿LERHFSIO￿FMN￿HI￿QSXSV￿

!+IZEEV

>SVK￿IVZSSV￿HEX￿^MGL￿RMIQERH￿MR￿

HI FYYVX￿ZER￿HI￿QEGLMRI￿FIZMRHX￿ >SVK￿IV￿FMN￿LIX￿WXEVXIR￿ZSSV￿HEX￿

Y WXIZMK￿WXEEX￿

7XEVX￿HI￿QSXSV￿EPPIIR￿FYMXIRWLYMW￿

Afbeelding ￿

Controleer tankinhoud en oliepeil en voeg indien nodig olie en brandstof toe (zie motorhandleiding).

Open de benzinekraan (afhankelijk van de uitvoering).

Bougiestekker (9) op de bougie steken.

Zet de gashendel (1) op /QE\.

:SSV￿QEGLMRIW￿QIX￿IIR￿

GLSOILIRHIP￿

Zet de chokehendel (6) bij een

koude start op /',3/), bij

een warme start op /692.

:SSV￿QEGLMRIW￿^SRHIV￿

GLSOILIRHIP￿

Druk drie tot vijf keer stevig op de primer (8) (alleen nodig bij start met koude motor).

Steun met een hand op het stuur en trek langzaam aan de trekstarter (7) tot een weerstand voelbaar is en trek vervolgens snel en met kracht door.

Trekstarter niet laten terugschieten, maar langzaam terugbrengen.

Als de motor loopt

Zet de chokehendel (afhankelijk van de uitvoering) op „RUN“.

Zet de gashendel (1) op het gewenste toerental.

1SXSV￿WXSTTIR

Afbeelding ￿

Gashendel (1) op ￿STOP zetten.

Sluit de benzinekraan (afhankelijk van de uitvoering).

1IX￿HI￿QEGLMRI￿[IVOIR

!:IV[SRHMRKWKIZEEV

,SYH￿TIVWSRIR￿￿MR￿LIX￿FMN^SRHIV￿ OMRHIVIR￿￿YMX￿HI￿FYYVX￿ZER￿LIX￿

KIZEEVPMNOI￿KIFMIH￿

+IFVYMO￿HI￿QEGLMRI￿EPPIIR￿EPW￿^MGL￿

HI^I￿MR￿IIR￿SRFIVMWTIPMNOI￿XSIWXERH￿ FIZMRHX￿

:SSVOSQ￿STIR￿ZYYV￿IR￿ZSROZSVQMRK￿ IR￿VSSO￿RMIX￿XMNHIRW￿HI￿ [IVO^EEQLIHIR￿ 'SRXVSPIIV￿LIX￿XIVVIMR￿[EEVST￿HI￿ QEGLMRI￿[SVHX￿KIFVYMOX￿IR￿ZIV[MNHIV￿ EPPI￿ZSSV[IVTIR￿HMI￿HSSV￿HI￿

QEGLMRI￿[IKKIWPMRKIVH￿OYRRIR￿ [SVHIR￿ ;IVO￿EPPIIR￿FMN￿ZSPHSIRHI￿PMGLX￿IR￿ [IVO￿PERK^EEQ￿IR￿ZSSV^MGLXMK￿￿,EO￿ RMIX￿MR￿HI￿FYYVX￿ZER￿WPSXIR￿IR￿SIZIVW￿ (I￿HSSV￿HI￿WXYYVWXERK￿KIKIZIR￿

ZIMPMKLIMHWEJWXERH￿XSX￿LIX￿ VSRHPSTIRHI￿KIVIIHWGLET￿QSIX￿ EPXMNH￿MR￿EGLX￿[SVHIR￿KIRSQIR￿ ,SYH￿RSSMX￿Y[￿LERHIR￿SJ￿￿ZSIXIR￿

SRHIV￿HVEEMIRHI￿HIPIR￿

8MP￿SJ￿HVEEK￿RSSMX￿IIR￿QEGLMRI￿QIX￿

PSTIRHI￿QSXSV￿

>IX￿HI￿QSXSV￿YMX￿IR￿XVIO￿HI￿

FSYKMIWXIOOIV￿PSW￿ZSSVHEX￿Y￿HI￿ QEGLMRI￿GSRXVSPIIVX￿￿MRWXIPX￿SJ￿VIMRMKX￿ IR￿ZSSVHEX￿Y￿[IVO^EEQLIHIR￿EER￿

HI￿QEGLMRI￿YMXZSIVX￿

!:IV[SRHMRKWKIZEEV￿HSSV￿ OERXIPIR ;IVO￿PERK^EEQ￿IR￿ZSSV^MGLXMK￿￿

ZSSVEP￿[ERRIIV￿Y￿ZER￿VMNVMGLXMRK￿ ZIVERHIVX￿

6MNH￿QIX￿HI￿QEGLMRI￿EPPIIR￿H[EVW￿ ST￿IIR￿LIPPMRK￿￿RSSMX￿REEV￿FSZIR￿SJ￿

REEV￿FIRIHIR￿

0IX￿ST￿SFWXEOIPW￿￿LEO￿RMIX￿MR￿HI￿FYYVX￿

ZER￿WXSITIR￿

+IFVYMO￿HI￿QEGLMRI￿RMIX￿ST￿ LIPPMRKIR￿ZER￿QIIV￿HER￿￿￿ ￿￿

!&VERHKIZEEV

,SYH￿QSXSV￿IR￿YMXPEEX￿ZVMN￿ZER￿

TPERXIRVIWXIR￿IR￿REEV￿FYMXIR￿ OSQIRHI￿SPMI￿

+IFVYMOWXMNHIR

Neem de geldende voorschriften met betrekking tot gebruikstijden in acht (vraag eventueel na bij uw gemeente).

,EOOIR

0IX￿ST

1SKIPMNOI￿WGLEHI￿EER￿HI￿QEGLMRI￿ SJ￿MR￿LIX￿XSITEWWMRKWFIVIMO￿

&I[IVO￿KIIR￿STTIVZPEOOIR￿

[EEVSRHIV￿KEW￿￿SJ￿WXVSSQPIMHMRKIR￿ IR￿HIVKIPMNOI￿^MNR￿EERKIPIKH￿ ;IVO￿RMIX￿ZPEOFMN￿FSQIR￿￿HI￿QEGLMRI￿

OER￿HI￿[SVXIPW￿FIWGLEHMKIR￿ &I[IVO￿KIIR￿HSSVREXXI￿KVSRH￿￿

EEVHOPSRXIR￿OYRRIR￿HSSV￿HI￿ LEOQIWWIR￿[SVHIR￿QIIKIRSQIR￿ IR￿[IKKIWPMRKIVH￿

%PW￿ZSSV[IVTIR￿^SEPW￿WXIRIR￿HSSV￿ HI￿LEOQIWWIR￿[SVHIR￿KIVEEOX￿￿ QSIX￿Y￿HI￿QEGLMRI￿YMX^IXXIR￿IR￿

ST FIWGLEHMKMRK￿GSRXVSPIVIR￿

Herhaald hakken in lagen geeft het beste resultaat. Eerder uitgestrooide compost wordt daarbij beter in de grond opgenomen. Een geoogst veld wordt gerecultiveerd met de resterende plantenresten.

Hakdiepte instellen op de bodemgesteldheid (zie „Hakdiepte instellen”). Harde grond in lagen dieper hakken.

Zet het transportwiel in de hakstand (zie „Transportwiel instellen”).

Motor starten (zie „Motor starten”).

25

Image 28
Contents 184VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX¤7EEVFVµGOIR¤+IVQER Page Page Page Page ‚‚~ƒw Svsyvwejix 3TIVEXMRK Ijsvijmvwxywi9RTEGOMRK%WWIQFP 7XEVXMRKXLIIRKMRI 7XSTTMRKXLIIRKMRI7MXGLMRKSJJXLIYRMX Simrk8VERWTSVXEXMSR 7IVZMGMRKGPIERMRK1SZMRKXLIQEGLMRI 8VERWTSVXEXMSRMXL WymxefpizilmgpiRkmri QQSFMPMMRK+YEVERXIIPiermrk 8VSYFPIWLSSXMRKEMH Erkivsjmrnyvjvsq EyxmsrMrehzivxirxwxevxmrk SvmkmrepwtevitevxwFrançais 4SYVZSXVIWÃGYVMXÃNutilisez lappareil que celui-ci en parfait état technique Zerxpetviqmàvi Yxmpmwexmsr ÃFEPPEKI1SRXEKISqqerhi 6ÃKPIVPIKYMHSR ÃqevvekihyqsxiyvVvâxivpiqsxiyv 8VEZEMPPIVEZIGPkETTEVIMP8VERWTSVX 1EMRXIRERGI2IXXSEKI6SYPIV Mreki1EMRXIRERGI 0kLYMPIQSXIYVTSPPYIPkIRZMVSRRIQIRX HkIRHSQQEKIVPIQSXIYV6IQMWEKI+EVERXMI Ãverkiqirxwixviqàhiw2IXXSEKI Rjsvqexmsrwyvpiqsxiyv«RUN» Bougie Carburant vieilliFiltre à air encrassé Remplacer les goujons ou les visLVIV7MGLIVLIMX Rkefireyjhiq 8TIRWGLMPHEW+IVÇXVMGLXMK Zivirhir 7MGLIVLIMXWIMRVMGLXYRKIRIhmirir YWTEGOIR1SRXMIVIR1SXSVWXEVXIR 1SXSVWXSTTIR1MXHIQ+IVÇXEVFIMXIR EgoirEVXIR6IMRMKIR Evxir+IVÇXEFWXIPPIR Elvir7XMPPIKIR+EVERXMI RJSVQEXMSRYQ1SXSV6IMRMKIR Vfimxwlerhwglyli GlxyrkMPJIFIM7X¸VYRKIR Wxigoiv GlxyrkIlpiv ¸KPMGLI9VWEGLI Flmpji Bleifreiem Kraftstoff auffüllenSsvyzimpmklimh +IKIZIRWSTLIX XtitpeexniPkiqiri Pxmnhzssvivoeeqlihir EER Hiiqeglmri9MXTEOOIRQSRXIVIR 8EROIRIRSPMITIMP Gsrxvspivir 1IXHIQEGLMRIIVOIR3RHIVLSYH6IMRMKMRK 3RHIVLSYHYpxmzivir 1EGLMRIYMXIXXIR1EGLMRIIKIXXIR +EVERXMIYptfmnwxsvmrkir RjsvqexmiszivhiqsxsvSYX 1SKIPMNOISSVEEO 3TPSWWMRK Mwtswmxmzmhmwmgyvie 4IVPEZSWXVEWMGYVIEZspxe 9WSTvsjsrhmxæ 6IKSPEVIPEVYSXEHM XvewtsvxsVviwxshipqsxsvi Zzmevimpqsxsvi0EZSVEVIGSRPkETTEVIGGLMS 8VEWTSVXS 1SZMQIRXSMhsris 1ERYXIRMSRI4YPMME1IWWEEHITSWMXS +EVERMERjsvqemsriwypqsxsvi 4YPMME6MQIHMSMRGEWSHMKYEWXM EttevigglmsIpmqmrevi +YEWXS Eywetswwmfmpi 6MQIHMS+YEWXS Eywetswwmfmpi 6MQIHMS Pulire l’utensile di zappaturaPerni o viti si sono allentati Tirante della frizione mal regolato4EVEWYWIKYVMHEH GEVEGXIV¿WXMGEWQtpisgsvvigxship Etevexs MwtswmxmzswhiwikyvmhehIwiqfepeniqsrxeni 1ERINS4EVSHIPQSXSV 8VEFENEVGSRIPETEVEXSEvkehigsqfywxmfpi Egivevvergevipqsxsv4IPMKVSHIMRGIRHMS MrzspyrxevmsIppykevhixvefens Qsxsv4EVSTSVXMIQTS Tvspsrkehs 0MQTMIE9REZITSVXIQTSVEHE 8VEFENSWHIQERXIRMQMIRXS+EVERX¿E YheerxijeppswRjsvqegmsriw Gsrgivrmirxiwepqsxsv Wspygmsrevwi4VSFPIQE Eywetswmfpi La bujía¸VHMRWÇOIVLIX ¸VIJ¸VWXEWXEVX Erhlezerhi9TTEGORMRKQSRXIVMRK 7XEVXEQSXSVR4EVOIVMRK 7XÇRKEEZQSXSVR¸VRMRK 7O¸XWIPWGLIQE TÅF¸VNEWSezwmoxpmkx ¸VEXXQSXSVRMRXIWOEXEWOEHEEZ¸VZEVMRK +EVERXM1SXSVMRJSVQEXMSR IPW¸ORMRK7X¸VRMRK 3VWEO Sviviwikir Wmooivlihwwoph 7MOOIVLIHWERSVHRMRKIV7QFSPIVTÅQEWOMRIR IrxqewomrirvmkxmkxKerk Ixnirmrk9HTEORMRKQSRXIVMRK 7QFSPIVMZINPIHRMRKIR7XEVXEJQSXSV 7XERHWRMRKEJQSXSVVfinhiqihqewomrir 7XERHWRMRKEJQEWOMRIR4EWTÅ HiwxvyoxmsrwgirxivZivkerkjvfvyk Vxverwtsvxir 4EWTÅ7XERHWRMRK Rjsvqexmsrsqqsxsv’PTMJSVFMRHIPWIQIHJINP 6IRKVMRKINP 1YPMKÅVWEK JLN’PTRMRK „CHOKE+IRIVIPPI Svhmrikirwmooivlix7MOOIVLIXWMRRVIXRMRKIRI 9XTEOOMRKQSRXIVMRK 7XEVXMRKEZQSXSVIR 7XSTTMRKEZQSXSVIR1IRWHYEVFIMHIVQIH Qewomrir EoomrkEVI Ezonpx VlzivfvyoVxverwtsvxir ZivowxihNiptzihjimp Fvyo6IRKNVMRK 1RUVN IMP 1YPMKÅVWEO 0WRMRKBlyfri bensin Sett gasspaken på Start8YVZEPPMWYYWEWMEE 8TTMOMPZIWWÇSPIZEX XmihsxÇXX¸XEVOSMXYW 8YVZEPEMXXIIXÇXX¸SLNIIWWESPIZEX Xyrrywqivomx VWMRXÇWZHIRWÇÇX¸YPNIXYWT¸VÇRWÇÇX¸ 3LNEYWEMWERWÇÇX¸VWMQIROÇXX¸ 1SSXXSVMROÇRRMWXW1SSXXSVMRTWÇXXÇQMRIR Ypnixyw YSPXS4YLHMWXYWSriirtwçxw 7MMVXSENSEvewxsmrxmxsmqirtmxiix 8EOYYILHSX 4YLHMWXEQMRIR1SSXXSVMMRPMMXXZÇÇXMIXSE Temritiwyvme8SMQIRTMXIIXLÇMVM¸XETEYOWMWWE MOE 1ELHSPPMRIRW 8SMQIRTMHIJa lyijyttömällä polttoaineella Aseta kaasuvipu asentoon Start4EVEWYEWIKYVER£E 9WEVGSVVIGXEQIRXIRWXVY£¶IWKIVEMW HI WIKYVER£E RXIWHII\IGYXEVUYEMWUYIV XvefeplswriwxiqéuymreIwiqfepekiq Qsrxekiq Jyrgmsreqirxs0MKEVSQSXSV 4EVEVSQSXSV8VEFEPLEVGSQEQÉUYMRE FEWXIGIVGSQFYWX¿ZIP8VERWTSVXI 1ERYXIR£ÄS0MQTIETIV¿SHSPSRKS 4EVEKIQHEQÉUYMRETSVWeglevtviwwäs Qéuymre+EVERXME RJSVQE£ÄSWSFVI Qsxsv\¿PMSRSGEWSHIEZEVMEW TevehewFuncionamento irregular do Alavanca do estrangulador de ar Sachadora gireÝŠ†Å˜xˆŠ~ƒƒx˜x Š†Œ ÝŽˆŠÅ‡ˆ~Š†Œ „~Åxƒ„xŠ†‰»ƒ‰Œ†˜…‰ xˆ‹x‚˜x‰ ‡ƒx‚‰Š‰‡xˆ˜‰ ˆ xŒŠŠ†„~Åwƒ~„xÝŒˆŠ„xŠxxˆ‹x‚˜x‰ „xŠxˆŠ†„~Åwƒ~„x„xŠxˆŠ†Å‡˜† €„ˆ~Š†Œzw€†Œ‰ ˆx‚˜ˆ„xŠ†‰€„ˆ~Š†Œ†ƒŠx‡† †~ˆ~‰ €„ˆ~Š†Œ‚wŠ†Œ‰ ˆx‚˜ˆ„xŠ†‰ „ƒ†ƒŠ†‰#»„ˆ„xŠ†Œ‡-‡z†Œw‡ „ xˆ„xx‚ņ‰ Š~‰ ˆŠw€„~‰Š†Œ‚x† ˜ƒ~ˆ~ƒ~Š‡x‡xˆ˜‰„Š†„~Åwƒ~„x Ýzˆ„†Š†Œ„~Åxƒ„xŠ†‰ÜŠx‹†‡w„xŠw‚‚~‚† Å~„x ~ˆ~ÝŒƒŠ‡~ˆ~ Õx€x‡ˆ„‰ ˜ƒŒƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†x Š†ˆx‚ˆŠ‡x‚˜†˜ƒŒƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†x Š~ƒx€‚~Š~˜ƒ~ˆ~Š†Œ ƒ~Š‡x ‡z‚~„x €xƒxŠ˜x ÖƒŠ„Šˆ~‡z‚~„x €xƒxŠ˜x ÖƒŠ„Šˆ~ Page Page 073URGXFWV$NWLHQJHVHOOVFKDIW

769-01558 specifications

The MTD 769-01558 is a versatile and powerful lawn mower designed for users who seek efficiency and reliability in their gardening tasks. This model stands out for its robust construction, advanced features, and user-friendly technology, making it an excellent choice for both homeowners and professional landscapers.

One of the main features of the MTD 769-01558 is its high-performance engine, which provides sufficient power to handle various types of grass and terrain. This engine is designed for optimal fuel efficiency, ensuring that users can operate the mower for extended periods without the need for frequent refueling. The mower is also equipped with a reliable starting system that enhances user convenience.

In terms of cutting performance, the MTD 769-01558 offers a wide, adjustable cutting deck that allows users to choose between multiple cutting heights. This feature is particularly beneficial for adapting to different types of grass and seasonal conditions, providing a clean and precise cut every time. The mower's deck is also engineered for superior airflow, which aids in efficient grass clipping collection and mulching.

The MTD 769-01558 incorporates advanced technologies such as a self-propelled drive system. This feature not only reduces the physical effort required to operate the mower but also allows for smoother navigation across various landscapes. Users can easily adjust the speed of the self-propelled mechanism to match their walking pace, ensuring ease of use and control.

Another standout characteristic is the mower's ergonomic design. It comes with a comfortable grip handle and adjustable height settings, making it suitable for users of different sizes. Additionally, the mower's lightweight design promotes easy maneuverability, allowing users to navigate around tight corners and obstacles with minimal effort.

Durability is a key consideration in the design of the MTD 769-01558. It is constructed with high-quality materials that withstand the rigors of frequent use and varying weather conditions. Users can expect a long lifespan from this mower, backed by a solid warranty.

Overall, the MTD 769-01558 is a well-rounded lawn mower that combines power, efficiency, and user-oriented features. It is an excellent investment for anyone looking to achieve a well-maintained lawn with minimal effort. With its blend of advanced technologies and practical design, the MTD 769-01558 promises to deliver outstanding performance for years to come.