MTD 769-01558 manual +Everxme, RJSVQE£ÄSWSFVI Qsxsv, ¿Pmsrsgewshiezevmew, Tevehew

Page 75

Português

Instruções de Serviço – Enxada rotativa mecânica

Se a máquina deixar de funcionar por um período superior a um mês, p. ex. depois da estação, siga os passos abaixo indicados:

Prepare o motor (veja «Instruções de serviço do motor»).

Limpe a máquina.

Limpe com um pano embebido em óleo ou pulverize com óleo todas as peças metálicas, para protecção contra oxidação.

Guarde a máquina num local limpo e seco.

+EVERXME

Em cada país são válidas as con- dições de garantia aprovadas pela nossa Companhia distribuidora ou Importador competente.

Eliminamos gratuitamente quaisquer avarias na sua enxada mecânica, dentro do período de garantia, desde que a causa seja devida a defeitos no material ou de fabrico. No caso de garantia, dirija- se, por favor, ao seu revendedor ou ao Posto de Assistência Oficial mais próximo.

-RJSVQE£ÄS￿WSFVI￿

S QSXSV

O fabricante do motor é responsável por todos os problemas do mesmo, relativamente a potência, medição da potência, dados técnicos, garantia e assistência técnica. Para mais informações, consulte o manual do proprietário/utilizador, fornecido pelo fabricante do motor.

%Y\¿PMS￿RS￿GEWS￿HI￿EZEVMEW

!4IVMKS￿HI￿JIVMQIRXSW￿HIZMHS￿ ES￿EVVERUYI￿MRZSPYRXÉVMS￿HS￿ ETEVIPLS %RXIW￿HI￿IJIGXYEV￿UYEMWUYIV￿ XVEFEPLSW￿RE￿QÉUYMRE

r (IWPMKYI￿S￿QSXSV￿

r )WTIVI￿EXÃ￿UYI￿XSHEW￿EW￿TI£EW￿ QºZIMW￿IWXINEQ￿GSQTPIXEQIRXI￿

TEVEHEW￿

r(IWPMKYI￿S￿XIVQMREP￿HS￿GEFS￿HE￿ ZIPE￿HI￿MKRM£ÄS￿

%XIR£ÄS

%W￿ERSQEPMEW￿RS￿JYRGMSREQIRXS￿HE￿ QÉUYMRE￿XÂQ￿￿RE￿QEMSVME￿HEW￿ZI^IW￿￿ SVMKIRW￿WMQTPIW￿UYI￿:￿￿QIWQS￿TSHI￿ VITEVEV￿￿)Q￿GEWS￿HI￿H´ZMHEW￿SY￿IQ￿ GEWSW￿HI￿MRHMGE£¶IW￿I\TVIWWEW￿￿

TVSGYVI￿YQE￿SJMGMRE￿IWTIGMEPM^EHE￿

1ERHI￿I\IGYXEV￿EW￿VITEVE£¶IW￿￿

I\GPYWMZEQIRXI￿￿RYQE￿SJMGMRE￿ IWTIGMEPM^EHE￿UYI￿ETPMUYI￿WSQIRXI￿ TI£EW￿HI￿VITEVE£ÄS￿SVMKMREMW￿

.

%RSQEPME

'EYWE￿TSWW¿ZIP

'SQS￿VIQIHMEV

 

 

 

O motor não arranca

Depósito de combustível vazio

Encha o depósito de combustível

 

 

 

 

Combustível deteriorado

Esvazie o combustível velho para dentro

 

 

dum recipiente apropriado e ao ar livre

 

 

￿). Encha o depósito com combustível

 

 

limpo, novo e sem chumbo.

 

 

 

 

Motor frio, alavanca do estrangulador

Coloque a alavanca do estrangulador de

 

de ar não está na posição «CHOKE».

ar na posição «CHOKE»

 

 

 

 

O acelerador não está na posição

Coloque o acelerador na posição

 

«START» ou na posição de número

«START» – número de rotações máximo.

 

de rotações máximo.

 

 

 

 

 

O terminal do cabo da vela de ignição

Encaixe o terminal do cabo da vela de

 

não está colocado na vela de ignição

ignição no terminal da vela de ignição

 

 

 

 

Vela de ignição suja ou defeituosa

Limpe a vela de ignição ￿). Mande

 

 

substituir as velas de ignição

 

 

defeituosas ￿).

 

 

 

 

Carburador demasiado cheio

Coloque o acelerador na posição «RUN»

 

 

e ponha o motor a funcionar.

 

 

 

Primer não accionado no arranque a frio. Accionar o Primer.

72

Image 75
Contents 184VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX¤7EEVFVµGOIR¤+IVQER Page Page Page Page ‚‚~ƒw Svsyvwejix Ijsvijmvwxywi 3TIVEXMRK9RTEGOMRK%WWIQFP Simrk 7XEVXMRKXLIIRKMRI7XSTTMRKXLIIRKMRI 7MXGLMRKSJJXLIYRMX8VERWTSVXEXMSRMXL Wymxefpizilmgpi 8VERWTSVXEXMSR7IVZMGMRKGPIERMRK 1SZMRKXLIQEGLMRIQQSFMPMMRK+YEVERXII RkmriPiermrk Svmkmrepwtevitevxw 8VSYFPIWLSSXMRKEMHErkivsjmrnyvjvsq Eyxmsr Mrehzivxirxwxevxmrk4SYVZSXVIWÃGYVMXà FrançaisNutilisez lappareil que celui-ci en parfait état technique ÃFEPPEKI1SRXEKI Zerxpetviqmàvi YxmpmwexmsrSqqerhi 8VEZEMPPIVEZIGPkETTEVIMP 6ÃKPIVPIKYMHSRÃqevvekihyqsxiyv VvâxivpiqsxiyvMreki 8VERWTSVX1EMRXIRERGI2IXXSEKI 6SYPIVHkIRHSQQEKIVPIQSXIYV 1EMRXIRERGI0kLYMPIQSXIYVTSPPYI PkIRZMVSRRIQIRXRjsvqexmsrwyvpiqsxiyv 6IQMWEKI+EVERXMIÃverkiqirxwixviqàhiw 2IXXSEKIRemplacer les goujons ou les vis «RUN»Bougie Carburant vieilli Filtre à air encrassé7MGLIVLIMXWIMRVMGLXYRKIR LVIV7MGLIVLIMXRkefireyjhiq 8TIRWGLMPH EW+IVÇXVMGLXMK ZivirhirYWTEGOIR1SRXMIVIR IhmirirEgoir 1SXSVWXEVXIR1SXSVWXSTTIR 1MXHIQ+IVÇXEVFIMXIRElvir EVXIR6IMRMKIREvxir +IVÇXEFWXIPPIRVfimxwlerhwglyli Glxyrk 7XMPPIKIR+EVERXMIRJSVQEXMSRYQ1SXSV 6IMRMKIRBleifreiem Kraftstoff auffüllen MPJIFIM7X¸VYRKIRWxigoiv Glxyrk Ilpiv ¸KPMGLI9VWEGLI FlmpjiPxmnhzssvivoeeqlihir EER Hiiqeglmri Ssvyzimpmklimh+IKIZIRWSTLIX Xtitpeexni Pkiqiri9MXTEOOIRQSRXIVIR 1IXHIQEGLMRIIVOIR 8EROIRIRSPMITIMP Gsrxvspivir1EGLMRIYMXIXXIR 3RHIVLSYH6IMRMKMRK3RHIVLSYH YpxmzivirRjsvqexmiszivhiqsxsv 1EGLMRIIKIXXIR+EVERXMI YptfmnwxsvmrkirSYX 1SKIPMNOISSVEEO 3TPSWWMRK 4IVPEZSWXVEWMGYVIE Mwtswmxmzmhmwmgyvie6IKSPEVIPEVYSXEHM Xvewtsvxs Zspxe9WS TvsjsrhmxæZzmevimpqsxsvi Vviwxshipqsxsvi0EZSVEVIGSRPkETTEVIGGLMS 1ERYXIRMSRI4YPMME 8VEWTSVXS1SZMQIRXS Mhsris4YPMME 1IWWEEHITSWMXS+EVERME Rjsvqemsriwypqsxsvi+YEWXS Eywetswwmfmpi 6MQIHMS 6MQIHMSMRGEWSHMKYEWXMEttevigglms IpmqmreviTirante della frizione mal regolato +YEWXS Eywetswwmfmpi 6MQIHMSPulire l’utensile di zappatura Perni o viti si sono allentatiMwtswmxmzswhiwikyvmheh 4EVEWYWIKYVMHEHGEVEGXIV¿WXMGEW Qtpisgsvvigxship Etevexs1ERINS IwiqfepeniqsrxeniEgivevvergevipqsxsv 4EVSHIPQSXSV8VEFENEVGSRIPETEVEXS EvkehigsqfywxmfpiQsxsv 4IPMKVSHIMRGIRHMSMrzspyrxevms Ippykevhixvefens8VEFENSWHIQERXIRMQMIRXS 4EVSTSVXMIQTS Tvspsrkehs0MQTMIE 9REZITSVXIQTSVEHEWspygmsrevwi +EVERX¿EYheerxijeppsw Rjsvqegmsriw GsrgivrmirxiwepqsxsvLa bujía 4VSFPIQE Eywetswmfpi¸VHMRWÇOIVLIX 7XEVXEQSXSVR ¸VIJ¸VWXEWXEVXErhlezerhi 9TTEGORMRKQSRXIVMRK7XÇRKEEZQSXSVR 4EVOIVMRK¸VRMRK ¸VEXXQSXSVRMRXIWOEXEWOEHEEZ 7O¸XWIPWGLIQETÅF¸VNEW SezwmoxpmkxIPW¸ORMRK ¸VZEVMRK+EVERXM 1SXSVMRJSVQEXMSR7X¸VRMRK 3VWEO Irxqewomrirvmkxmkx Sviviwikir Wmooivlihwwoph7MOOIVLIHWERSVHRMRKIV 7QFSPIVTÅQEWOMRIR7QFSPIVMZINPIHRMRKIR KerkIxnirmrk 9HTEORMRKQSRXIVMRK7XERHWRMRKEJQEWOMRIR 7XEVXEJQSXSV7XERHWRMRKEJQSXSV VfinhiqihqewomrirVxverwtsvxir 4EWTÅ 4EWTÅHiwxvyoxmsrwgirxiv Zivkerkjvfvyk6IRKVMRK 7XERHWRMRKRjsvqexmsrsqqsxsv ’PTMJSVFMRHIPWIQIHJINP„CHOKE INP 1YPMKÅVWEK JLN’PTRMRKSvhmrikirwmooivlix +IRIVIPPI7MOOIVLIXWMRRVIXRMRKIRI 9XTEOOMRKQSRXIVMRK Eoomrk 7XEVXMRKEZQSXSVIR7XSTTMRKEZQSXSVIR 1IRWHYEVFIMHIVQIH QewomrirZivowxih EVIEzonpx Vlzivfvyo VxverwtsvxirFvyo Niptzihjimp6IRKNVMRK Sett gasspaken på Start 1RUVNIMP 1YPMKÅVWEO 0WRMRK Blyfri bensin8YVZEPEMXXIIX 8YVZEPPMWYYWEWMEE8TTMOMPZIWWÇSPIZEX Xmihsx ÇXX¸XEVOSMXYW3LNEYWEMWERWÇÇX¸ ÇXX¸SLNIIWWESPIZEX XyrrywqivomxVWMRXÇWZHIRWÇÇX¸ YPNIXYWT¸VÇRWÇÇX¸1SSXXSVMROÇRRMWXW VWMQIROÇXX¸1SSXXSVMRTWÇXXÇQMRIR 7MMVXSENS YpnixywYSPXS4YLHMWXYW SriirtwçxwTemritiwyvme Evewxsmrxmxsmqirtmxiix 8EOYYILHSX4YLHMWXEQMRIR 1SSXXSVMMRPMMXXZÇÇXMIXSEAseta kaasuvipu asentoon Start 8SMQIRTMXIIXLÇMVM¸XETEYOWMWWEMOE 1ELHSPPMRIRW 8SMQIRTMHI Ja lyijyttömällä polttoaineellaRXIWHII\IGYXEVUYEMWUYIV Xvefeplswriwxiqéuymre 4EVEWYEWIKYVER£E9WEVGSVVIGXEQIRXI RWXVY£¶IWKIVEMW HI WIKYVER£EJyrgmsreqirxs Iwiqfepekiq QsrxekiqFEWXIGIVGSQFYWX¿ZIP 0MKEVSQSXSV4EVEVSQSXSV 8VEFEPLEVGSQEQÉUYMRE1ERYXIR£ÄS0MQTIE 8VERWTSVXIQéuymre TIV¿SHSPSRKS4EVEKIQHEQÉUYMRETSV WeglevtviwwäsTevehew +EVERXMERJSVQE£ÄSWSFVI Qsxsv \¿PMSRSGEWSHIEZEVMEWSachadora gire Funcionamento irregular do Alavanca do estrangulador de ar‡ƒx‚‰Š‰‡xˆ˜‰ ˆ xŒŠŠ†„~Åwƒ~„x ÝŠ†Å˜xˆŠ~ƒƒx˜x Š†ŒÝŽˆŠÅ‡ˆ~Š†Œ „~Åxƒ„xŠ†‰ »ƒ‰Œ†˜…‰ xˆ‹x‚˜x‰€„ˆ~Š†Œzw€†Œ‰ ˆx‚˜ˆ„xŠ†‰ ÝŒˆŠ„xŠxxˆ‹x‚˜x‰„xŠxˆŠ†„~Åwƒ~„x „xŠxˆŠ†Å‡˜†˜ƒ~ˆ~ƒ~Š‡x €„ˆ~Š†Œ†ƒŠx‡† †~ˆ~‰€„ˆ~Š†Œ‚wŠ†Œ‰ ˆx‚˜ˆ„xŠ†‰ „ƒ†ƒŠ†‰# »„ˆ„xŠ†Œ‡-‡z†Œw‡ „ xˆ„xx‚ņ‰ Š~‰ ˆŠw€„~‰Š†Œ‚x†Ýzˆ„†Š†Œ„~Åxƒ„xŠ†‰ ‡xˆ˜‰„Š†„~Åwƒ~„x~ˆ~ ÜŠx‹†‡w„xŠw‚‚~‚† Å~„xÝŒƒŠ‡~ˆ~ ˜ƒŒƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†x Š†ˆx‚ˆŠ‡x‚˜† Õx€x‡ˆ„‰‡z‚~„x €xƒxŠ˜x ÖƒŠ„Šˆ~ ˜ƒŒƒ†‰Š‡xŒ„xŠˆ„†x Š~ƒx€‚~Š~˜ƒ~ˆ~Š†Œ ƒ~Š‡x‡z‚~„x €xƒxŠ˜x ÖƒŠ„Šˆ~ Page Page 073URGXFWV$NWLHQJHVHOOVFKDIW

769-01558 specifications

The MTD 769-01558 is a versatile and powerful lawn mower designed for users who seek efficiency and reliability in their gardening tasks. This model stands out for its robust construction, advanced features, and user-friendly technology, making it an excellent choice for both homeowners and professional landscapers.

One of the main features of the MTD 769-01558 is its high-performance engine, which provides sufficient power to handle various types of grass and terrain. This engine is designed for optimal fuel efficiency, ensuring that users can operate the mower for extended periods without the need for frequent refueling. The mower is also equipped with a reliable starting system that enhances user convenience.

In terms of cutting performance, the MTD 769-01558 offers a wide, adjustable cutting deck that allows users to choose between multiple cutting heights. This feature is particularly beneficial for adapting to different types of grass and seasonal conditions, providing a clean and precise cut every time. The mower's deck is also engineered for superior airflow, which aids in efficient grass clipping collection and mulching.

The MTD 769-01558 incorporates advanced technologies such as a self-propelled drive system. This feature not only reduces the physical effort required to operate the mower but also allows for smoother navigation across various landscapes. Users can easily adjust the speed of the self-propelled mechanism to match their walking pace, ensuring ease of use and control.

Another standout characteristic is the mower's ergonomic design. It comes with a comfortable grip handle and adjustable height settings, making it suitable for users of different sizes. Additionally, the mower's lightweight design promotes easy maneuverability, allowing users to navigate around tight corners and obstacles with minimal effort.

Durability is a key consideration in the design of the MTD 769-01558. It is constructed with high-quality materials that withstand the rigors of frequent use and varying weather conditions. Users can expect a long lifespan from this mower, backed by a solid warranty.

Overall, the MTD 769-01558 is a well-rounded lawn mower that combines power, efficiency, and user-oriented features. It is an excellent investment for anyone looking to achieve a well-maintained lawn with minimal effort. With its blend of advanced technologies and practical design, the MTD 769-01558 promises to deliver outstanding performance for years to come.