Samsung VP-W90/W97 manual Snap Shot VP-W97 only, Schnappschuss nur bei VP-W97, Recorded, Verfügung

Page 45

ENGLISH

 

 

 

DEUTSCH

Advanced Shooting

 

Weiterführende Aufnahmefunktionen

 

 

 

Snap Shot (VP-W97 only)

 

Schnappschuss (nur bei VP-W97)

 

 

 

 

 

With the SNAP SHOT feature, your camcorder can function like a normal film camera, allowing you to take single still pictures.

-The SNAP SHOT function only operates in the CAMERA mode.

1. Set the power switch to CAMERA mode.

2. Press the SNAP SHOT button

when you have the pictureCAMERA you wish to capture.

At this time, be careful not to shake your camcorder because the image will be indistinctly

recorded.

3. Once the SNAP SHOT button has been pressed, your camcorder will automatically return to STANDBY mode after approximately 6 seconds.

You can check the remaining

available SNAP SHOT space by looking at the time displayed on the screen.

To stop SNAP SHOT shooting, press the SNAP SHOT button again.

Notes:

If the camcorder is knocked or shaken while taking a SNAP SHOT, the image may be blurred.

The SNAP SHOT is activated in recording.

When the SNAP SHOT button is pressed in CAMERA mode with no tape installed, a still image will be displayed in the viewfinder.

45

Mit der Schnappschuss-Funktion können Sie ähnlich wie mit einer normalen Fotokamera ein Einzelbild aufnehmen. Das Einzelbild wird vom Camcorder erfasst und sechs Sekunden lang aufgezeichnet.

-Die Schnappschuss-Funktion steht nur im CAMERA-Modus (Aufnahme/Aufnahme-Bereitschaft) zur

Verfügung.

1. Stellen Sie den Schalter für den Betriebsmodus auf CAMERA.

2. Richten Sie den Camcorder auf das gewünschte Motiv für das Einzelbild, und drücken Sie die Taste SNAP SHOT. Achten Sie darauf, dass Sie den

Camcorder nicht bewegen, wenn das Bild erfasst wird; andernfalls ist das Einzelbild verwackelt.

3. Nach Drücken der Taste SNAP SHOT wird das Bild erfasst. Das Einzelbild wird für sechs Sekunden aufgezeich- net. Dann schaltet der Camcorder automatisch zum Bereitschaftsmodus (STBY) um.

Die Aufzeichnungszeit für das

Einzelbild wird auf dem Monitor angezeigt.

Wenn Sie das Einzelbild für weniger als sechs Sekunden aufzeichnen möchten, drücken Sie nochmals die Taste SNAP SHOT. Die Aufzeichnung wird dann beendet.

Hinweise:

Während einer Schnappschuss-Aufnahme können Sie keine anderen Funktionen aktivieren.

Wenn der Camcorder während der Bilderfassung (unmittelbar nach Drücken der Taste SNAP SHOT) bewegt oder angestoßen wird, kann das Schnappschuss-Bild verwackelt sein.

Wenn Sie die Taste SNAP SHOT im CAMERA-Modus

drücken, ohne dass eine Kassette eingelegt ist,

45

wird ein Standbild angezeigt.

Image 45
Contents Den späteren Gebrauch auf Owner’s Instruction Book BedienungsanleitungThis product meets the intent Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Inhalt Table of Contents Precautions regarding the Lens Taking care of the battery packKeep the terminals clean Hinweise zum ObjektivDer Sonne oder am Precautions regarding moisture condensationFenster liegen CamcorderPrecautions regarding the Lithium battery Precautions regarding the battery packHinweise zum Akku Hinweise zur LithiumbatterieAuto-off function in Standby mode Precautions regarding the hand strapHinweise zur Halteschlaufe Hinweise zur Reinigung der VideoköpfeFeatures Überblick über den CamcorderFunktionen und Merkmale PLAY/STILL works Used to eject the tape Player mode Works Camera modeWorks Mode Remote SensorMenu ON/OFF works in Camera and Player mode DSE Lithium BatteryEnter works in Menu mode MF works in Camera mode Zum Abnehmen des Akkus vom CamcorderZoom Rear View RückansichtSiehe Seite Zum Ein-/ AusschaltenMonitoranzeigen On Screen Display OSD On Screen DisplayMonitoranzeigen On Screen Display Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör Accessories Supplied with CamcorderBattery Installation to the Remote Control Remote Control VP-W97 only Fernbedienung nur bei VP-W97Self Recording with the Remote Control Description of PartsAdjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Preparing Camcorder vorbereitenHalteschlaufe und Schultergurt einstellen Lithium Battery Installation Attaching the Lens Cover Objektivkappe aufsetzenLithiumbatterie in den Camcorder einlegen Camcorder an eine To use the AC Power AdapterSteckdose anschließen CameraHow long will the battery last for recording? To use the Battery PackRecharging the Battery Pack Akku an den Camcorder anschließenAkku verwenden Using the Battery PackAufnahmezeit je nach Modell und Akkutyp HinweiseBattery Level display Tips for Battery IdentificationHinweis zum Markierungsschieber Kassetten einlegen und entnehmen Inserting and Ejecting a CassetteUm die Aufnahme zu starten Basic Shooting Einfache Aufnahmen erstellenDrücken Sie die rote Monitor wird REC angezeigtYou can view a recorded picture With REC Search , func Um die Aufnahme zu beenden STBYdrücken Sie nochmals dieTion in Standby mode. REC Aufzeichnungen kurz überprüfenTipps für gute Aufzeichnungen Adjusting the Focus of the ViewfinderFokus des Suchermonitors einstellen Tips for Stable Image ShootingReviewing a recording Standbild anzeigen Viewing a Still PicturePLAY/STILL Picture Search Bildsuchlauf verwendenZooming In and Out Zoomfunktion verwenden Zoom works in Camera mode onlyWide angle side Subject appears fur- ther away Lever to the W Side until the focus is sharpMake sure that the Digital Zoom feature is switched on. see Set the power switch to Camera modeAdvanced Shooting Digital ZoomDigitalen Zoom ein-/ausschalten VP-W97 Setting the Digital Zoom ON/OFF VP-W97Case of VP-W90 Digitalen Zoom ein-/ausschalten VP-W90Easy mode only operates in Camera mode Easy Mode for BeginnersAufnahmemodus Easy für Anfänger verwenden Es werden wieder dieselben EinstellungenSET is set as follows Example When the CustomDIS Digital Image Stabilizer, VP-W97 only Manual Focusing Auto FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Fokus automatisch oder manuell einstellenGegenlicht ausgleichen BLC-Funktion HinweisBLC on Program AE Automatic Exposure Setting the Program AE Automatic Exposure mode Das SymbolAutomatisches Belichtungsprogramm einstellen Stellen Sie den Schalter für den Betriebsmodus aufDigitale Effekte bei der Aufnahme DSE Digital Special Effects in Camera modeSepia Setting a DATE/TIME Setting and Recording the DATE/TIMEDatum und Uhrzeit einstellen und aufzeichnen Datum und Uhrzeit einstellenDATE/TIME Selecting and Recording a Title Selecting a Language and Setting a Title Untertitel auswählen und aufzeichnen Untertitelsprache einstellen und Untertitel auswählenENGLISH/FRANÇAIS DEUTSCH/ITALIANO Set the power switch to Camera mode Press MenuThen, the title list in the launguage you chose will appear Recording a TitleFade In and Out Einblenden und Ausblenden Schnappschuss nur bei VP-W97 Snap Shot VP-W97 onlyRecorded VerfügungWhite Balance Weißabgleich-Modus einstellen Setting a White Balance ModeWeißabgleich-Funktion White Balance Highlighted Press EnterFRANÇAIS5. Drücken Sie die Taste Menu ENGLISH/FRANÇAIS EspañolDemo-Funktion DemonstrationSamsung Press Menu ON/OFF button, then the Menu list will appearON/OFF Beleuchtungstechniken Lighting TechniquesAfter Shooting Nach dem AufnehmenPlaying back the Tape Aufnahmen wiedergeben Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackTo watch on a TV Aufnahmen auf dem Fernsehmonitor wiedergebenWiedergabe PlaybackWiedergabefunktionen Various Functions in Player modeTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchCleaning and Taking care of the Camcorder DSE in Player modeDigitale Effekte bei der Wiedergabe Camcorder reinigen und aufbewahrenCleaning the Video Heads Videoköpfe reinigen Storing the CamcorderCamcorder aufbewahren Using Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadCamcorder im Ausland verwenden Troubleshooting Check Bei Problemen Self Diagnosis DisplayDiagnose von Fehleranzeigen Problem Erklärung/Lösung Symptom Explanation/SolutionChecking FehlersucheYou had it set Viewfinder is blurred AdjustedMoisture Condensation Kondensationsprobleme behebenConnectors Specifications Technische DatenSystem VP-W90/W97 GeneralFF Fast Forward IndexMirror MoisturePower Spotlight ModeRemote Control SAND/SNOW ModeDeutschland Electronics