Samsung manual Specifications Technische Daten, System VP-W90/W97, Connectors, General

Page 61

ENGLISH

DEUTSCH

Specifications

Technische Daten

These technical specifications and design may be changed without notice.

System

VP-W90/W97

Recording system

Video: 2 rotary heads Helical

 

scanning FM

 

Audio: FM monaural system

Video signal

PAL colour, CCIR standard

Usable cassette

Hi8 or 8 mm

Tape speed

SP: 20.051 mm/sec

Speed mode

Record: SP only Playback: SP only

Recording time

P5-120: 120 min.

FF or REW time

P5-120: approx. 8 min.

Image device

CCD (Charge Coupled Device)

Optical zoom ratio

22x

Focal length: f

3.6 ~ 79.2 mm

F

1.6

Filter diameter

46 mm

Focus system

Inner

Macro

Auto wide macro

Min. Illumination

0.3 lux (visible)

 

 

Connectors

 

Video out

Mini jack, 1 Vp-p, 75 ohms,

 

Unbalanced

Audio out

Mini jack, 7.7 dBs,

 

imp.: less than 820 ohms

External mic

Monaural ø3.5 (VP-W97)

 

 

General

 

Power requirement

DC 8.4 V (1 A)

Power consumption

VP-W90: 3.3 W, VP-W97: 3.8 W

Built-in mic

Condenser mic, omni-directional

Operating temperature

0°C to 40°C (32°F to 104°F)

Dimension (W*H*D)

101*104*174 (mm)

Weight

690g

 

 

Änderungen der technischen Daten und der Bedienungsanleitung bleiben vorbehalten.

System

VP-W90/W97

Aufnahmesystem

Video: 2 rotierende Köpfe,

 

FM-Schrägspuraufzeichnung

 

Audio: FM-System (Mono)

Videosignal

PAL-System, CCIR-Norm

Kassettenformat

Hi8/8mm

Bandgeschwindigkeit

SP: 20,051 mm/s

Geschwindigkeitsmodus

Aufnahme: und Wiedergabe: nur SP

Aufnahmezeit

P5-120: 120 Minuten

Vor-/Rückspuldauer

P5-120: ca. 8 Minuten

Bildsystem

CCD (Charge Coupled Device)

Optischer Zoom

22x

Brennweite (f)

3,6~79,2 mm

F

1,6

Filterdurchmesser

46 mm

Fokus-System

Innenmessung

Makro

Automatischer Weitwinkel-Makro

Mindesthelligkeit

0,3 Lux (sichtbar)

 

 

Anschlüsse

 

Videoausgang

Minibuchse, 1 Vss, 75 unsymmetrisch

Audioausgang

Minibuchse, 7,7 dBs, Impedanz unter 820

Externes Mikrofon

Mono, ø3,5 mm (nur VP-W97)

Allgemeines

 

Stromversorgung

8,4 V Gleichspannung (1 A)

Stromverbrauch

VP-W90: 3,3 W, VP-W97: 3,8 W

Eingebautes Mikrofon

Kondensatormikrofon, Kugelcharakteristik

Temperaturbereich

0°C bis 40°C

Abmessungen (B x H x T)

101 104 174 mm

Gewicht

690 g

 

 

Dieses Zeichen ist auf dem Typenschild an der Camcorder-Unterseite abgebildet. CE steht für “Conformité Européenne” (“Europäische Normierung”). Produkte, die dieses Zeichen tragen, entsprechen den für dieses Produkt geltenden Richtlinien der Europäischen Union. Für Camcorder sind dies z. B. die Niederspannungsrichtlinie und die Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV).

61

Image 61
Contents Den späteren Gebrauch auf Owner’s Instruction Book BedienungsanleitungThis product meets the intent Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Inhalt Table of Contents Precautions regarding the Lens Taking care of the battery packKeep the terminals clean Hinweise zum ObjektivDer Sonne oder am Precautions regarding moisture condensationFenster liegen CamcorderPrecautions regarding the Lithium battery Precautions regarding the battery packHinweise zum Akku Hinweise zur LithiumbatterieAuto-off function in Standby mode Precautions regarding the hand strapHinweise zur Halteschlaufe Hinweise zur Reinigung der VideoköpfeÜberblick über den Camcorder FeaturesFunktionen und Merkmale PLAY/STILL works Used to eject the tape Player mode Works Camera modeWorks Mode Remote SensorMenu ON/OFF works in Camera and Player mode DSE Lithium BatteryEnter works in Menu mode MF works in Camera mode Zum Abnehmen des Akkus vom CamcorderZoom Rear View RückansichtSiehe Seite Zum Ein-/ AusschaltenMonitoranzeigen On Screen Display OSD On Screen DisplayMonitoranzeigen On Screen Display Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör Accessories Supplied with CamcorderBattery Installation to the Remote Control Remote Control VP-W97 only Fernbedienung nur bei VP-W97Self Recording with the Remote Control Description of PartsPreparing Camcorder vorbereiten Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapHalteschlaufe und Schultergurt einstellen Attaching the Lens Cover Objektivkappe aufsetzen Lithium Battery InstallationLithiumbatterie in den Camcorder einlegen Camcorder an eine To use the AC Power AdapterSteckdose anschließen CameraHow long will the battery last for recording? To use the Battery PackRecharging the Battery Pack Akku an den Camcorder anschließenAkku verwenden Using the Battery PackAufnahmezeit je nach Modell und Akkutyp HinweiseTips for Battery Identification Battery Level displayHinweis zum Markierungsschieber Kassetten einlegen und entnehmen Inserting and Ejecting a CassetteUm die Aufnahme zu starten Basic Shooting Einfache Aufnahmen erstellenDrücken Sie die rote Monitor wird REC angezeigtYou can view a recorded picture With REC Search , func Um die Aufnahme zu beenden STBYdrücken Sie nochmals dieTion in Standby mode. REC Aufzeichnungen kurz überprüfenTipps für gute Aufzeichnungen Adjusting the Focus of the ViewfinderFokus des Suchermonitors einstellen Tips for Stable Image ShootingReviewing a recording Standbild anzeigen Viewing a Still PicturePLAY/STILL Picture Search Bildsuchlauf verwendenZooming In and Out Zoomfunktion verwenden Zoom works in Camera mode onlyWide angle side Subject appears fur- ther away Lever to the W Side until the focus is sharpMake sure that the Digital Zoom feature is switched on. see Set the power switch to Camera modeAdvanced Shooting Digital ZoomDigitalen Zoom ein-/ausschalten VP-W97 Setting the Digital Zoom ON/OFF VP-W97Case of VP-W90 Digitalen Zoom ein-/ausschalten VP-W90Easy mode only operates in Camera mode Easy Mode for BeginnersAufnahmemodus Easy für Anfänger verwenden Es werden wieder dieselben EinstellungenSET is set as follows Example When the CustomDIS Digital Image Stabilizer, VP-W97 only Manual Focusing Auto FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Fokus automatisch oder manuell einstellenHinweis Gegenlicht ausgleichen BLC-FunktionBLC on Program AE Automatic Exposure Setting the Program AE Automatic Exposure mode Das SymbolAutomatisches Belichtungsprogramm einstellen Stellen Sie den Schalter für den Betriebsmodus aufDigitale Effekte bei der Aufnahme DSE Digital Special Effects in Camera modeSepia Setting a DATE/TIME Setting and Recording the DATE/TIMEDatum und Uhrzeit einstellen und aufzeichnen Datum und Uhrzeit einstellenDATE/TIME Selecting and Recording a Title Selecting a Language and Setting a TitleUntertitel auswählen und aufzeichnen Untertitelsprache einstellen und Untertitel auswählenENGLISH/FRANÇAIS DEUTSCH/ITALIANO Set the power switch to Camera mode Press MenuThen, the title list in the launguage you chose will appear Recording a TitleFade In and Out Einblenden und Ausblenden Schnappschuss nur bei VP-W97 Snap Shot VP-W97 onlyRecorded VerfügungWhite Balance Weißabgleich-Modus einstellen Setting a White Balance ModeWeißabgleich-Funktion White Balance Highlighted Press EnterFRANÇAIS5. Drücken Sie die Taste Menu ENGLISH/FRANÇAIS EspañolDemo-Funktion DemonstrationSamsung Press Menu ON/OFF button, then the Menu list will appearON/OFF Beleuchtungstechniken Lighting TechniquesAfter Shooting Nach dem AufnehmenPlaying back the Tape Aufnahmen wiedergeben Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackTo watch on a TV Aufnahmen auf dem Fernsehmonitor wiedergebenWiedergabe PlaybackWiedergabefunktionen Various Functions in Player modeTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchCleaning and Taking care of the Camcorder DSE in Player modeDigitale Effekte bei der Wiedergabe Camcorder reinigen und aufbewahrenStoring the Camcorder Cleaning the Video Heads Videoköpfe reinigenCamcorder aufbewahren Using Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadCamcorder im Ausland verwenden Self Diagnosis Display Troubleshooting Check Bei ProblemenDiagnose von Fehleranzeigen Problem Erklärung/Lösung Symptom Explanation/Solution Checking FehlersucheYou had it set Viewfinder is blurred AdjustedMoisture Condensation Kondensationsprobleme behebenConnectors Specifications Technische DatenSystem VP-W90/W97 GeneralFF Fast Forward IndexMirror MoisturePower Spotlight ModeRemote Control SAND/SNOW ModeDeutschland Electronics