ENGLISH |
|
| Mode appareil photo | FRANÇAIS |
Digital Still Camera mode (SCD230/D250/D270 only) |
| |||
| numérique (SCD230/D250/D270 uniquement) | |||
|
|
|
| |
MPEG Playback |
| Lecture MPEG |
|
✤The MPEG Playback function works in M. PLAY mode only.
✤You can play the moving picture images on the Memory Stick.
✤During the MPEG4 playback, you can hear sound at the PC speaker only. (You cannot hear it from the speaker onto a camcorder and TV)
✤La fonction de lecture MPEG ne fonctionne qu'en mode M. PLAY.
✤Vous pouvez lire les images mobiles enregistrées sur la carte Memory Stick.
✤Pendant la relecture en MPEG4, il n’est possible d’entendre le son que par
l’intermédiaire d’un PC (les enceintes du camescope ou du téléviseur devenant inactives).
1. | Set the mode switch to MEMORY STICK position. |
|
|
| 1. | Placez le sélecteur de mode sur MEMORY STICK. |
| ||||
2. | Set the power switch to PLAYER mode. |
|
| MEMORY | 2. | Réglez le commutateur sur PLAYER. |
|
| |||
3. | Press the MENU button and move the |
|
| STICK | 3. | Appuyez sur la touche MENU. À l’aide de MENU |
| ||||
|
|
|
| ||||||||
| MENU SELECTOR to highlight MEMORY. |
|
| TAPE |
| SELECTOR, sélectionnez MEMORY. |
|
| |||
4. | Push the MENU SELECTOR to enter |
|
| 4. | Appuyez sur le MENU SELECTOR pour accéder au sous- |
| |||||
|
|
|
| ||||||||
5. | Use the MENU SELECTOR to select MPEG4 from |
|
|
|
| menu. |
|
|
| ||
| the |
|
|
| 5. | Désplacez le MENU SELECTOR, sélectionnez MPEG4 |
| ||||
6. | To exit the menu, push the MENU button. | M.PLAY MODE |
|
| dans le |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| ||||||
7. | Using the | (FWD) and | (REV) buttons, | INITIAL | M.PLAY SELECT | 6. | Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. |
| |||
| search for the moving picture that you want to playback. | CAMERA | 7. | À l’aide des touches | (FWD) et | (REV), |
| ||||
| A/V | PHOTO QUALITY |
| ||||||||
8. | Press the PLAY/STILL button. | MEMORY | MPEG4 SIZE |
| recherchez l’image mobile que vous souhaitez lire. |
| |||||
VIEWER | PRINT MARK | 8. | Appuyez sur la touche PLAY/STILL. |
|
| ||||||
| ■ The moving pictures recorded onto |
| PROTECT |
|
|
| |||||
|
| FILE NO |
|
| ■ Les images mobiles enregistrées sur la carte MEMORY |
| |||||
| the MEMORY STICK are played back. |
|
|
|
| ||||||
|
| DELETE |
|
| STICK sont lues. |
|
|
| |||
|
|
|
|
| FORMAT |
|
|
|
|
| |
| Notes |
|
|
|
|
|
| Important |
|
|
|
| There could be any broken or mosaic pictures |
|
|
|
|
|
|
| |||
■ | M.PLAY MODE |
| ■ | Des images parasites ou brouillées peuvent apparaître |
| ||||||
| while playing the MPEG4 moving picture images, |
|
| ||||||||
|
|
|
|
| |||||||
| MEMORY SET |
|
| lors de la lecture d’images mobiles MPEG4, mais il ne |
| ||||||
| but it is not malfunction. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| s’agit pas d’un dysfonctionnement. |
|
| |||
■ | Sharp G.726 Audio Codec is automatically installed | M.PLAY SELECT | MPEG4 |
|
|
| |||||
PHOTO QUALITY | SF |
| Le codec audio Sharp G.726 est installé automatiquement |
| |||||||
| through Internet when you play the MPEG4 file. | MPEG4 SIZE | 320X240 | ■ |
| ||||||
■ | If sharp G.726 Audio Codec is not properly installed | PRINT MARK | 000 |
| via Internet lorsque vous lisez un fichier MPEG4. |
| |||||
PROJECT |
|
|
|
| |||||||
| on your PC, it could not play Audio in | FILE NO |
| SERIES | ■ | Si ce codec audio n’est pas installé correctement sur |
| ||||
| DELETE |
|
|
| |||||||
| the MPEG4 file. |
| FORMAT |
|
|
| l’ordinateur, la lecture des donnés audio MPEG4 est |
| |||
■ | The moving picture images that you recorded in |
|
|
|
| impossible. |
|
|
| ||
| the Memory Stick might not be allowed to play by |
| ■ | Les images mobiles enregistrées sur la carte Memory Stick peuvent ne pas |
| ||||||
| the camcorder of another brands. |
|
| être compatibles avec les caméscopes d’autres marques. |
|
| |||||
■ | The MPEG4 file recorded by another camcorder might not be | ■ | Les fichiers MPEG4 enregistrés avec un autre caméscope risquent de ne |
| |||||||
| allowed to play by this camcorder. |
|
| ||||||||
|
|
| pas être lus par le vôtre. |
|
|
| |||||
| - You need Microsoft Windows Media Player Version 9 or higher |
|
|
|
| ||||||
|
| - Vous devez disposer de Microsoft Windows Media Player version 9 ou |
| ||||||||
| version and Sharp G.726 Audio Codec in order to play MPEG4 file |
| |||||||||
| ultérieure et du codec audio Sharp G.726 pour lire les fichiers MPEG4 |
| |||||||||
| on the Memory Stick on your PC. (Microsoft Windows Media |
| d'une carte Memory Stick sur votre ordinateur. |
|
| ||||||
| Player Version 9 (Eng) is included in the CD that is supplied.) |
| Le logiciel Microsoft Windows Media Player version 9 (en anglais) est |
| |||||||
| - You can download the Microsoft Windows Media Player applied | inclus sur le CD fourni avec le caméscope. |
|
| |||||||
| each languages on Microsoft Website, |
|
| - Vous pouvez télécharger la version française Microsoft Windows Media |
| ||||||
| “http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/ |
| Player à partir du site Web Microsoft suivant : http://www. | 99 | |||||||
| default.asp”. |
|
|
| microsoft.com/windows/windowsmedia/download/default.asp. |