Alpine PKG-RSE2 owner manual Control del dispositivo

Page 81

Ajuste del volumen

El volumen puede controlarse desde el auricular o con la función de volumen de su propia radio.

1Active el POWER del auricular.

2Ajuste el nivel de volumen girando en el auricular en el sentido de las agujas del reloj para subirlo, y al contrario para bajarlo.

Consulte Auriculares inalámbricos (página 24)

Cambio de fuente

Controles del panel frontal

1Pulse SELECT para cambiar de fuente.

2Pulse SELECT para cambiar a las diferentes fuentes.

Mando a distancia

1Pulse DVD, AUX1 or AUX2 para cambiar

directamente de fuente.

El OSD (menú en pantalla) se apagará automáticamente cuando no se utilice durante más de 6 segundos.

Para conectar el dispositivo a AUX1 y AUX2, consulte la página 28.

Cuando se cambia la fuente, el dispositivo recuerda la escena en donde se detuvo la reproducción.

El modo de dispositivo del mando a distancia cambia automáticamente al dispositivo asignado cuando se pulsa AUX1 o AUX2.

Ajuste del brillo de la luz de fondo

El brillo de la iluminación de fondo de la pantalla LCD puede ajustarse para adaptarla lo más posible a la luz del interior del vehículo. Eso hace que la pantalla se vea mejor.

1Pulse el botón del DIMMER (ATENUADOR).

2Pulse el boton del DIMMER para cambiar el OSD a HIGH (ALTO), MID (MEDIO), LOW (BAJO) y HIGH. (Valor predeterminado: HIGH)

Para ajustar el nivel del Dimmer (Atenuador), consulte la página 15.

Control del dispositivo

Existen modos de dispositivo (TV, DVB-T, ISDB-T, DVD-HU y EXT- DVD) disponibles desde el mando a distancia al pulsar el control del dispositivo.

AUX1

AUX2

BOTÓN DISPOSITIVO

(TV, DVB-T, ISDB-T, DVD-HU and EXT-DVD)

MEMORIA

Memorización del control del dispositivo

Puede asignar la función del dispositivo en AUX1 y AUX2. Una vez memorizado el dispositivo en la fuente (AUX1 o AUX2), el mando a distancia cambiará automáticamente al modo del dispositivo memorizado la siguiente vez que se pulse AUX1 o AUX2.

1Pulse AUX1 o AUX2.

2Seleccione uno de los dispositivos siguientes que desea asignar, TV/DVB-T/ISDB-T/DVD-HU/EXT- DVD.

3Pulse la tecla MEMORY (MEMORIA) para almacenar el dispositivo en la fuente.

*Cada uno de los pasos debería realizarse antes de transcurridos 6 segundos, de lo contrario el OSD (menú en pantalla) se apagará automáticamente.

Selección del nombre de fuente desde el mando a distancia

Cuando se procede a realizar el paso anterior con el mando a distancia apuntando hacia el monitor, el nombre de la fuente del dispositivo del OSD puede cambiarse automáticamente sin entrar en el menú Setup (Configuración).

NOMBRE DE FUENTE

Cambio instantáneo del Visual EQ (Ecual. de imagen)

1Pulse el botón V EQ. (Ecual. de imagen) en el mando a distancia.

2Pulse V EQ. para cambiar a las diferentes modos.

11-ES

Book_PKG-RSE2.indb 11

4/8/06 2:19:08

AM

 

 

 

Image 81
Contents PKG-RSE2 BookPKG-RSE2.indb Contents Installation and Connections Bottom side of player USE only in Cars with a 12 Volt Negative GroundPrecautions One-sided MaxDisc ApproxDVD region number playable region number RegionWhen Using the Remote Control Remote Control Battery ReplacementGetting Started Overhead Monitor Remote ControlKey Map of Remote Control Function Basic Operations Turning Power ON/OFFLoading and Unloading Discs Audio Mute FunctionDevice Control Stopping Playback PRE-STOP Playing DVD/Video CDStopping Playback DVD Auto PlayFast-forwarding/Fast-reversing Playing Still Frames pausingFrame-by-frame Playback Slow Motion PlaybackSwitching the Subtitles subtitle language DVD only Switching the Angle DVD onlySwitching the Audio Tracks Chapter/Track/Title Repeat PlaybackTV Tuner Control Selecting Preset ChannelDisplaying the Disc Status DVD only Selecting and Seeking Channel Manually16-EN DVB-T ControlAdjusting Picture Monitor SetupAdjusting the Brightness Adjusting the Color DensityAdjusting the Tint Setting Audio & ScreenAdjusting the Contrast Adjusting the SharpnessSetting the Auto Level Control Setting the Source NameSetting the Screen Modes Setting the TV SystemSetting System Control DVD Setup Operation DVD SetupSetting the language Setting the TV ScreenSetting the Rating Level Parental Lock Setting the Country CodeSetting the Digital Output 22-ENCustom Setup Operation Custom Setup OperationSetting the Video CD Play Mode Setting the Pause ModeBattery Installation Wireless HeadphoneHeadphone Receivers Operation25-EN Installation and ConnectionsAV Connector 1 AUX1 Power ConnectorAV Connector 2 AUX2 ConnectionsDome Light Wire Mount Side27-EN System Connections 28-ENPKG-RSE2 DVD Built-In Overhead Monitor List of Language Codes Information29-EN For details, see30-EN List of Country Codes31-EN 32-EN Case of Difficulty33-EN System IndicationAccessories Specifications34-EN Disques pouvant être lus sur ContenuInstallation et Raccordements Côté inférieur du lecteur Mode demploiPrécautions Marque Nettoyage des disquesRégion Toutes Etats- Unis, Canada’ancienne Urss Quand vous utilisez la télécommande Remplacement des piles de la télécommandeMise en route Moniteur de plafond TélécommandeTableau illustrant les boutons fonctions de la télécommande Chargement et retrait des disques Opérations de baseMise sous et hors tension Fonction Sourdine AudioCommande de l’appareile Arrêt de la lecture PRE-STOP Lecture des DVD/CD vidéoArrêt de la lecture Lecture automatique du DVDLecture au ralenti Avance rapide/inversion rapideRecherche par numéro de titre DVD seulement Lecture avec arrêt sur image pauseChangement de l’angle de prise de vue DVD seulement Lecture à répétition de chapitre/piste/titreChangement de la langue des sous-titres DVD seulement Changement de piste audioAffichage de l’état du disque DVD seulement Commande du Tuner TVSélectionner un canal préréglé Chercher le canal manuellement16-FR Commande DVB-TOpération Visual EQ Réglage d’imageRéglage de la luminosité Réglage de la densité des couleursRéglage des nuances Réglage du mode Audio et du mode d’affichage de l’écranRemettre à zéro le réglage d’image Réglage du contrasteSignal Vidéo Changement du mode daffichageRéglage du nom de la source Réglage du Auto LevelOpération de configuration du système Opération de réglage du DVD Configuration du DVD21-FR Réglage de la langueRéglage du code de pays 22-FRRéglage du niveau d’accès contrôle parental Réglage de la sortie numériqueRéglage du mode pause Configuration du mode de lecture du CD vidéoConfiguration du mode Downmix 23-FRCasque sans fil Installation de la pileRécepteurs casques Opération25-FR Faire Installer LE Cablage ET L’APPAREIL PAR DES ExpertsConnecteur de puissance ConnexionsConnecteur AV 1 AUX Connecteur AV 2 AUXCôté du montage Fil du plafonnier27-FR Connexions du système 28-FRMoniteur de plafond intégré Dans PKG-RSE2 Liste des codes de pays Informations29-FR Pour plus d’informations, voir30-FR 31-FR 32-FR En cas de problème33-FR Indications du systèmeAccessoires Caractéristiques techniques34-FR Índice Instalación y conexiones Parte interior del reproductor PrecauciónLimpieza del producto Tiempo de MarcaDos caras MinutosDiscos que no pueden ser reproducidos RegiónPrimeros Pasos Cuando utilice el mando a distanciaSustitucíon de las pilas Mando a distancia Monitor de techoCuadro de las funciones del mando a distancia Carga y descarga de discos Operaciones básicasEncendido y apagado Función de silencioControl del dispositivo Reproducción de DVD/CD de vídeo DVD/Vídeo CDDetención de la reproducción PRE-STOP Detención de la reproducciónBúsqueda del inicio de capítulos o pistas Avance rápido/retroceso rápidoReproducción de cuadro a cuadro Reproducción en cámara lentaCambio del ángulo sólo DVD Repetición de reproducción de capítulo/ pista/títuloCambio del subtítulos idioma del los subtítulos sólo DVD Cambio del idioma del audioSelección de canales preajustados Control del sintonizador de TVSelección y búsqueda de canales manualmente Memorización de canales16-ES ISDB-T ControlAjuste de la imagen Configurarción del MonitorAjuste del brillo Operación de ecual. de imagenAjuste del tono Ajuste de sonido e imagenRestablecimiento del ajuste de imagen Ajuste del contrasteAjuste de los modos de pantalla Ajuste del nombre de fuenteAjuste de la señal de vídeo 19-ESAjuste del control del sistema Procedimiento de ajuste del DVD Mantenga pulsado DVD Setup21-ES Configuración del idiomaConfiguraciòn de código de país 22-ESAjuste del nivel de calificación control paterno Configuración de la salida digitalOperación de ajuste Operación de ajuste Custom23-ES Funcionamiento Receptores de auricularesInstalación de las pilas 24-ESEmplearla adecuadamente 25-ESConector de alimentación ConexionesConector AV 1 AUX1 Conector AV 2 AUX2Parte de montaje Cable de luz de techo27-ES Conexiones del sistema 28-ESMonitor de techo DVD PKG-RSE2 incorporado Lista de códigos de idiomas Información29-ES Para obtener más detalles, consulte la página30-ES Lista de códigos de países31-ES 32-ES En caso de dificultad33-ES IndicacionesEspecificaciones Accesorios34-ES PantallaLimited Warranty Garantie Limitée BookPKG-RSE2.indb BookPKG-RSE2.indb