Alpine PKG-RSE2 22-FR, Réglage du code de pays, Réglage du niveau d’accès contrôle parental

Page 58

16 : 9 WIDE Sélectionnez ce paramètre si l’appareil est connecté à un écran de télévision large. C’est le réglage usine par défaut

4 : 3 LB (LETTER BOX) Optez pour cela quand vous êtes

reliés à un moniteur habituel de

format 4 : 3 (taille de télévision ordinaire). Il peut y avoir des bandes noires visibles en haut et

en bas de l’écran (lorsqu’un fi lm

au format 16 : 9 est lu). L’épaisseur de ces bandes dépend du format d’origine utilisé pour l’enregistrement du fi lm.

4 : 3 PS (PAN- SCAN) Optez pour cela quand vous êtes reliés à un moniteur habituel de format 4 : 3. L’image va remplir tout l’écran de la télévision. Cependant, en raison des différences de format

d’affi chage, certaines parties sur les bords extrêmes

du fi lm ne seront pas visibles (lorsqu’un fi lm au format 16 : 9 est lu).

Réglage du code de pays

Définissez le numéro du pays dont vous souhaitez définir le niveau d’accès (contrôle parental).

Désignation du réglage: COUNTRY CODE

Valeurs du réglage: CODE

1Appuyez sur ou pour sélectionner « COUNTRY CODE », puis appuyez sur ENTER.

« COUNTRY CODE » est réinitialisé.

COUNTRY CODE - - - -

2Utilisez les touches numériques « 0 » à « 9 » pour entrer le code de pays à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. Exemple : « 8583 » pour les États-Unis est entré

COUNTRY CODE 8 5 8 3

Si le code entré est erroné, l’appareil revient à l’écran de saisie du code de pays après avoir affiché « CODE ERROR » pendant 5 secondes.

Pour les codes de pays, se reporter à la « Liste des codes de pays » (page 30 et 31).

On peut effacer un chiffre à la fois chaque fois que l’on appuie sur CLR. Appuyez sur CLR pendant au moins 2 secondes pour effacer tous les chiffres.

Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent.

Réglage du niveau d’accès (contrôle parental)

Utilisez cette fonction pour restreindre le visionnage de certains films aux enfants trop jeunes.

Désignation du réglage: PARENTAL

Valeurs du réglage: PASSWORD

1Appuyez sur ou pour sélectionner « PARENTAL », puis appuyez sur ENTER.

Le mode de saisie du mot de passe est activé.

22-FR

2Utilisez les touches numériques « 0 » à « 9 » pour entrer le mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur

ENTER.

PASSWORD ✽ ✽ ✽ ✽

Les chiffres entrés s’affi chent sous la forme « . »

A sa sortie d’usine, l’appareil possède le mot de passe par défaut 1111.

L’écran d’entrée du niveau d’accès (PARENTAL LEVEL) apparaît.

On peut effacer un chiffre à la fois chaque fois que l’on appuie sur CLR. Appuyez sur CLR pendant au moins 2 secondes pour effacer tous les chiffres.

Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent.

Lorsque le mot de passe est incorrect, l’appareil affiche le message d’erreur suivant pendant 5 secondes : “ERREUR DE MOT DE PASSE”. Il retourne ensuite sur l’affichage destiné à la saisie du mot de passe, où vous pouvez alors ressaisir votre mot de passe.

3Appuyez sur ▲, ▼, ou pour sélectionner le niveau d’accès (1 à 8), puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez « OFF » (désactivé) pour annuler le contrôle parental ou si vous ne désirez changer le niveau d’accès. Plus le chiffre est bas, plus le niveau d’accès est élevé.

• Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent.

4Appuyez sur DVD SETUP (Réglage).

Les réglages sont enregistrés et le mode de paramétrage est désactivé.

Si l’on souhaite changer le mot de passe, sélectionner « CHANGE PASSWORD » (Changer le mot de passe) et saisir ensuite le nouveau mot de passe (4 chiffres).

Noter le mot de passe sur un papier et le ranger en lieu sûr en cas d’oubli.

Si vous souhaitez lire un DVD avec contrôle parental et si son accès est protégé, modifiez le niveau d’accès et le numéro de pays afin de pouvoir le lire.

Une fois installé, le marquage des films reste en mémoire jusqu’à sa modification. Pour permettre la lecture de disques pour un public plus âgé ou pour annuler la censure parentale, la configuration doit être modifiée.

Tous les disques DVD ne fournissent pas une option de censure parentale. Si vous n’êtes pas sûr d’un DVD, visionnez-le d’abord pour confirmation. Ne laissez pas de disques DVD non appropriés accessibles aux jeunes enfants.

Conseils

Changement temporaire du niveau d’accès

Certains disques nécessitent que l’on modifie le niveau d’accès réglé par défaut pendant la lecture. Le message apparaît sur l’écran du moniteur dans ce cas « PARENTAL LEVEL CHANGE OK? »

Pour changer le niveau parental et reproduire, appuyez sur ENTER. Le mode de saisie du mot de passe apparaît. Entrez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez défini à la section « Réglage du niveau d’accès (contrôle parental) », puis appuyez sur ENTER.

Pourreproduiresanschangerleniveauparental,appuyezsur . (Lorsque est activée, la lecture sera réglée sur le mode niveau parental à l’aide du « Réglage du niveau d’accès (contrôle parental).»)

Réglage de la sortie numérique

La sortie numérique n’est pas disponible sur le moniteur de plafond PKG-RSE2. Cela n’affectera en aucun cas le moniteur si vous modifiez le réglage.

Book_PKG-RSE2.indb 22

4/8/06 2:18:33

AM

 

 

 

Image 58
Contents PKG-RSE2 BookPKG-RSE2.indb Contents Installation and Connections USE only in Cars with a 12 Volt Negative Ground Bottom side of playerPrecautions Disc MaxOne-sided ApproxRegion DVD region number playable region numberRemote Control Battery Replacement When Using the Remote ControlGetting Started Remote Control Overhead MonitorKey Map of Remote Control Function Loading and Unloading Discs Turning Power ON/OFFBasic Operations Audio Mute FunctionDevice Control Stopping Playback Playing DVD/Video CDStopping Playback PRE-STOP DVD Auto PlayFrame-by-frame Playback Playing Still Frames pausingFast-forwarding/Fast-reversing Slow Motion PlaybackSwitching the Audio Tracks Switching the Angle DVD onlySwitching the Subtitles subtitle language DVD only Chapter/Track/Title Repeat PlaybackDisplaying the Disc Status DVD only Selecting Preset ChannelTV Tuner Control Selecting and Seeking Channel ManuallyDVB-T Control 16-ENAdjusting the Brightness Monitor SetupAdjusting Picture Adjusting the Color DensityAdjusting the Contrast Setting Audio & ScreenAdjusting the Tint Adjusting the SharpnessSetting the Screen Modes Setting the Source NameSetting the Auto Level Control Setting the TV SystemSetting System Control Setting the language DVD SetupDVD Setup Operation Setting the TV ScreenSetting the Digital Output Setting the Country CodeSetting the Rating Level Parental Lock 22-ENSetting the Video CD Play Mode Custom Setup OperationCustom Setup Operation Setting the Pause ModeHeadphone Receivers Wireless HeadphoneBattery Installation OperationInstallation and Connections 25-ENAV Connector 2 AUX2 Power ConnectorAV Connector 1 AUX1 ConnectionsMount Side Dome Light Wire27-EN 28-EN System ConnectionsPKG-RSE2 DVD Built-In Overhead Monitor 29-EN InformationList of Language Codes For details, seeList of Country Codes 30-EN31-EN Case of Difficulty 32-ENSystem Indication 33-ENSpecifications Accessories34-EN Contenu Disques pouvant être lus surInstallation et Raccordements Mode demploi Côté inférieur du lecteurPrécautions Nettoyage des disques MarqueToutes Etats- Unis, Canada Région’ancienne Urss Remplacement des piles de la télécommande Quand vous utilisez la télécommandeMise en route Télécommande Moniteur de plafondTableau illustrant les boutons fonctions de la télécommande Mise sous et hors tension Opérations de baseChargement et retrait des disques Fonction Sourdine AudioCommande de l’appareile Arrêt de la lecture Lecture des DVD/CD vidéoArrêt de la lecture PRE-STOP Lecture automatique du DVDRecherche par numéro de titre DVD seulement Avance rapide/inversion rapideLecture au ralenti Lecture avec arrêt sur image pauseChangement de la langue des sous-titres DVD seulement Lecture à répétition de chapitre/piste/titreChangement de l’angle de prise de vue DVD seulement Changement de piste audioSélectionner un canal préréglé Commande du Tuner TVAffichage de l’état du disque DVD seulement Chercher le canal manuellementCommande DVB-T 16-FRRéglage de la luminosité Réglage d’imageOpération Visual EQ Réglage de la densité des couleursRemettre à zéro le réglage d’image Réglage du mode Audio et du mode d’affichage de l’écranRéglage des nuances Réglage du contrasteRéglage du nom de la source Changement du mode daffichageSignal Vidéo Réglage du Auto LevelOpération de configuration du système 21-FR Configuration du DVDOpération de réglage du DVD Réglage de la langueRéglage du niveau d’accès contrôle parental 22-FRRéglage du code de pays Réglage de la sortie numériqueConfiguration du mode Downmix Configuration du mode de lecture du CD vidéoRéglage du mode pause 23-FRRécepteurs casques Installation de la pileCasque sans fil OpérationFaire Installer LE Cablage ET L’APPAREIL PAR DES Experts 25-FRConnecteur AV 1 AUX ConnexionsConnecteur de puissance Connecteur AV 2 AUXFil du plafonnier Côté du montage27-FR 28-FR Connexions du systèmeMoniteur de plafond intégré Dans PKG-RSE2 29-FR InformationsListe des codes de pays Pour plus d’informations, voir30-FR 31-FR En cas de problème 32-FRIndications du système 33-FRCaractéristiques techniques Accessoires34-FR Índice Instalación y conexiones Precaución Parte interior del reproductorLimpieza del producto Dos caras MarcaTiempo de MinutosRegión Discos que no pueden ser reproducidosCuando utilice el mando a distancia Primeros PasosSustitucíon de las pilas Monitor de techo Mando a distanciaCuadro de las funciones del mando a distancia Encendido y apagado Operaciones básicasCarga y descarga de discos Función de silencioControl del dispositivo Detención de la reproducción PRE-STOP DVD/Vídeo CDReproducción de DVD/CD de vídeo Detención de la reproducciónReproducción de cuadro a cuadro Avance rápido/retroceso rápidoBúsqueda del inicio de capítulos o pistas Reproducción en cámara lentaCambio del subtítulos idioma del los subtítulos sólo DVD Repetición de reproducción de capítulo/ pista/títuloCambio del ángulo sólo DVD Cambio del idioma del audioSelección y búsqueda de canales manualmente Control del sintonizador de TVSelección de canales preajustados Memorización de canalesISDB-T Control 16-ESAjuste del brillo Configurarción del MonitorAjuste de la imagen Operación de ecual. de imagenRestablecimiento del ajuste de imagen Ajuste de sonido e imagenAjuste del tono Ajuste del contrasteAjuste de la señal de vídeo Ajuste del nombre de fuenteAjuste de los modos de pantalla 19-ESAjuste del control del sistema 21-ES Mantenga pulsado DVD SetupProcedimiento de ajuste del DVD Configuración del idiomaAjuste del nivel de calificación control paterno 22-ESConfiguraciòn de código de país Configuración de la salida digitalOperación de ajuste Custom Operación de ajuste23-ES Instalación de las pilas Receptores de auricularesFuncionamiento 24-ES25-ES Emplearla adecuadamenteConector AV 1 AUX1 ConexionesConector de alimentación Conector AV 2 AUX2Cable de luz de techo Parte de montaje27-ES 28-ES Conexiones del sistemaMonitor de techo DVD PKG-RSE2 incorporado 29-ES InformaciónLista de códigos de idiomas Para obtener más detalles, consulte la páginaLista de códigos de países 30-ES31-ES En caso de dificultad 32-ESIndicaciones 33-ES34-ES AccesoriosEspecificaciones PantallaLimited Warranty Garantie Limitée BookPKG-RSE2.indb BookPKG-RSE2.indb