Alpine PKG-RSE2 Conexiones, Conector de alimentación, Conector AV 1 AUX1, Conector AV 2 AUX2

Page 96

Conexiones

Conector de alimentación

1) BAT

2) ACC

El PKG-RSE2 de ALPINE necesita las siguientes conexiones de alimentación para asegurar el correcto funcionamiento del monitor.

Amarillo

Cable de la bateria

 

 

Conecte este cable al borne positivo (+) de la bateria del vehiculo.

 

 

 

 

Rojo

ACC

 

 

Conecte esta línea a la línea de ACC del vehículo.

 

 

(Commutado a 12V, encendido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3) MASA

Negro

MASA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte esta línea a la línea de MASA del vehículo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4) PUERTA

Verde

Puerta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte esta línea a la puerta del vehículo

Conector AV 1 (AUX1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRADA AUX 1

Amarillo

Conector de salida de vídeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VIDEO)

 

 

Este conector se utiliza en combinación con las entradas de vídeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de otro producto de vídeo (unidad principal AV o monitor de TV).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRADA AUX 1 (SONIDO I)

Blanco (L)

Conectores de entrada de audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRADA AUX 1 (SONIDO D)

Red (R)

 

Estos conectores se usan en combinación con una unidad principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o sintonizador de TV con conectores de salida de audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALIMENTACIÓN +12V

Rojo

Control de Encendido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte esta línea a cualquier línea ACC de productos de fuente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de vídeo de ALPINE, la cual es roja. Controla el encendido y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apagado de los productos de vídeo ALPINE que corresponden a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la alimentación PKG-RSE2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SALIDA DE REMOTO

Blanco/Marrón

Salida Remota 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(AUX 1)

 

 

Corresponda a AUX1. Para controlar el reproductor de DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALPINE, el sintonizador de TV o el DVD-HU, conéctelo a cada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRADA REMOTA.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRADA REMOTA

Blanco/Marrón

Entrada Remota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para controlar el ALPINE PKG-RSE2, el reproductor de DVD o el

sintonizador de TV desde el DVD-HU o el monitor LCD en la parte delantera del vehículo, conecte esta línea a la SALIDA REMOTA del DVD-HU o monitor ALPINE..

S-VIDEO

Conector AV 2 (AUX2)

SALIDA AUX (VIDEO)

SALIDA AUX (SONIDO I)

SALIDA AUX (SONIDO D)

ENTRADA AUX 2 (VIDEO)

ENTRADA AUX 2 (SONIDO I)

ENTRADA AUX 2 (SONIDO D)

SALIDA DE REMOTO (AUX 2)

26-ES

Azul/Marrón Entrada S-Video

No se puede usar la entrada de vídeo compuesto y la entrada de

S-Video al mismo tiempo. Podrían producirse ruidos en la pantalla.

Consulte Ajuste de la señal de vídeo (página 19)

Amarillo Conector de entrada de vídeo

Este conector se usa en combinación con las entradas de vídeo de otros productos de vídeo. (unidad principal AV o monitor de LCD).

Blanco (I) Conectores de salida de audio

Estos conectores se usan en combinación con una unidad principal

Rojo (R) o monitor LCD con conectores de entrada de audio.

Amarillo Conector de entrada de vídeo

Este conector se usa en combinación con las entradas de vídeo de otros productos de vídeo. ((Unidad principal AV o sintonizador de TV)

Blanco (I) Conectores de entrada de audio

Estos conectores se usan en combinación con una unidad principal

Rojo (D) o sintonizador de TV con conectores de salida de audio.

Blanco/Marrón Salida Remota 2

Corresponda a AUX2. Para controlar el reproductor de DVD

ALPINE, el sintonizador de TV o el DVD-HU, conéctelo a cada

ENTRADA REMOTA.

ES03 Getting Started_r9.indd 26

5/17/06

6:17:11

PM

 

 

 

 

Image 96
Contents PKG-RSE2 BookPKG-RSE2.indb Contents Installation and Connections USE only in Cars with a 12 Volt Negative Ground Bottom side of playerPrecautions Max One-sidedDisc ApproxRegion DVD region number playable region numberWhen Using the Remote Control Remote Control Battery ReplacementGetting Started Remote Control Overhead MonitorKey Map of Remote Control Function Turning Power ON/OFF Basic OperationsLoading and Unloading Discs Audio Mute FunctionDevice Control Playing DVD/Video CD Stopping Playback PRE-STOPStopping Playback DVD Auto PlayPlaying Still Frames pausing Fast-forwarding/Fast-reversingFrame-by-frame Playback Slow Motion PlaybackSwitching the Angle DVD only Switching the Subtitles subtitle language DVD onlySwitching the Audio Tracks Chapter/Track/Title Repeat PlaybackSelecting Preset Channel TV Tuner ControlDisplaying the Disc Status DVD only Selecting and Seeking Channel ManuallyDVB-T Control 16-ENMonitor Setup Adjusting PictureAdjusting the Brightness Adjusting the Color DensitySetting Audio & Screen Adjusting the TintAdjusting the Contrast Adjusting the SharpnessSetting the Source Name Setting the Auto Level ControlSetting the Screen Modes Setting the TV SystemSetting System Control DVD Setup DVD Setup OperationSetting the language Setting the TV ScreenSetting the Country Code Setting the Rating Level Parental LockSetting the Digital Output 22-ENCustom Setup Operation Custom Setup OperationSetting the Video CD Play Mode Setting the Pause ModeWireless Headphone Battery InstallationHeadphone Receivers OperationInstallation and Connections 25-ENPower Connector AV Connector 1 AUX1AV Connector 2 AUX2 ConnectionsDome Light Wire Mount Side27-EN System Connections 28-ENPKG-RSE2 DVD Built-In Overhead Monitor Information List of Language Codes29-EN For details, seeList of Country Codes 30-EN31-EN Case of Difficulty 32-ENSystem Indication 33-ENAccessories Specifications34-EN Contenu Disques pouvant être lus surInstallation et Raccordements Mode demploi Côté inférieur du lecteurPrécautions Nettoyage des disques MarqueRégion Toutes Etats- Unis, Canada’ancienne Urss Quand vous utilisez la télécommande Remplacement des piles de la télécommandeMise en route Télécommande Moniteur de plafondTableau illustrant les boutons fonctions de la télécommande Opérations de base Chargement et retrait des disquesMise sous et hors tension Fonction Sourdine AudioCommande de l’appareile Lecture des DVD/CD vidéo Arrêt de la lecture PRE-STOPArrêt de la lecture Lecture automatique du DVDAvance rapide/inversion rapide Lecture au ralentiRecherche par numéro de titre DVD seulement Lecture avec arrêt sur image pauseLecture à répétition de chapitre/piste/titre Changement de l’angle de prise de vue DVD seulementChangement de la langue des sous-titres DVD seulement Changement de piste audioCommande du Tuner TV Affichage de l’état du disque DVD seulementSélectionner un canal préréglé Chercher le canal manuellementCommande DVB-T 16-FRRéglage d’image Opération Visual EQRéglage de la luminosité Réglage de la densité des couleursRéglage du mode Audio et du mode d’affichage de l’écran Réglage des nuancesRemettre à zéro le réglage d’image Réglage du contrasteChangement du mode daffichage Signal VidéoRéglage du nom de la source Réglage du Auto LevelOpération de configuration du système Configuration du DVD Opération de réglage du DVD21-FR Réglage de la langue22-FR Réglage du code de paysRéglage du niveau d’accès contrôle parental Réglage de la sortie numériqueConfiguration du mode de lecture du CD vidéo Réglage du mode pauseConfiguration du mode Downmix 23-FRInstallation de la pile Casque sans filRécepteurs casques OpérationFaire Installer LE Cablage ET L’APPAREIL PAR DES Experts 25-FRConnexions Connecteur de puissanceConnecteur AV 1 AUX Connecteur AV 2 AUXCôté du montage Fil du plafonnier27-FR Connexions du système 28-FRMoniteur de plafond intégré Dans PKG-RSE2 Informations Liste des codes de pays29-FR Pour plus d’informations, voir30-FR 31-FR En cas de problème 32-FRIndications du système 33-FRAccessoires Caractéristiques techniques34-FR Índice Instalación y conexiones Precaución Parte interior del reproductorLimpieza del producto Marca Tiempo deDos caras MinutosRegión Discos que no pueden ser reproducidosPrimeros Pasos Cuando utilice el mando a distanciaSustitucíon de las pilas Monitor de techo Mando a distanciaCuadro de las funciones del mando a distancia Operaciones básicas Carga y descarga de discosEncendido y apagado Función de silencioControl del dispositivo DVD/Vídeo CD Reproducción de DVD/CD de vídeoDetención de la reproducción PRE-STOP Detención de la reproducciónAvance rápido/retroceso rápido Búsqueda del inicio de capítulos o pistasReproducción de cuadro a cuadro Reproducción en cámara lentaRepetición de reproducción de capítulo/ pista/título Cambio del ángulo sólo DVDCambio del subtítulos idioma del los subtítulos sólo DVD Cambio del idioma del audioControl del sintonizador de TV Selección de canales preajustadosSelección y búsqueda de canales manualmente Memorización de canalesISDB-T Control 16-ESConfigurarción del Monitor Ajuste de la imagenAjuste del brillo Operación de ecual. de imagenAjuste de sonido e imagen Ajuste del tonoRestablecimiento del ajuste de imagen Ajuste del contrasteAjuste del nombre de fuente Ajuste de los modos de pantallaAjuste de la señal de vídeo 19-ESAjuste del control del sistema Mantenga pulsado DVD Setup Procedimiento de ajuste del DVD21-ES Configuración del idioma22-ES Configuraciòn de código de paísAjuste del nivel de calificación control paterno Configuración de la salida digitalOperación de ajuste Operación de ajuste Custom23-ES Receptores de auriculares FuncionamientoInstalación de las pilas 24-ES25-ES Emplearla adecuadamenteConexiones Conector de alimentaciónConector AV 1 AUX1 Conector AV 2 AUX2Parte de montaje Cable de luz de techo27-ES Conexiones del sistema 28-ESMonitor de techo DVD PKG-RSE2 incorporado Información Lista de códigos de idiomas29-ES Para obtener más detalles, consulte la páginaLista de códigos de países 30-ES31-ES En caso de dificultad 32-ESIndicaciones 33-ESAccesorios Especificaciones34-ES PantallaLimited Warranty Garantie Limitée BookPKG-RSE2.indb BookPKG-RSE2.indb