Tunturi T60 owner manual Technical Data

Page 13

O W N E R ’ S M A N U A L T 6 0

position. Turn off the power switch and unplug the power cord from the wall and the treadmill. Take hold of the rear end of the running base and lift up until the running base is locked in place. NOTE! The gas spring is designed to make lifting the running base easier. Always remember to ensure that the running base is locked

in the storage position. When in storage position, the treadmill will automatically rest on the transportation wheels. Push the equipment on the transportation wheels. To release the folding lock, press the left gas spring lightly with your foot on the sticker indicating the folding mechanism and pull the running base down. Lower the treadmill carefully onto the floor.

NOTE! Transport the treadmill with extreme caution over uneven surfaces, for example over a step. The treadmill should never be transported upstairs using the wheels over the steps, instead it must be carried. We recommend that you use a protective base when transporting the equipment. The running belt needs to be realigned and centered after moving.

To prevent malfunctioning of the treadmill, store it in a dry place with as little temperature variation as possible, protected against dust. Always unplug the treadmill from the electrical outlet when not in use.

TECHNICAL DATA

Length

202 cm / 79“

(storage position

115 cm / 45”)

Height

138 cm / 54”

(storage position

175 cm / 69”)

Width

94 cm / 37”

Weight

105 kg / 231 lbs

Running surface

54 x 138 cm

Speed

0,5-18,0 km/h / 0,3-11,2 mph

Elevation range

0-10 %

Motor

2,5 HP

T60 treadmill meets the requirements of the EU’s EMC Directives on electromagnetic compatibility (89/336/ EEC) and electrical equipment designed for use within certain voltage limits (73/23/EEC). This product therefore carries the CE label. T60 treadmill meets EN precision and safety standards (Class HA, EN-957, parts 1 and 6).

Due to our continuous policy of product development, Tunturi reserves the right to change specifications without notice.

CAUTION! The instructions must be followed carefully in the assembly, use and maintenance of your equipment. The warranty does not cover damage due to negligence of the assembly, adjustment and maintenance instructions described herein. Changes or modifications not expressly approved by Tunturi Oy Ltd will void the user’s authority to operate the equipment!

We wish you many enjoyable trainings with your new Tunturi training partner!

GB

13

Image 13
Contents T60 Contents Safety KEY AssemblyPower Cord Grounding Instructions Handrails Horizontal HandlebarBasics on Exercising Starts the selected training and activates the running belt ConsoleFunction Keys 10 %, 0,5 % increment Position Speed Control PSC00-99.99 km, 0,01 km increment DisplaysChoosing AN Exercise PSC SettingsManual Exercise Heart Rate Controlled ExerciseKM Walking Test Fitness TestsPress Stop and the treadmill stops and moves Exercise ProfilesCooper Test If there are no empty memory slots, replace a previous Memory FunctionProfiles Saving Your OWN ProfileUsing Your OWN Profile MaintenanceCleaning and Lubricating the Treadmill Race FunctionMoving and Storage MalfunctionsAlignment of the belt is correct Technical Data Inhalt Montage Herzfrequenz Allgemeines ZUM TrainingFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz CockpitBeginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit FunktionstastenAnzeigen Schalten Sie die Verwendung der TonsignaleEingabe DER Benutzerangaben Position Speed Control PSC MANUAL-TRAINING Wahl DER TrainingseinheitHerzfrequenzgesteuertes Training KM Gehtest KonditionstestCOOPER-TEST Die Konditionsniveauklassen bei verschiedenen Altersgruppen TrainingsprofileProfil 7 Cardio. Mittelschweres Pulsprofil, das auf Die Abbildungen finden Sie am Ende dieser AnleitungProfile Wartung SpeicherfunktionAusrichten DER Laufmatte BetriebsstörungenNachspannen DER Laufmatte Fehlermeldungen Transport UND AufbewahrungWartungsmeldung Überstromschutz105 kg Technische Daten51 x 138 cm Geschwindigkeit 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphConseils ET Avertissements Châssis AssemblageBarres D’APPUI Avant REPOSE-MAINS TransversalCompteur Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENTCLE DE Verrouillage DE Securite Cordon D’ALIMENTATION’hygrométrie ne doit jamais excéder 90 % Rythme CardiaqueMais soit toutefois facile à atteindre Débutant 50-60 % du pouls maximum Unite DES CompteursEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumAffichages Heart Rate pouls d’entraînementRéglage DES Données Utilisateur Choix DE L’ENTRAINEMENT Vitesse Contrôlée PAR Positionnement PSCManual Entrainement Manuel Training Avec LA Fonction PSCDE LA Frequence Cardiaque Entrainement PAR ControleLE Test DE Marche 2 KM Test DE Condition PhysiqueTest DE Cooper Profils D’ENTRAINEMENT Profils Fonctions DE LA MémoireEnregistrement DE VOS Propres Profils Validez votre sélection en appuyant sur la touche EntretienUtilisation DE Votre Propre Profil Fonction CompétitionReglage DE LA Tension DU Tapis ’appareil a été placé sur une surface bien plane et leDefauts DE Fonctionnement Code D’ERREURCaracteristiques Techniques Transport ET Rangement107 kg Vitesse 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphInhoud Fitness Training Gebruik van de apparatuur door kinderen mag daarom HartslagGebruikt worden Toetsen MeterFuncties Instelling VAN GebruikergegevensManuele Training TrainingskeuzeHartslagaangepaste Training Trainingsprofielen ConditietestKM Looptest CoopertestAan het eind van het programma begint de Profielen GeheugenfunctieUW Eigen Profiel Opslaan WedstrijdfunctieReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer OnderhoudHET Centreren VAN DE Loopmat Storingen GebruiksstoringenTransport EN Opslag 51 cm Technische GegevensSnelheid 18,0 km/u / 0,3-11,2 mph Assemblaggio IndiceAllenamento Circa L’AMBIENTE in CUI Esercitarsi Battito CardiacoCirca L’USO DELL’ATTREZZO Inizio DI EsecuzioneParti con l’esercizio prescelto PannelloTasti Funzione Inserimento Dati Utente DisplayControllo Velo Cità DA Posizione PSC Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %Dell’utente, in direzione della parte anteriore del Base al tipo di selezione fatta durante l’allenamentoCosì il contatore misura la tua distanza, basandosi sul Segnale pulsazioni. Passati 8 secondi di misurazioneEsercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Esercizio in ManualTest DI Condizione Fisica Scelta DELL’ESERCIZIOTest Fitness DI 2 KM DI Camminata Profili DI EsercizioTest Cooper N U a L E D ´ U S O T 6 Le foto sono riportate nella copertina di fondo Funzione MemoriaProfili Memorizzazione DEL Proprio ProfiloFunzione Competizione ManutenzionePulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione Allineamento DEL NastroSpostamento ED Immagazzinaggio Codici DisfunzioniVelocità 18,0 km/h / 0,3-11,2 mph Dati TecniciMontaje Información Y PrecaucionesReposabrazos Transversal Barandillas DelanterasContador Llave DE SeguridadRitmo Cardíaco Aspectos Generales DEL EntrenamientoConectada a la fuente de alimentación La máquina de caminarEntrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximo ContadorEl ejercicio elegido se pone en marcha Teclas DE FunciónTime Duración Kcal Consumo estimado de energíaDistancia recorrida en kilómetros 0,00-99,99 km en La velocidad de la cinta, 0,5-18 km/h /11,2 mph enEjercicio Manual Selección DEL EjercicioPrueba Para Medir LA Condición Física Ejercicios DE Ritmo Cardíaco ConstanteEn la pantalla aparece el texto Press Enter Control DE Velocidad POR LA Posición PSCPrueba DE Cooper Test DE Caminata DE LOS 2 KMPerfiles DE Ejercicio Perfiles Función DE MemoriaAlmacenado DE SU Propio Perfil Utilización DE SU Propio PerfilLimpieza Y Lubricacion MantenimientoAjuste DE LA Cinta Rodante Traslado Y Almacenaje Defectos DE FuncionamentoPoner en marcha la cinta a 5 km/h Velocidad 18,0 km/h / 0,3-11,2 mph Datos Técnicos5HP Montering InnehållAllmänt OM Träning Puls Starta träningen MätareFunktionstangenter Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal Inställning AV AnvändaruppgifterLutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 % Visning PÅ SkärmenMANUAL-TRÄNING VAL AV TräningPulsstyrd Träning Meddelandet Warm UP anger att du kan börja KonditionstestKM Gångtest Coopers TestBilderna finns på den invikta sidan i slutet av handboken TräningsprofilerProfiler Minnesfunktion ServiceATT Spara Egna Profiler TävlingsfunktionCentrering AV Löpband Rengöring OCH Smörjning AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Störningar VID AnvändningTekniska Data Transport OCH FörvaringBandhastighet 18,0 km/h / 0,3 11,2 mph Asennus SisältöYleistä Harjoittelusta Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa SykeSisäkäyttöön tarkoitettuja urheilujalkineita Venyttelyä harjoituksen päätyttyäAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä MittariKäynnistät valitun harjoitteen Painamalla jänispainiketta lisäät maton nopeuttaKäyttäjätietojen Asetus NäytötMANUAL-HARJOITUS Harjoituksen ValintaSykeohjattu Harjoitus Harjoittelu Pscn KanssaJuoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 % KuntotestiKM Kävelytesti Cooperin Testi42 km, muutokset 1 km portain Valmiit HarjoitusprofiilitJa sykeprofiilin Profiilit MuistitoimintoKilpailutoiminto Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu HuoltoMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöKuljetus JA Säilytys KäyttöhäiriötVirheilmoitukset HuoltoilmoitusNopeus 18,0 km/h / 0,3 11,2 mph Tekniset TiedotT60 105 Profiles Page 5834031 B