Tunturi T60 owner manual Perfiles DE Ejercicio

Page 76

M A N U A L D E L U S A R I O T 6 0

PERFILES DE EJERCICIO

Para garantizar los ejercicios variados, agradables y exigentes, Tunturi ha desarrollado diferentes perfiles predeterminados. Durante el ejercicio se facilita, además, información detallada sobre el perfil elegido. El contador indica los cambios de perfil con una señal acústica. La pantalla de perfil indica las características del perfil y los datos del siguiente pilar de perfil. Si lo que desea es utilizar sus datos registrados o grabar su ejercicio, introduzca sus datos o seleccione un identificador de usuario (del 1 al 4).

A. Los perfiles combinados 1, 2 y 3 ofrecen diferentes niveles de exigencia y presentan valores prefijados de velocidad e inclinación. Podrá cambiar el grado de velocidad hasta el nivel que usted desee, así como prefijar la duración del ejercicio en forma de tiempo o distancia. Perfiles no requieren uso del cinturón de pulso, aunque éste le facilita una información adicional sobre la realización del ejercicio.

1.Pulse SELECT hasta que aparezca la luz indicadora del perfil deseado (1-3). Para aceptar pulse ENTER.

2.Introduzca la distancia y el tiempo del perfil. En la pantalla aparece el último valor introducido. Utilice la tecla SELECT para desplazarse de un valor prefijado a otro. Puede cambiarlo pulsando las teclas flecha (valores máximos de 10 minutos (10:00) a 3 horas (h3:00); las modificaciones se producen en intervalos de 5 minutos / 3 km – 42 km, modificaciones en intervalos de 1 km); las modificaciones se producen en intervalos de 1 km).

3.Pulse START; el ejercicio empieza y la cinta se pone en marcha. Puede alterar la velocidad de perfil con la ayuda de las teclas flecha en progresión de un 1 %. Si pulsa la tecla SELECT durante el ejercicio, el contador le mostrará el perfil de velocidad, ritmo cardiaco y inclinación alcanzado durante la sesión.

4.Pulsando la tecla STOP una vez la cinta para y se queda durante 5 minutos en estado de espera. Durante este tiempo puede continuar el ejercicio anterior pulsando la tecla START. En estado de espera también es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). Pulse dos veces la tecla STOP para finalizar el ejercicio. A continuación aparecerá en el campo de texto la información relativa al ejercicio realizado y el contador pasará al estado inicial.

5.Un periodo de estado de espera sigue automáticamente el ejercicio, tras el cual la cinta se detendrá. Es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria).

B. Rolling Hills es un ejercicio con intervalos durante el cual podrá introducir la distancia o duración de una sesión flexible y en el que usted mismo podrá determinar la velocidad de la cinta. Al entrenar con Rolling Hills podrá regular su velocidad con ayuda de la función PSC. En el caso de no utilizar la función PSC, el perfil no requiere el uso del cinturón transmisor de pulso; no obstante, el cinturón transmisor le proporciona información adicional de interés acerca de su rendimiento.

1.Pulse SELECT hasta que aparezca la luz indicadora del perfil 4. Para aceptar pulse ENTER.

2.Introduzca la distancia y el tiempo del perfil. En la pantalla aparece el último valor introducido. Utilice la tecla SELECT para desplazarse de un valor prefijado a otro. Puede cambiarlo pulsando las teclas flecha (valores máximos de 10 minutos (10:00) a 3 horas (h3:00); las modificaciones se producen en intervalos de 5 minutos / 3 km – 42 km, modificaciones en intervalos de 1 km); las modificaciones se producen en intervalos de 1 km).

3.Pulse START; el ejercicio empieza y la cinta se pone en marcha. Puede alterar la velocidad de perfil con la ayuda de las teclas de control de la velocidad y PSC. Si pulsa la tecla SELECT durante el ejercicio, el contador le mostrará el perfil de inclinación y ritmo cardioaco alcanzado durante la sesión.

4.El perfil de inclinación puede ser ajustado haciendo uso de las teclas flecha.

5.Pulsando la tecla STOP una vez la cinta para y se queda durante 5 minutos en estado de espera. Durante este tiempo puede continuar el ejercicio anterior pulsando la tecla START. En estado de espera también es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). Pulse dos veces la tecla STOP para finalizar el ejercicio. A continuación aparecerá en el campo de texto la información relativa al ejercicio realizado y el contador pasará al estado inicial.

6.Un periodo de estado de espera sigue automáticamente el ejercicio, tras el cual la cinta se detendrá. Es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria).

C. Perfiles HRC (5-8) son perfiles de pulso de dificultad variable, en los cuales el usuario puede elegir la duración del ejercicio. Los perfiles de ejercicios de ritmo cardíaco requieren el uso del cinturón de pulso. Si la medición de pulso no funciona, en la pantalla de texto aparece una indicación CHECK TRANSMITTER. Asegúrese de haber respetado las instrucciones sobre el uso del cinturón.

1.Pulse SELECT hasta que aparezca la luz indicadora del perfil deseado (5-8). Para aceptar pulse ENTER.

2.Utilice las teclas de flecha para seleccionar un modelo de control de ritmo cardíaco.

3.Introduzca la distancia y el tiempo del perfil. En la pantalla aparece el

último valor introducido. Utilice la tecla SELECT para desplazarse de un valor prefijado a otro. Puede cambiarlo pulsando las teclas flecha (valores máximos de 10 minutos (10:00) a 3 horas (h3:00); las modificaciones se producen en intervalos de 5 minutos / 3 km – 42 km, modificaciones en intervalos de 1 km); las modificaciones se producen en intervalos de 1 km).

4.Pulse START; el ejercicio empieza y la cinta se pone en marcha. Ud. puede ajustar el nivel de ritmo cardíaco durante el ejercicio con las teclas de flecha.

5.Pulsando la tecla STOP una vez la cinta para y se queda durante 5 minutos en estado de espera. Durante este tiempo puede continuar el ejercicio anterior pulsando la tecla START. En estado de espera también es posible guardar el ejercicio en la memoria del contador (véase Función de memoria). Pulse dos veces la tecla STOP para finalizar el ejercicio. A continuación aparecerá en el campo de texto la información relativa al ejercicio realizado y el contador pasará al estado inicial.

6.Un periodo de estado de espera sigue automáticamente el ejercicio, tras el cual la cinta se

76

Image 76
Contents T60 Contents Assembly Safety KEYPower Cord Grounding Instructions Handrails Horizontal HandlebarBasics on Exercising Starts the selected training and activates the running belt ConsoleFunction Keys Position Speed Control PSC 10 %, 0,5 % increment00-99.99 km, 0,01 km increment DisplaysPSC Settings Choosing AN ExerciseManual Exercise Heart Rate Controlled ExerciseFitness Tests KM Walking TestPress Stop and the treadmill stops and moves Exercise ProfilesCooper Test Memory Function If there are no empty memory slots, replace a previousProfiles Saving Your OWN ProfileMaintenance Using Your OWN ProfileCleaning and Lubricating the Treadmill Race FunctionMoving and Storage MalfunctionsAlignment of the belt is correct Technical Data Inhalt Montage Allgemeines ZUM Training HerzfrequenzCockpit Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzBeginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit FunktionstastenAnzeigen Schalten Sie die Verwendung der TonsignaleEingabe DER Benutzerangaben Position Speed Control PSC MANUAL-TRAINING Wahl DER TrainingseinheitHerzfrequenzgesteuertes Training KM Gehtest KonditionstestCOOPER-TEST Trainingsprofile Die Konditionsniveauklassen bei verschiedenen AltersgruppenProfil 7 Cardio. Mittelschweres Pulsprofil, das auf Die Abbildungen finden Sie am Ende dieser AnleitungProfile Speicherfunktion WartungAusrichten DER Laufmatte BetriebsstörungenNachspannen DER Laufmatte Transport UND Aufbewahrung FehlermeldungenWartungsmeldung ÜberstromschutzTechnische Daten 105 kg51 x 138 cm Geschwindigkeit 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphConseils ET Avertissements Assemblage ChâssisBarres D’APPUI Avant REPOSE-MAINS TransversalGénéralités SUR ’ENTRAÎNEMENT CompteurCLE DE Verrouillage DE Securite Cordon D’ALIMENTATION’hygrométrie ne doit jamais excéder 90 % Rythme CardiaqueMais soit toutefois facile à atteindre Unite DES Compteurs Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumAffichages Heart Rate pouls d’entraînementRéglage DES Données Utilisateur Vitesse Contrôlée PAR Positionnement PSC Choix DE L’ENTRAINEMENTManual Entrainement Manuel Training Avec LA Fonction PSCEntrainement PAR Controle DE LA Frequence CardiaqueLE Test DE Marche 2 KM Test DE Condition PhysiqueTest DE Cooper Profils D’ENTRAINEMENT Profils Fonctions DE LA MémoireEnregistrement DE VOS Propres Profils Entretien Validez votre sélection en appuyant sur la toucheUtilisation DE Votre Propre Profil Fonction Compétition’appareil a été placé sur une surface bien plane et le Reglage DE LA Tension DU TapisDefauts DE Fonctionnement Code D’ERREURTransport ET Rangement Caracteristiques Techniques107 kg Vitesse 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphInhoud Fitness Training Gebruik van de apparatuur door kinderen mag daarom HartslagGebruikt worden Meter ToetsenInstelling VAN Gebruikergegevens FunctiesTrainingskeuze Manuele TrainingHartslagaangepaste Training Conditietest TrainingsprofielenKM Looptest CoopertestAan het eind van het programma begint de Geheugenfunctie ProfielenUW Eigen Profiel Opslaan WedstrijdfunctieReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer OnderhoudHET Centreren VAN DE Loopmat Storingen GebruiksstoringenTransport EN Opslag 51 cm Technische GegevensSnelheid 18,0 km/u / 0,3-11,2 mph Indice AssemblaggioAllenamento Battito Cardiaco Circa L’AMBIENTE in CUI EsercitarsiCirca L’USO DELL’ATTREZZO Inizio DI EsecuzioneParti con l’esercizio prescelto PannelloTasti Funzione Display Inserimento Dati UtenteControllo Velo Cità DA Posizione PSC Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %Base al tipo di selezione fatta durante l’allenamento Dell’utente, in direzione della parte anteriore delCosì il contatore misura la tua distanza, basandosi sul Segnale pulsazioni. Passati 8 secondi di misurazioneEsercizio in Manual Esercizio a Controllo Pulsazioni CardiacheTest DI Condizione Fisica Scelta DELL’ESERCIZIOTest Fitness DI 2 KM DI Camminata Profili DI EsercizioTest Cooper N U a L E D ´ U S O T 6 Funzione Memoria Le foto sono riportate nella copertina di fondoProfili Memorizzazione DEL Proprio ProfiloManutenzione Funzione CompetizionePulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione Allineamento DEL NastroCodici Disfunzioni Spostamento ED ImmagazzinaggioDati Tecnici Velocità 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphInformación Y Precauciones MontajeBarandillas Delanteras Reposabrazos TransversalContador Llave DE SeguridadAspectos Generales DEL Entrenamiento Ritmo CardíacoConectada a la fuente de alimentación La máquina de caminarContador Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoEl ejercicio elegido se pone en marcha Teclas DE FunciónKcal Consumo estimado de energía Time DuraciónDistancia recorrida en kilómetros 0,00-99,99 km en La velocidad de la cinta, 0,5-18 km/h /11,2 mph enSelección DEL Ejercicio Ejercicio ManualPrueba Para Medir LA Condición Física Ejercicios DE Ritmo Cardíaco ConstanteControl DE Velocidad POR LA Posición PSC En la pantalla aparece el texto Press EnterTest DE Caminata DE LOS 2 KM Prueba DE CooperPerfiles DE Ejercicio Función DE Memoria PerfilesAlmacenado DE SU Propio Perfil Utilización DE SU Propio PerfilLimpieza Y Lubricacion MantenimientoAjuste DE LA Cinta Rodante Traslado Y Almacenaje Defectos DE FuncionamentoPoner en marcha la cinta a 5 km/h Velocidad 18,0 km/h / 0,3-11,2 mph Datos Técnicos5HP Innehåll MonteringAllmänt OM Träning Puls Starta träningen MätareFunktionstangenter Inställning AV Användaruppgifter Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcalLutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 % Visning PÅ SkärmenMANUAL-TRÄNING VAL AV TräningPulsstyrd Träning Konditionstest Meddelandet Warm UP anger att du kan börjaKM Gångtest Coopers TestBilderna finns på den invikta sidan i slutet av handboken TräningsprofilerProfiler Service MinnesfunktionATT Spara Egna Profiler TävlingsfunktionRengöring OCH Smörjning AV Löpband Centrering AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Störningar VID AnvändningTekniska Data Transport OCH FörvaringBandhastighet 18,0 km/h / 0,3 11,2 mph Sisältö AsennusYleistä Harjoittelusta Syke Laitetta saa käyttää vain sisätiloissaSisäkäyttöön tarkoitettuja urheilujalkineita Venyttelyä harjoituksen päätyttyäMittari Aloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestäKäynnistät valitun harjoitteen Painamalla jänispainiketta lisäät maton nopeuttaNäytöt Käyttäjätietojen AsetusHarjoituksen Valinta MANUAL-HARJOITUSSykeohjattu Harjoitus Harjoittelu Pscn KanssaKuntotesti Juoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 %KM Kävelytesti Cooperin Testi42 km, muutokset 1 km portain Valmiit HarjoitusprofiilitJa sykeprofiilin Profiilit MuistitoimintoKilpailutoiminto Huolto Juoksumaton Puhdistus JA HuoltovoiteluMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöKäyttöhäiriöt Kuljetus JA SäilytysVirheilmoitukset HuoltoilmoitusTekniset Tiedot Nopeus 18,0 km/h / 0,3 11,2 mphT60 105 Profiles Page 5834031 B