Tunturi T60 owner manual Profils D’ENTRAINEMENT

Page 37

puis le tapis s’arrête en fin de cycle. Le champ textuel du compteur indique le résultat de test sous la forme de pouvoir d’absorption d’oxygène, ainsi qu’une évaluation sur la condition physique. Comparez votre résultat

au tableau ci-contre qui définit les niveaux de forme physique pour les différentes classes d’âges.

PROFILS D’ENTRAINEMENT

Afin de vous assurer un entraînement agréable et répondant à vos objectifs, Tunturi a développé des profils d’entraînement fonctionnant de différentes manières. Le compteur prévient à l’avance des changements dans le profil par un signal sonore. L’affichage du profil indique le mode de profil ainsi que les informations sur la colonne suivante du profil. Si vous souhaitez tirer parti de vos informations utilisateur ou enregistrer votre exercice, paramétrez vos informations utilisateur ou sélectionnez votre identifiant d’utilisateur (1 à 4).

A. Les profils combinés 1 à 3 sont des profils d’entraînement de niveaux et de degrés variés dans lesquels la vitesse et l’angle sont préprogrammés. Vous pouvez échelonner la vitesse au niveau souhaité et régler la durée de l’exercice en fonction de la durée ou de la distance. Les profils ne requièrent pas l’utilisation de la ceinture télémétrique, mais la ceinture télémétrique donne cependant des informations intéressantes sur votre performance.

1.Appuyez sur la touche SELECT, jusqu’à ce que le voyant s’allume au niveau du profil (1-3)désiré. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage.

2.Réglez la distance / durée du profil. Appuyez sur

la touche SELECT, vous accédez au réglage de durée

/distance souhaitée du profil. Appuyez sur la touche SELECT pour passer d’une valeur préprogrammée à l’autre. Le dernier réglage de durée est visible sur l’écran numérique. Vous pouvez changer la valeur avec les touches flèches (valeurs limite 10 minutes (10:00) – 3 heures (h3.00), modifications par crans de 5 minutes

/3 km – 42 km, modifications par crans de 1 km). Le réglage reste dans la mémoire du compteur tant qu’il n’est pas remplacé par une nouvelle valeur.

3. Appuyez sur la touche START, l’exercice commence et le tapis se met en route. Vous pouvez échelonner le niveau de vitesse du profil à l’aide des touches flèches, par incrémentations de 1 % vers le haut et vers le bas. En appuyant sur la touche SELECT durant l’exercice, l’écran affiche le profil de vitesse, d’angle et de la fréquence cardiaque cumulés durant l’entraînement.

4. En appuyant une fois sur la touche STOP pendant l’entraînement, le tapis s’arrête et se met en mode pause pour une durée de 5 minutes. Pendant cette durée, vous pouvez reprendre le programme interrompu en appuyant sur la touche START. Vous pouvez aussi enregistrer l’exercice dans la mémoire du compteur (voir Fonctions de la mémoire). En appuyant deux fois sur la touche STOP le programme d’entraînement s’arrête, le compteur affiche alors les informations sur la performance et passe en mode veille.

5. La phase de ralentissement commence automatiquement à la fin du profil. Le tapis s’arrête automatiquement. Vous pouvez enregistrer l’exercice dans la mémoire du compteur (voir Fonctions de la mémoire).

M O D E D ´ E M P L O I T 6 0

B. Rolling Hills est un exercice de type intervallaire, vous pouvez régler la distance et la durée en cours d’exercice et vous déterminez vous-même la vitesse du tapis. Durant l’exercice Rolling Hills, vous pouvez régler votre vitesse à l’aide de la fonction PSC. Si vous n’utilisez pas la fonction PSC, le profil n’exige pas l’utilisation du cardiofréquencemètre, mais celui-ci vous donne des informations intéressantes sur votre performance.

1.Appuyez sur la touche SELECT, jusqu’à ce que le voyant s’allume à côté du profil 4. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage.

2.Appuyez sur la touche SELECT, vous accédez

au réglage de durée / distance souhaitée du profil. Le dernier réglage de durée est visible sur l’écran numérique. Appuyez sur la touche SELECT pour passer d’une valeur préprogrammée à l’autre. Vous pouvez changer la valeur avec les touches flèches (valeurs limite 10 minutes (10:00) – 3 heures (h3.00), modifications par crans de 5 minutes / 3 km – 42 km, modifications par crans de 1 km). Le réglage reste dans la mémoire du compteur tant qu’il n’est pas remplacé par une nouvelle valeur.

3.Appuyez sur la touche START, l’exercice commence et le tapis se met en route. Réglez la vitesse à l’aide des touches de réglage de la vitesse ou PSC. En appuyant sur la touche SELECT durant l’exercice, l’écran affiche le profil d’angle et de la fréquence cardiaque cumulés durant l’entraînement.

4.Vous pouvez échelonner le profil d’inclinaison à l’aide des touches flèches.

5.En appuyant une fois sur la touche STOP pendant l’entraînement, le tapis s’arrête et se met en mode pause pour une durée de 5 minutes. Pendant cette durée, vous pouvez reprendre le programme interrompu en appuyant sur la touche START. Vous pouvez aussi enregistrer l’exercice dans la mémoire du compteur (voir Fonctions de la mémoire). En appuyant deux fois sur la touche STOP le programme d’entraînement s’arrête, le compteur affiche alors les informations sur la performance et passe en mode veille.

6.La phase de ralentissement commence automatiquement à la fin du profil. Le tapis s’arrête automatiquement. Vous pouvez enregistrer l’exercice dans la mémoire du compteur (voir Fonctions de la mémoire).

C. Les profils HRC (5-8) sont des profils d’entraînement avec contrôle par fréquence cardiaque et différents niveaux d’effort dans lesquels vous pouvez régler vous- même la durée de l’exercice. Les profils avec contrôle par fréquence cardiaque requièrent toujours l’utilisation d’une ceinture télémétrique. Si la mesure du rythme cardiaque ne fonctionne pas, le champ de texte affiche le message d’erreur suivant CHECK TRANSMITTER. Vérifiez alors que vous avez bien respecté les instructions données pour l’utilisation de la ceinture télémétrique.

1.Appuyez sur la touche SELECT, jusqu’à ce que le voyant s’allume au niveau du profil (5-8) désiré. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage.

2.Sélectionnez un modèle de contrôle cardiaque avec les touches fléchées. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage.

F

37

Image 37
Contents T60 Contents Safety KEY AssemblyPower Cord Grounding Instructions Handrails Horizontal HandlebarBasics on Exercising Starts the selected training and activates the running belt ConsoleFunction Keys 10 %, 0,5 % increment Position Speed Control PSC00-99.99 km, 0,01 km increment DisplaysChoosing AN Exercise PSC SettingsManual Exercise Heart Rate Controlled ExerciseKM Walking Test Fitness TestsPress Stop and the treadmill stops and moves Exercise ProfilesCooper Test If there are no empty memory slots, replace a previous Memory FunctionProfiles Saving Your OWN ProfileUsing Your OWN Profile MaintenanceCleaning and Lubricating the Treadmill Race FunctionMoving and Storage MalfunctionsAlignment of the belt is correct Technical Data Inhalt Montage Herzfrequenz Allgemeines ZUM TrainingFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz CockpitBeginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit FunktionstastenAnzeigen Schalten Sie die Verwendung der TonsignaleEingabe DER Benutzerangaben Position Speed Control PSC MANUAL-TRAINING Wahl DER TrainingseinheitHerzfrequenzgesteuertes Training KM Gehtest KonditionstestCOOPER-TEST Die Konditionsniveauklassen bei verschiedenen Altersgruppen TrainingsprofileProfil 7 Cardio. Mittelschweres Pulsprofil, das auf Die Abbildungen finden Sie am Ende dieser AnleitungProfile Wartung SpeicherfunktionAusrichten DER Laufmatte BetriebsstörungenNachspannen DER Laufmatte Fehlermeldungen Transport UND AufbewahrungWartungsmeldung Überstromschutz105 kg Technische Daten51 x 138 cm Geschwindigkeit 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphConseils ET Avertissements Châssis AssemblageBarres D’APPUI Avant REPOSE-MAINS TransversalCompteur Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENTCLE DE Verrouillage DE Securite Cordon D’ALIMENTATION’hygrométrie ne doit jamais excéder 90 % Rythme CardiaqueMais soit toutefois facile à atteindre Débutant 50-60 % du pouls maximum Unite DES CompteursEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumAffichages Heart Rate pouls d’entraînementRéglage DES Données Utilisateur Choix DE L’ENTRAINEMENT Vitesse Contrôlée PAR Positionnement PSC Manual Entrainement Manuel Training Avec LA Fonction PSCDE LA Frequence Cardiaque Entrainement PAR ControleLE Test DE Marche 2 KM Test DE Condition PhysiqueTest DE Cooper Profils D’ENTRAINEMENT Profils Fonctions DE LA MémoireEnregistrement DE VOS Propres Profils Validez votre sélection en appuyant sur la touche EntretienUtilisation DE Votre Propre Profil Fonction CompétitionReglage DE LA Tension DU Tapis ’appareil a été placé sur une surface bien plane et leDefauts DE Fonctionnement Code D’ERREURCaracteristiques Techniques Transport ET Rangement107 kg Vitesse 18,0 km/h / 0,3-11,2 mphInhoud Fitness Training Gebruik van de apparatuur door kinderen mag daarom HartslagGebruikt worden Toetsen MeterFuncties Instelling VAN GebruikergegevensManuele Training TrainingskeuzeHartslagaangepaste Training Trainingsprofielen ConditietestKM Looptest CoopertestAan het eind van het programma begint de Profielen GeheugenfunctieUW Eigen Profiel Opslaan WedstrijdfunctieReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer OnderhoudHET Centreren VAN DE Loopmat Storingen GebruiksstoringenTransport EN Opslag 51 cm Technische GegevensSnelheid 18,0 km/u / 0,3-11,2 mph Assemblaggio IndiceAllenamento Circa L’AMBIENTE in CUI Esercitarsi Battito CardiacoCirca L’USO DELL’ATTREZZO Inizio DI EsecuzioneParti con l’esercizio prescelto PannelloTasti Funzione Inserimento Dati Utente DisplayControllo Velo Cità DA Posizione PSC Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %Dell’utente, in direzione della parte anteriore del Base al tipo di selezione fatta durante l’allenamentoCosì il contatore misura la tua distanza, basandosi sul Segnale pulsazioni. Passati 8 secondi di misurazioneEsercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Esercizio in ManualTest DI Condizione Fisica Scelta DELL’ESERCIZIOTest Fitness DI 2 KM DI Camminata Profili DI EsercizioTest Cooper N U a L E D ´ U S O T 6 Le foto sono riportate nella copertina di fondo Funzione MemoriaProfili Memorizzazione DEL Proprio ProfiloFunzione Competizione ManutenzionePulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione Allineamento DEL NastroSpostamento ED Immagazzinaggio Codici DisfunzioniVelocità 18,0 km/h / 0,3-11,2 mph Dati TecniciMontaje Información Y PrecaucionesReposabrazos Transversal Barandillas DelanterasContador Llave DE SeguridadRitmo Cardíaco Aspectos Generales DEL EntrenamientoConectada a la fuente de alimentación La máquina de caminarEntrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximo ContadorEl ejercicio elegido se pone en marcha Teclas DE FunciónTime Duración Kcal Consumo estimado de energíaDistancia recorrida en kilómetros 0,00-99,99 km en La velocidad de la cinta, 0,5-18 km/h /11,2 mph enEjercicio Manual Selección DEL EjercicioPrueba Para Medir LA Condición Física Ejercicios DE Ritmo Cardíaco ConstanteEn la pantalla aparece el texto Press Enter Control DE Velocidad POR LA Posición PSCPrueba DE Cooper Test DE Caminata DE LOS 2 KMPerfiles DE Ejercicio Perfiles Función DE MemoriaAlmacenado DE SU Propio Perfil Utilización DE SU Propio PerfilLimpieza Y Lubricacion MantenimientoAjuste DE LA Cinta Rodante Traslado Y Almacenaje Defectos DE FuncionamentoPoner en marcha la cinta a 5 km/h Velocidad 18,0 km/h / 0,3-11,2 mph Datos Técnicos5HP Montering InnehållAllmänt OM Träning Puls Starta träningen MätareFunktionstangenter Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal Inställning AV AnvändaruppgifterLutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 % Visning PÅ SkärmenMANUAL-TRÄNING VAL AV TräningPulsstyrd Träning Meddelandet Warm UP anger att du kan börja KonditionstestKM Gångtest Coopers TestBilderna finns på den invikta sidan i slutet av handboken TräningsprofilerProfiler Minnesfunktion ServiceATT Spara Egna Profiler TävlingsfunktionCentrering AV Löpband Rengöring OCH Smörjning AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Störningar VID AnvändningTekniska Data Transport OCH FörvaringBandhastighet 18,0 km/h / 0,3 11,2 mph Asennus SisältöYleistä Harjoittelusta Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa SykeSisäkäyttöön tarkoitettuja urheilujalkineita Venyttelyä harjoituksen päätyttyäAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä MittariKäynnistät valitun harjoitteen Painamalla jänispainiketta lisäät maton nopeuttaKäyttäjätietojen Asetus NäytötMANUAL-HARJOITUS Harjoituksen ValintaSykeohjattu Harjoitus Harjoittelu Pscn KanssaJuoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 % KuntotestiKM Kävelytesti Cooperin Testi42 km, muutokset 1 km portain Valmiit HarjoitusprofiilitJa sykeprofiilin Profiilit MuistitoimintoKilpailutoiminto Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu HuoltoMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöKuljetus JA Säilytys KäyttöhäiriötVirheilmoitukset HuoltoilmoitusNopeus 18,0 km/h / 0,3 11,2 mph Tekniset TiedotT60 105 Profiles Page 5834031 B