Braun 4677 Îehlenie nasucho, Vertikálne naparovanie, Plnenie parnej jednotky, ÚdrÏba a ãistenie

Page 31

zaãnete ÏehliÈ, podrÏte Ïehliãku nad nejakou starou látkou a stlaãte tlaãidlo pary, aby sa normalizovala produkcia pary.

Îehlenie nasucho

Ak chcete ÏehliÈ bez naparovania, nesmiete aktivovaÈ spínaã zapnutia/vypnutia funkcie pary na parnej jednotke (7).

Vertikálne naparovanie

Aby ste odstránili pokrãené záhyby môÏete naparovaÈ visiace závesy a obleãenie (saká, obleky, kabáty). Voliã teploty Ïehliãky nastavte podºa (d) od max aÏ o tro‰ku niωie neÏ dve bodky. Îehliãku s aktivovanou funkciou pary drÏte kolmo a prechádzajte cez Ïehlen˘ materiál smerom nahor a dolu.

Upozornenie: Para je veºmi horúca. Nikdy nemierte parou na ºudí.

Plnenie parnej jednotky

Poznámka: Tento prístroj je vybaven˘ bezpeãnostnou zátkou, takÏe sa nedá otvoriÈ, pokiaº v parnej jednotke dostatoãne nepoklesne tlak.

Keì je parná jednotka prázdna, rozsvieti sa indikátor nízkeho stavu vody (6,h). Vodu doplÀte nasledujúcim spôsobom:

Vypnite spínaã funkcie pary na parnej jednotke (7,h).

Tlaãidlo pary (2) stláãajte tak dlho, aÏ k˘m nepresta- nete poãuÈ zvuk unikajúcej pary zo Ïehliãky.

Otvorte bezpeãnostnú zátku (5) parnej jednotky. Upozornenie: Bezpeãnostná zátka, parná jednotka a hlavne odkladacia plocha na Ïehliãku je horúca. Poznámka: V prípade príli‰ veºkého tlaku pary nemôÏete otvoriÈ bezpeãnostnú zátku na parnej jednotke (5). Chvíºku poãkajte alebo opakujte predchádzajúci postup.

Odpojte zo siete (h).

Odporúãame poãkaÈ niekoºko minút, aby parná jednotka vychladla.

Pomocou lievika (h) pomaly nalejte vodu.

Po skonãení Ïehlenia

Prístroj vypnete pomocou spínaãa zapnutie/vypnutie funkcie pary (7) a pomocou spínaãa zapnutie/vyp- nutie celého zariadenia (8).

Prístroj pred uloÏením odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúÈ.

V parnej jednotke môÏe zostaÈ voda.

ÚdrÏba a ãistenie

Pred akoukoºvek údrÏbou sa vÏdy ubezpeãte, Ïe prístroj je odpojen˘ zo siete a Ïe vychladol.

Îehliacu plochu ãistite oceºovou vlnou (i). Potom Ïehliacu plochu utrite ãistou handriãkou. Nikdy nepouÏívajte brúsne prostriedky, ocot ani iné chemikálie. Na ãistenie drÏadla a parnej jednotky pouÏívajte navlhãenú handriãku.

Na udrÏanie vysokej úãinnosti vyprázdnite parnú

jednotku a vypláchnite ju vodou z vodovodu vÏdy po 1 aÏ 2 mesiacoch, v závislosti od mnoÏstva vápnika vo va‰ej vode.

Parnú jednotku nikdy nevylievajte, keì je voda e‰te horúca.

Odstránenie prípadn˘ch problémov

Problém

Pomoc

 

 

Z otvorov na

Pri zahájení alebo po prestávke v

paru kvapká

Ïehlení je to normálne (hadica je

voda

studená – para kondenzuje). Îehliãku

 

podrÏte nad nejakou starou látkou a

 

stlaãte tlaãidlo pary, aby sa normali-

 

zovala produkcia pary.

 

Zvoºte správnu teplotu Ïehlenia (max.

 

aÏ o tro‰ku niωie neÏ dve bodky)

 

Stiahnite regulátor pary.

 

 

Vôbec Ïiadna

Zapnite spínaã zap./vyp. funkcie pary

para

na parnej jednotke (7).

 

Stlaãte tlaãidlo pary.

 

Poznámka: Niekedy je horúca para

 

len málo viditeºná, hlavne keì je v

 

miestnosti vysoká teplota alebo

 

teplota Ïehliãky je nastavená takmer

 

na maximum.

 

 

Vyvíja sa menej

Otoãte regulátor pary.

pary

Po zapnutí spínaãa zap./vyp. funkcie

 

pary na parnej jednotke (7) poãkajte,

 

aÏ zhasne oranÏová kontrolka (asi 8

 

minút).

 

Skontrolujte, ãi nesvieti indikátor

 

nízkeho stavu vody.

 

 

Z parn˘ch

Vypláchnite parnú jednotku vodou z

otvorov

vodovodu.

vychádzajú

Do vody z vodovodu pridávajte

ãiastoãky vápna

destilovanú vodu.

 

 

Zmeny sú vyhradené.

Toto zariadenie vyhovuje predpisom o odru‰ení (smernica ES 89/336/EEC) a predpisom o nízkom napätí (smernica 73/23 EEC).

Po skonãení jeho Ïivotnosti odovzdajte prosím zariadenie na príslu‰nom zbernom mieste podºa platn˘ch miestnych predpisov a noriem.

31

Image 31
Contents SI 9500 SI 00 800 Brauninfoline Click Dampfbügeln DeutschGerätebeschreibung VorbereitungNach dem Bügeln TrockenbügelnSenkrechtes Dampfbügeln Auffüllen des DampfdrucktanksSteam-ironing EnglishDescription Before starting offFilling the boiler Maintenance and cleaningTrouble-shooting guide Vertical steamAvant la mise en marche FrançaisRepassage à la vapeur Remplissage du générateur vapeur Maintenance et nettoyageRepassage à sec Vapeur verticalePlanchar con vapor EspañolDescripción Antes de comenzarDespués de planchar Planchado en secoVapor vertical Rellenar la calderaEngomar com vapor PortuguêsDescripção Antes de começarApós engomar Guia de Problemas e SoluçõesLimpeza a seco Encher a caldeiraStiratura a vapore ItalianoDescrizione Prima di iniziareDopo aver stirato Stiratura senza vaporeVapore verticale Riempire il serbatoioStrijken met stoom NederlandsBeschrijving Voordat u het apparaat in gebruik neemtDe stoomtank vullen Problemen en oplossingenDroog strijken Verticale stoomDampstrygning DanskBeskrivelse Før du starterVedligeholdelse og rengøring Lodret dampFyldning af vandtanken Efter strygningViktig NorskDampstryking TørrstrykingVedlikehold og rengjøring Vertikal dampFylling av generatoren Etter strykingÅngstrykning SvenskaBeskrivning Innan du börjar använda strykjärnetSkötsel och rengöring Vertikal ångaPåfyllning av behållaren Efter strykningSuomi Huolto ja puhdistus Pystysuuntainen höyrytysSäiliön täyttäminen Silittämisen jälkeenPrasowanie z u˝yciem pary PolskiOpis urzàdzenia Przed rozpocz´ciemNape∏nienie pojemnika na par´ Rozwiàzywanie problemów- wskazówkiPrasowanie na sucho Prasowanie w pionieDÛleÏité PopisNeÏ zaãnete Îehlení s napafiovánímPo skonãení Ïehlení Îehlení na suchoVertikální napafiování Plnûní parní jednotkyDôleÏité Îehlenie s naparovanímPo skonãení Ïehlenia Îehlenie nasuchoVertikálne naparovanie Plnenie parnej jednotkyGŒzvasalás Magyar˘Készülék részei Bekapcsolás elŒttVasalást követŒen Száraz vasalásFüggŒleges vasalás Tartály újratöltéseBuhar ile ütüleme TürkçeTan∂mlamalar Cihaz∂n∂z∂ çal∂µt∂rmadan önceBak∂m ve temizlik Dikey buharBuhar deposunun doldurulmas∂ Ütüden sonra‰¤ÚˆÌ· Ì ·ÙÌfi ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ËÌ·ÓÙÈÎfi ªÂÙ¿ ÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ· ÙÂÁÓfi Ûȉ¤ÚˆÌ·¿ıÂÙÔ˜ ·ÙÌfi˜ ¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô ·Ú·ÁˆÁ‹˜ ·ÙÌÔ‡ÈÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ÉÔËÒ‡ÌË·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë Ó˜ËÒÚ͇ ËÛıÓ „·ÊÂÌˇÔÓÎÌÂÌË ԇÓ‚Ó„Ó ·ÓÈÎÂ‡ ÈÓÒΠÓÍÓ̘‡ÌËfl „·ÊÂÌËflÈÂ‰ ‚ÏË͇ÌÌflÏ ÉÔËÒ‡ÒÛ‚‡ÌÌfl Á Ô‡Ó˛ ÈÓ‡‰Ë ˘Ó‰Ó ÛÒÛÌÂÌÌfl ÌÂÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ËÛı Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌflÇÂÚË͇θÌ Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌflPage ‹ ‹ Page Page Page Page Page For UK only GuaranteeGarantie Clause spéciale pour la FranceGaranti GarantiaSó para Portugal GaranziaWarunki gwarancji TakuuGarancia ZárukaËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl EÏÏËÓÈο‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Braun ÌÍ‡ªÌҸ͇Εγγ Guadeloupe USA