Braun 4678, 4677 manual Popis, NeÏ zaãnete, Îehlení s napafiováním, DÛleÏité

Page 28

âesk˘

Doufáme, Ïe budete mít ze své nové Ïehliãky Braun Steam Station radost.

DÛleÏité

Návod k obsluze si cel˘ proãtûte dfiíve, neÏ zaãnete Ïehliãku pouÏívat, a peãlivû si jej uschovejte po celou dobu Ïivotnosti Ïehliãky.

Ujistûte se, Ïe napûtí va‰í domovní sítû odpovídá napûtí vyti‰tûnému na spodku parní jednotky. Pfiipojujte parní jednotku pouze ke stfiídavému proudu.

Umístûte parní jednotku na stabilní, vodorovnou plochu.

VÏdy odpojte pfiístroj od sítû pfiedtím, neÏ do nûj budete nalévat vodu.

Pfied opûtovn˘m naplnûním v prÛbûhu Ïehlení nechte vÏdy parní bojler vychladnout po dobu nejménû 2-3 minut.

SíÈov˘ pfiívod ani pfiívodní hadice páry nesmí nikdy pfiijít do kontaktu s hork˘mi pfiedmûty nebo s horkou Ïehlicí plochou.

Pfied pfiipojením pfiístroje k síti se ujistûte, Ïe zaji‰Èo- vací tlaãítko pro trvalou páru (1) není aktivováno a bezpeãnostní zátka u parní jednotky je uzavfiena.

Nikdy neponofiujte pfiístroj do vody nebo jin˘ch tekutin.

Bûhem pfiestávek v Ïehlení vÏdy umístûte Ïehliãku na odkládací plochu parní jednotky, nebo ji postavte kolmo na její odstavnou plo‰ku. Odpojte pfiístroj od sítû, kdyÏ odcházíte z místnosti, a to i kdyÏ jen na krátkou dobu.

DrÏte pfiístroj mimo dosah dûtí. Vysoká teplota a horká pára mÛÏe zpÛsobit popáleniny.

Upozornûní: Bezpeãnostní zátka, pfiívodní hadice páry, parní jednotka a pfiedev‰ím odkládací plocha Ïehliãky na parní jednotce se bûhem pouÏívání silnû zahfiívají.

Pfii Ïehlení s párou mÛÏe dojít ke kondenzaci vody, která mÛÏe odkapávat na podlahu.

Pravidelnû kontrolujte síÈov˘ pfiívod i hadici, zda nejsou po‰kozené.

JestliÏe pfiístroj (vãetnû síÈového pfiívodu) vykazuje jakékoli známky po‰kození, pfiestaÀte jej pouÏívat a pfiedejte jej do opravy do autorizovaného servisu firmy Braun.

Chybná nebo neodborná oprava mÛÏe zpÛsobit uÏivateli závaÏné ‰kody nebo poranûní.

NeÏ opustí v˘robní závod, jsou na‰e v˘robky peãlivû testovány. Z tohoto dÛvodu se mÛÏe v zásobníku parní jednotky nacházet malé mnoÏství zbytkové vody.

Popis

1Zaji‰Èovací tlaãítko pro trvalou páru

2 Tlaãítko páry

3 Voliã teploty

4 Odkládací plocha pro Ïehliãku

5 Bezpeãnostní zátka parní jednotky

6 Indikátor nízkého stavu vody

7 Spínaã zapnutí/vypnutí funkce páry (oranÏov˘ indikátor)

8Spínaã zapnutí/vypnutí celého systému (zelen˘ on indikátor)

9Regulátor páry

10 Parní jednotka

11 Kontrolka teploty

12 Pfiívodní hadice páry

13 SíÈov˘ pfiívod

14 Nálevka

NeÏ zaãnete

Ujistûte se, Ïe spínaã zapnutí/vypnutí (8) je vypnut˘ a cel˘ pfiístroj je odpojen˘ od sítû.

Otevfiete bezpeãnostní zátku (5,a) na parní jednotce

Je-li chladná, mÛÏe b˘t v parní jednotce podtlak, coÏ mÛÏe zpÛsobit charakteristick˘ zvuk pfii vyjmutí zátky. To je zcela normální.

Nalijte dovnitfi asi 1 litr normální vody z vodovodu (a). Pro usnadnûní je pfiiloÏena nálevka. JestliÏe máte extrémnû tvrdou vodu, doporuãujeme pouÏívat smûs 50% vody z vodovodu a 50% destilované vody. Nikdy nepouÏívejte pouze destilovanou vodu. Nepfiidávejte Ïádné dal‰í prostfiedky, ocet, odvápÀovací prostfiedky ani jiné chemikálie.

Bezpeãnostní zátku parní jednotky peãlivû uzavfiete.

Umístûte parní jednotku na stabilní, vodorovnou plochu (napfi. na stÛl nebo podlahu).

PoloÏte Ïehliãku na odkládací plochu (4,b), pfiipojte zafiízení k síti (c) a stisknûte spínaã zapnutí/vypnutí

DÛleÏité: Ujistûte se, Ïe zaji‰Èovací tlaãítko trvalé páry

(1)není aktivováno. Zvolte teplotu na Ïehliãce (3,d) podle návodu na odstavné plo‰ce Ïehliãky nebo visaãky na pfiíslu‰ném obleãení.

Jakmile je dosaÏeno poÏadované teploty, kontrolka teploty (11,e) zhasne.

Îehlení s napafiováním

Îehlení s napafiováním je moÏné pfii teplotách indi- kovan˘ch v ãerveném rozsahu na knoflíku termostatu Ïehliãky (d, od max aÏ o trochu níÏe neÏ dvû teãky). Stisknûte spínaã pro zapnutí funkce páry (7).

Kontrolka v tlaãítku pro zapnutí funkce páry (7) zhasne, jakmile je pára pfiipravena, po cca 8 minu- tách. Bûhem pouÏívání kontrolka zhasíná a opût se rozsvûcí, ãímÏ indikuje, Ïe pfiístroj prÛbûÏnû udrÏuje poÏadovan˘ tlak páry.

Tisknûte tlaãítko páry (2,f) tak ãasto, jak je potfieba.

Nastavte proud páry na poÏadovanou úroveÀ pomocí regulátoru páry (9,d)

Pro volbu funkce trvalé páry stisknûte zaji‰Èovací tlaãítko pro trvalou páru a posuÀte je zpût, aÏ se zajistí

(g). Chcete-li trvalou páru vypnout, posuÀte zaji‰Èo- vací tlaãítko vpfied.

Pfii zahájení Ïehlení nebo pokud funkci páry nûjakou dobu nepouÏíváte, pára dosud pfiítomná v pfiívodní hadici zkondenzuje na vodu. To mÛÏe b˘t pfiíãinou

28

Image 28
Contents SI 9500 SI 00 800 Brauninfoline Click Deutsch GerätebeschreibungVorbereitung DampfbügelnTrockenbügeln Senkrechtes DampfbügelnAuffüllen des Dampfdrucktanks Nach dem BügelnEnglish DescriptionBefore starting off Steam-ironingMaintenance and cleaning Trouble-shooting guideVertical steam Filling the boilerAvant la mise en marche FrançaisRepassage à la vapeur Maintenance et nettoyage Repassage à secVapeur verticale Remplissage du générateur vapeurEspañol DescripciónAntes de comenzar Planchar con vaporPlanchado en seco Vapor verticalRellenar la caldera Después de plancharPortuguês DescripçãoAntes de começar Engomar com vaporGuia de Problemas e Soluções Limpeza a secoEncher a caldeira Após engomarItaliano DescrizionePrima di iniziare Stiratura a vaporeStiratura senza vapore Vapore verticaleRiempire il serbatoio Dopo aver stiratoNederlands BeschrijvingVoordat u het apparaat in gebruik neemt Strijken met stoomProblemen en oplossingen Droog strijkenVerticale stoom De stoomtank vullenDansk BeskrivelseFør du starter DampstrygningLodret damp Fyldning af vandtankenEfter strygning Vedligeholdelse og rengøringNorsk DampstrykingTørrstryking ViktigVertikal damp Fylling av generatorenEtter stryking Vedlikehold og rengjøringSvenska BeskrivningInnan du börjar använda strykjärnet ÅngstrykningVertikal ånga Påfyllning av behållarenEfter strykning Skötsel och rengöringSuomi Pystysuuntainen höyrytys Säiliön täyttäminenSilittämisen jälkeen Huolto ja puhdistusPolski Opis urzàdzeniaPrzed rozpocz´ciem Prasowanie z u˝yciem paryRozwiàzywanie problemów- wskazówki Prasowanie na suchoPrasowanie w pionie Nape∏nienie pojemnika na par´Popis NeÏ zaãneteÎehlení s napafiováním DÛleÏitéÎehlení na sucho Vertikální napafiováníPlnûní parní jednotky Po skonãení ÏehleníÎehlenie s naparovaním DôleÏitéÎehlenie nasucho Vertikálne naparovaniePlnenie parnej jednotky Po skonãení ÏehleniaMagyar˘ Készülék részeiBekapcsolás elŒtt GŒzvasalásSzáraz vasalás FüggŒleges vasalásTartály újratöltése Vasalást követŒenTürkçe Tan∂mlamalarCihaz∂n∂z∂ çal∂µt∂rmadan önce Buhar ile ütülemeDikey buhar Buhar deposunun doldurulmas∂Ütüden sonra Bak∂m ve temizlik‰¤ÚˆÌ· Ì ·ÙÌfi ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ËÌ·ÓÙÈÎfi ÙÂÁÓfi Ûȉ¤ÚˆÌ· ¿ıÂÙÔ˜ ·ÙÌfi˜¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô ·Ú·ÁˆÁ‹˜ ·ÙÌÔ‡ ªÂÙ¿ ÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ·ÉÔËÒ‡ÌË ÈÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏËÛıÓ „·ÊÂÌË ‡ÔÓÎÌÂÌË ԇÓ‚Ó„Ó ·ÓÈÎÂ‡ÈÓÒΠÓÍÓ̘‡ÌËfl „·ÊÂÌËfl ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë Ó˜ËÒÚ͇ÈÂ‰ ‚ÏË͇ÌÌflÏ ÉÔËÒ‡ÒÛ‚‡ÌÌfl Á Ô‡Ó˛ ËÛı Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÇÂÚË͇θÌ Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌfl ÈÓ‡‰Ë ˘Ó‰Ó ÛÒÛÌÂÌÌfl ÌÂÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈPage ‹ ‹ Page Page Page Page Page Guarantee GarantieClause spéciale pour la France For UK onlyGarantia Só para PortugalGaranzia GarantiTakuu Warunki gwarancjiZáruka GaranciaEÏÏËÓÈο ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflÌÍ‡ªÌҸ͇ ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË BraunΕγγ Guadeloupe USA