Kenmore I10.8808, I10.8809 manual Conexibn de 4 hilos Cable directo

Page 38

_,

B/

A ...................... "i

A. Hilo neutro de puesta a tierra

B Tornillo conductor de tierra externo - La Ifnea punteada flustra la posicidn del hilo de tierra NEUTRO antes de

movedo al tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

C. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables de 3/4"(1,9 cm), que est_ en la Iista de UL

3= Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro electrico al tornillo conductor de tierra externo.

Apriete el tornillo.

C

D

A. Tornillo conductor de tierra externo B. Hilo neutro de puesta a tierra

C. Hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro de energfa D. Protector de cables de 3/4" (1,9 cm), que est_ en la lista de UL

E. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal F.Hilo neutro (hflo blanco o central)

4= Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de terminal. Apriete los tornillos.

!! !!

5= Apriete los tornillos del protector de cables.

6.Introduzca la lengOeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n.

7.Usted ha completado la conexi6n electrica. Ahora vaya a "Requisitos de ventilaci6n".

Conexibn de 4 hilos: Cable directo

IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los casos en que los c6digos locales no permitan el use de conexiones de 3 hilos.

El cable de conexidn directa debe tenet 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario.

Pele 5" (12,7 cm) de la cubierta exterior desde el extremo del cable, dejando el hilo de tierra desnudo a 5" (12,7 cm). Corte 11/2"(3,8 cm) de los 3 hilos restantes. Pele el aislamiento

1" (2,5 cm) hacia atras. Doble los extremes de los hilos para formar un gancho.

AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extremo del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte

el extreme en forma de gancho y apriete el tornillo, come se muestra.

1.Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

2.Saque el hilo de tierra neutro del tornillo conductor de tierra externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y coloque el extreme en forma de gancho (gancho mirando hacia la derecha) del hilo neutro (blanco o central) del cable de conexi6n directa debajo del tornillo central del bloque de terminal. Apriete y junte los extremes en forma de gancho. Apriete el tornillo.

B

A............................... i

A. Hilo neutro de puesta a tierra

B Tornil/o conductor de tierra extemo - La Ifnea punteada ilustra la posicidn del hilo de tierra NEUTRO antes de

moverlo al tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

C. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables de 3/4"(1,9 cm), que est_ en la lista de UL

38

Image 38
Contents Electric Dryer Table of Contents Protection Agreements Kenmore Elite Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Master Protection AgreementsDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantParts needed 80O-4-MY-HOM E If using a power supply cordParts supplied You will needIt is your responsibility Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements If your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Direct Wire Ecb caStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection Exhaust If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Rigid metal ventOptional exhaust installations Special provisions for mobile home installationsNumber Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered Hoods Vent system chartDetermine vent path Hoods Rigid MetalEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following Dryer USE To use an Auto Dry CycleDrying tips To use a Timed CycleTo stop or pause your dryer at any time Cycle tipsAuto Dry Cycles Ultra Delicate SteamCare Preset Cycle SettingsHeavy Duty Express DRY TMAuto Dry Cycle Modifiers To use the dryer rack Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Modifiers and Options after pressing Start Dryer Care For direct-wired dryers No heat TroubleshootingDryer displaying code message UnusualsoundsIs the exhaust vent the correct length? Is the lint screen clogged with lint?Are fabric softener sheets blocking the grille? Has the Air Dry modifier been selected?Lint on load Is the lint screen clogged? Loads are wrinkledOdors Is the dryer being used for the first time?Contratos DE Proteccion Exclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Seguridad DE LA SecadoraGarantia Limitada DE UN Aiio Piezas necesarias Instrucciones DE InstalacionPiezas suministradas Usted necesitara Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Explosion Conexibn elctrica Usted es responsable deLas instalaciones en casas rodantes necesitan Si el contacto de pared luce como ste Si el contacto de pared luce come ste Si hace la conexi6n con cableado directoCable de suministro elctrico Cable directo Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Abrazaderas Ducto de escape de metal flexibleCodos Ventilaci6nInstalaciones opcionales de escape Peligro de IncendioDeterminacibn de la via del ducto de escape No. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n deDe 90 o Caja o tipo Codos Persiana Cuadro del sistema de ventilacibnRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente Sistema de secado de doble acci6n USO DE LA SecadoraPeligro de Explosi6n Para usar un Ciclo con vapor SteamOare Cycle Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un ciclo de secado automatico Auto Dry Cycle Para usar un ciclo programadoSugerencias de ciclos Para reanudar la marcha de la secadoraSugerencias de secado Mojado WetNormal Ciclos de secado autombticoTowels Ajustes prefijados de ciclos programados Ciclos programados Timed CyclesSecado expreso Express DRY TM Modificadores del ciclo de secado autombticoSecado al aim Air Dry Serial de semi seco Damp Dry SignalSerial de ciclo Cycle Signal Tipo de carga TiempoCambio de ciclos despu6s de presionar Inicio Start Cbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedadImportante Limpieza de cada cargaPara limpiar Limpieza segun la necesidadEn el ducto de escape Para limpiar el tambor de la secadoraEn el interior del gabinete de la secadora Cuidado durante las vacaciones o falta de usoSolucion DE Problemas Sin calorIntente Io siguiente La secadora muestra mensajes codificadosPF corte de corriente, revise Io siguiente Cbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etcRopa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Olores Se esta usando la secadora por primera vez?Your Home W10164636A