Kenmore I10.8809, I10.8808 manual La secadora muestra mensajes codificados, Intente Io siguiente

Page 57

_,Esta vibrando la secadora?

Es posible que el sistema de secado de doble acci6n este haciendo funcionar el soplador a su maxima velocidad. Es posible que esto sea necesario para las condiciones de su hogar. Verifique que el ducto de escape cumpla con los requisitos enumerados en las "lnstrucciones de instalaci6n".

La secadora muestra mensajes codificados

"PF" (corte de corriente), revise Io siguiente:

_,Se ha interrumpido el ciclo de secado per un corte de corriente? Presione y sostenga Inicio (START) para reanudar la marcha de la secadora.

C6digo de diagn6stico "L2" (problema de bajo voltaje o no hay voltaje en la linea):

El tambor rotara, pero puede ser que haya un problema con el suministro electrico de la casa, Io que evita que se encienda el calentador de la secadora. La secadora seguira funcionando cuando este presente este c6digo de diagn6stico. Presione cualquier bot6n para despejar el c6digo de la pantalla y para que reaparezca el tiempo estimado restante.

Intente Io siguiente:

Verifique si hay un fusible de la casa fundido o si se dispar6 el cortacircuitos. Las secadoras electricas utilizan dos fusibles

o cortacircuitos domesticos, Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos.

Verifique que el cable el_ctrico este instalado come es debido, Consulte "Conexi6n electrica" para vet los detalles.

Seleccione un ciclo de Secado programado (Timed Dry) con calory vuelva a poner la secadora en marcha.

Si continua el mensaje, consulte a un electricista competente,

"AF" (problema de bajo flujo de aire):

La secadora seguira funcionando cuando este presente este c6digo de diagn6stico. Presione cualquier bot6n para despejar el c6digo de la pantalla y para que reaparezca el tiempo estimado restante,

Intente Io siguiente:

Limpie el filtro de pelusa.

Verifique siesta aplastado o retorcido el tendido del ducto de escape de la secadora a la pared.

Confirme que el tendido de escape de la secadora a la pared este libre de pelusa y desechos,

Confirm the exterior vent exhaust hood is free of lint and debris.

Confirme que el sistema de ventilaci6n se encuentre dentro de la Iongitud de tendido recomendada y que el nQmero de codos sea el correcto para el tipo de ducto de escape que este usando. Consulte "Planificaci6n del sistema de ventilaci6n" para ver los detalles.

Seleccione un ciclo de Secado programado (Timed Dry) con calory vuelva a poner la secadora en marcha.

Si el mensaje continua, haga limpiar todo el tendido de ventilaci6n de la casa,

"F" cbdigos de servicio t_cnico variables (F1, F2, F20, etc):

Llame solicitando servicio tecnico. Para contactar el servicio tecnico de Sears, s[rvase Ilamar al 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) o yea la contraportada de este manual,

I.as prendas no se secan satisfactoriamente, los

tiempos de secado son demasiado largos o la carga esta demasiado caliente

_,Esta el filtro de pelusa obstruido con pelusa?

El filtro de pelusa debe set limpiado antes de cada carga.

Peligro de Incendio

Use un ducto de escape de metal pesado.

No use un ducto de escape de pl_stico.

No use un ducto de escape de aluminio.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio.

_,Esta obstruido con pelusa el ducto de escape o la capota de ventilaci6n, restringiendo el flujo del aire? Ponga a funcionar la secadora unos 5 a 10 minutes, Ponga su mano debajo de la capota de ventilaci6n para verificar el movimiento del aire. Si no Io siente, limpie la pelusa del sistema de ventilaci6n o reemplace el ducto de escape con uno de metal pesado o de metal flexible. Vea "lnstrucciones de instalaci6n".

_,Estan las hojas del suavizante de telas bloqueando la rejilla?

Use t]nicamente una hoja del suavizante de telas y _sela una

sola vez,

_,Tiene el ducto de escape el largo correcto? Controle el ducto de escape para verificar que no sea demasiado largo o no de demasiadas vueltas. Una ventilaci6n larga aumentara el tiempo de secado. Vea "lnstrucciones de instalaci6n".

57

Image 57
Contents Electric Dryer Table of Contents ONE Year Limited Warranty Kenmore Elite Appliance WarrantyProtection Agreements Master Protection AgreementsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyParts supplied 80O-4-MY-HOM E If using a power supply cordParts needed You will needInstallation Clearances Mobile Home Additional Installation RequirementsIt is your responsibility If connecting by direct wire Electrical ConnectionIf your outlet looks like this Ecb ca Direct WireWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemExhaust Rigid metal ventSpecial provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsDetermine vent path Vent system chartNumber Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered Hoods Hoods Rigid MetalEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following To use an Auto Dry Cycle Dryer USETo stop or pause your dryer at any time To use a Timed CycleDrying tips Cycle tipsAuto Dry Cycles Heavy Duty SteamCare Preset Cycle SettingsUltra Delicate Express DRY TMAuto Dry Cycle Modifiers Changing the Preset Dryness Level Settings Changing Modifiers and Options after pressing StartTo use the dryer rack Dryer Care For direct-wired dryers Dryer displaying code message TroubleshootingNo heat UnusualsoundsAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the lint screen clogged with lint?Is the exhaust vent the correct length? Has the Air Dry modifier been selected?Odors Loads are wrinkledLint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Contratos DE Proteccion Seguridad DE LA Secadora Garantia Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Instrucciones DE Instalacion Piezas suministradasPiezas necesarias Si emplea un cable de suministro elctrico Peligro de ExplosionUsted necesitara Las instalaciones en casas rodantes necesitan Usted es responsable deConexibn elctrica Si el contacto de pared luce como steSi hace la conexi6n con cableado directo Si el contacto de pared luce come steCable de suministro elctrico Cable directo Estilo 2 Protector de cables para cable directo ConConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Codos Ducto de escape de metal flexibleAbrazaderas Ventilaci6nPeligro de Incendio Instalaciones opcionales de escapeDe 90 o Caja o tipo Codos Persiana No. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n deDeterminacibn de la via del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilacibnRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente USO DE LA Secadora Peligro de Explosi6nSistema de secado de doble acci6n Para usar un ciclo de secado automatico Auto Dry Cycle Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un Ciclo con vapor SteamOare Cycle Para usar un ciclo programadoSugerencias de secado Para reanudar la marcha de la secadoraSugerencias de ciclos Mojado WetCiclos de secado autombtico TowelsNormal Secado expreso Express DRY TM Ciclos programados Timed CyclesAjustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado autombticoSerial de ciclo Cycle Signal Serial de semi seco Damp Dry SignalSecado al aim Air Dry Tipo de carga TiempoCbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedad Cambio de ciclos despu6s de presionar Inicio Start Para limpiar Limpieza de cada carga Importante Limpieza segun la necesidadEn el interior del gabinete de la secadora Para limpiar el tambor de la secadoraEn el ducto de escape Cuidado durante las vacaciones o falta de usoSin calor Solucion DE ProblemasPF corte de corriente, revise Io siguiente La secadora muestra mensajes codificadosIntente Io siguiente Cbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etcEl tiempo del ciclo es demasiado corto Pelusa en la ropaRopa arrugada Se esta usando la secadora por primera vez? OloresW10164636A Your Home