Kenmore I10.8808, I10.8809 manual Ciclos de secado autombtico, Towels, Normal

Page 50

Seleccione el ciclo de secado de acuerdo con el tipo de carga que va a secar. Vea los cuadros de Ajustes prefijados de ciclos automaticos o programados.

AUTO DRY CYCLES

 

Cotton

/

 

 

Towels

Normal

Heavy

 

_

 

Bulky /

Duty

_"

_

Bedding

Timed

\

\

/}

Ultra

Dry

 

_//

 

Delicate

Express

_

 

Refresh

 

Dry

 

Touch

STEAMGARE

 

 

 

Up

 

TIMED CYCLES

Ciclos de secado autombtico

Los ciclos de secado automatico (Auto Dry Cycles) le permiten regular el ciclo segOn la carga que va a secar. Vea el siguiente cuadro de Ajustes prefijados de ciclos automaticos. Cada ciclo seca determinadas telas a la temperatura recomendada. Un sensor detecta la humedad de la carga y regula automaticamente el tiempo de secado para Iograr un secado 6ptimo.

Secado intenso (Heavy Duty)

Use este ciclo para obtener calor alto para las cargas pesadas mixtas, de algod6n y pantalones de mezclilla.

Algodbn/Toallas (Cotton/Towels)

Use este ciclo para obtener calor alto para secar los tejidos pesados, tales como toallas, sabanas o prendas de algod6n.

Normal

Use este ciclo para obtener calor medic para secar tropa informal de trabajo, mezclas de planchado permanente o ropa de trabajo.

Articulos voluminosos/Ropa de cama (Bulky/Bedding) Use este ciclo para obtener calor medic para secar articulos grandes que requieran tiempos de secado muy prolongados, tales como chaquetas, edredones y almohadas rellenas de fibras de algod6n o poliester. Vuelva a arreglar la carga cuando suene la Seffal de Semi Seco (Damp Dry). Este paso facilitara el proceso de secado.

Ropa ultradelicada (Ultra Delicate)

Use este ciclo para obtener calor extra bajo para secar cuidadosamente articulos como lenceffa, blusas o tejidos de punto lavables.

Ajustes prefijados de ciclos automaticos

Siga las instrucciones de cuidado de la etiqueta.

 

Ciclos

de secado

 

Temperatura

Tiempo*

automatico

 

 

 

 

(Minutos)

Tipo de carga

 

 

 

 

Secado

intenso

 

 

Alta (High)

50

(HEAVY DUTY)

 

 

 

 

Cargas

pesadas

mixtas,

 

 

algod6n

y pantalones

de

 

 

mezclilla

 

 

 

 

 

 

Algodbn/Toallas

(COTTON/

Alta

45

TOWELS)

 

 

 

 

 

Toallas,

sabanas,

prendas de

 

 

algod6n

 

 

 

 

 

 

NORMAL

 

 

 

Media(Medium)

40

Ropa

informal, planchado

 

 

permanente

 

 

 

 

 

Articulos

voluminosos/

 

Media

60

Ropa

de cama (BULKY/

 

 

BEDDING)

 

 

 

 

 

Chaquetas,

edredones

y

 

 

almohadas

rellenas de fibras

 

 

de algod6n

o poliester

 

 

 

Ropa

ultradelicada/

 

Extra baja(Extra

25

(Ultra

Delicate)

 

 

Low)

 

Lenceffa, blusas,

tejidos de

 

 

punto

lavables

 

 

 

 

*Tiempo estimado con ajuste de nivel (normal) de secado automatico. El tiempo variara seg0n el tipo y tamaffo de carga.

Ciclos con vapor (SteamCare Cycles)

Use los Ciclos con vapor (SteamCare Cycles) para ayudar a suavizar las arrugas de los articulos que ya estan secos, tales como ropa que ha side usada o ropa que se ha dejado en la secadora por mucho tiempo. AI seleccionar un Ciclo con vapor (SteamCare Cycle), la pantalla de tiempo estimado restante muestra el tiempo real restante en el ciclo.

NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo de la tela. Pueden obtenerse mejores resultados con prendas de 100% de algod6n con acabado antiarrugas, que las que no Io tienen.

No se recomienda usar hojas de suavizante de telas con los ciclos de vapor, ya que puede ocasionar manchas temporarias en las prendas.

5O

Image 50
Contents Electric Dryer Table of Contents Protection Agreements Kenmore Elite Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Master Protection AgreementsDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantParts needed 80O-4-MY-HOM E If using a power supply cordParts supplied You will needIt is your responsibility Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements If your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Direct Wire Ecb caStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection Exhaust If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Rigid metal ventOptional exhaust installations Special provisions for mobile home installationsNumber Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered Hoods Vent system chartDetermine vent path Hoods Rigid MetalEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following Dryer USE To use an Auto Dry CycleDrying tips To use a Timed CycleTo stop or pause your dryer at any time Cycle tipsAuto Dry Cycles Ultra Delicate SteamCare Preset Cycle SettingsHeavy Duty Express DRY TMAuto Dry Cycle Modifiers To use the dryer rack Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Modifiers and Options after pressing Start Dryer Care For direct-wired dryers No heat TroubleshootingDryer displaying code message UnusualsoundsIs the exhaust vent the correct length? Is the lint screen clogged with lint?Are fabric softener sheets blocking the grille? Has the Air Dry modifier been selected?Lint on load Is the lint screen clogged? Loads are wrinkledOdors Is the dryer being used for the first time?Contratos DE Proteccion Exclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Seguridad DE LA SecadoraGarantia Limitada DE UN Aiio Piezas necesarias Instrucciones DE InstalacionPiezas suministradas Usted necesitara Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Explosion Conexibn elctrica Usted es responsable deLas instalaciones en casas rodantes necesitan Si el contacto de pared luce como steSi el contacto de pared luce come ste Si hace la conexi6n con cableado directoCable de suministro elctrico Cable directo Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Abrazaderas Ducto de escape de metal flexibleCodos Ventilaci6nInstalaciones opcionales de escape Peligro de IncendioDeterminacibn de la via del ducto de escape No. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n deDe 90 o Caja o tipo Codos Persiana Cuadro del sistema de ventilacibnRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente Sistema de secado de doble acci6n USO DE LA SecadoraPeligro de Explosi6n Para usar un Ciclo con vapor SteamOare Cycle Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un ciclo de secado automatico Auto Dry Cycle Para usar un ciclo programadoSugerencias de ciclos Para reanudar la marcha de la secadoraSugerencias de secado Mojado WetNormal Ciclos de secado autombticoTowels Ajustes prefijados de ciclos programados Ciclos programados Timed CyclesSecado expreso Express DRY TM Modificadores del ciclo de secado autombticoSecado al aim Air Dry Serial de semi seco Damp Dry SignalSerial de ciclo Cycle Signal Tipo de carga TiempoCambio de ciclos despu6s de presionar Inicio Start Cbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedadImportante Limpieza de cada cargaPara limpiar Limpieza segun la necesidadEn el ducto de escape Para limpiar el tambor de la secadoraEn el interior del gabinete de la secadora Cuidado durante las vacaciones o falta de usoSolucion DE Problemas Sin calorIntente Io siguiente La secadora muestra mensajes codificadosPF corte de corriente, revise Io siguiente Cbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etcRopa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Olores Se esta usando la secadora por primera vez?Your Home W10164636A