Kenmore I10.8808, I10.8809 manual Re& c de

Page 44

5.Coloque un esquinal de cart6n del empaque de la secadora debajo de cada una de las 2 esquinas posteriores de la secadora. Ponga la secadora de pie. Deslice la secadora sobre los postes esquinales hasta que quede cerca de su ubicaci6n final. Deje suficiente espacio para conectar el ducto de escape.

8.Usando las pinzas, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

#_

_s_,,de ctt, OtO de eoape

1.Usando una abrazadera de 4" (10,2 cm), conecte el ducto de escape a la salida de aire de la secadora. Si se conecta a un ducto de escape existente, asegOrese de que el mismo este limpio. El ducto de escape de la secadora debe encajar sobre la salida de aire de la secadora y dentro de la capota de ventilaci6n. Cerci6rese de que el ducto de escape este asegurado a la capota de ventilaci6n con una abrazadera de 4" (10,2 cm).

2.Mueva la secadora a su posici6n final. No aplaste ni retuerza el ducto de escape.

3.(En modelos a gas) Aseg@ese de que no hayan torceduras en la Ifnea de gas flexible.

4.Una vez que la conexi6n del ducto de escape este lista, quite los esquinales y el cart6n.

La secadora debe conectarse al grifo de agua fria usando las mangueras de entrada nuevas. No use mangueras viejas.

1.Cierre el grifo de agua frfa y quite la manguera de entrada a la lavadora.

2.Quite la arandela vieja de goma de la manguera de entrada y reemplficela con la arandela nueva de goma provista. Si el espacio Io permite, sujete el extreme hembra de bronce del conector en "Y" al grifo de agua fria.

NOTA: Si se puede sujetar directamente el conector en "Y" al grifo de agua frfa, vaya al paso 6. Si no se puede sujetar

directamente el conector en "Y" al grifo de agua frfa, debe usarse la manguera corta. Continqe con el paso 3.

3.Fije la manguera corta al grifo de agua frfa. Atornille el acoplamiento con la mane hasta que quede asentado en el grifo.

4.Usando las pinzas, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

A. Entrada al agua frfa

NOTA: No apriete demasiado. Se puede da_ar el acoplamiento.

9.Fije el extremo en fingulo de la manguera larga para Ilenar la valvula, al fondo del panel posterior de la secadora. Atornille el acoplamiento con la mane hasta que quede asentado en el conector.

10.Usando las pinzas, apriete el acoplamiento dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No apriete demasiado. Se puede da_ar el acoplamiento.

11.Verifique que los grifos de agua esten abiertos.

12.Verifique si hay fugas alrededor del conector en "Y", de los grifos y de las mangueras.

NOTA: No apriete demasiado. Se puede da_ar el acoplamiento.

5.Fije el conector en "Y" al extremo macho de bronce de la manguera peque_a. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en el conector.

6.Fije el extremo recto de la manguera larga al conector en "Y".

7.Fije la manguera de entrada de agua fria de la lavadora al otro extremo del conector en "Y'. Atornille el acoplamiento con la mane hasta que quede asentado en el conector.

H re& c de

cya

Revise la nivelaci6n de la secadora. Verifique primero de lado a lade y luego del frente hacia atrfis.

Si la secadora no esta nivelada, apuntale la secadora, usando un bloque de madera. Use una Nave de tuercas para regular las patas hacia arriba o hacia abajo y verifique nuevamente si la secadora estfi nivelada.

44

Image 44
Contents Electric Dryer Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyProtection Agreements Master Protection AgreementsDryer Safety Your safety and the safety of others are very important80O-4-MY-HOM E If using a power supply cord Parts suppliedParts needed You will needIt is your responsibility Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements If your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Direct Wire Ecb caStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection If using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialExhaust Rigid metal ventOptional exhaust installations Special provisions for mobile home installationsVent system chart Determine vent pathNumber Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered Hoods Hoods Rigid MetalEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following Dryer USE To use an Auto Dry CycleTo use a Timed Cycle To stop or pause your dryer at any timeDrying tips Cycle tipsAuto Dry Cycles SteamCare Preset Cycle Settings Heavy DutyUltra Delicate Express DRY TMAuto Dry Cycle Modifiers To use the dryer rack Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Modifiers and Options after pressing Start Dryer Care For direct-wired dryers Troubleshooting Dryer displaying code messageNo heat UnusualsoundsIs the lint screen clogged with lint? Are fabric softener sheets blocking the grille?Is the exhaust vent the correct length? Has the Air Dry modifier been selected?Loads are wrinkled OdorsLint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Contratos DE Proteccion Exclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Seguridad DE LA SecadoraGarantia Limitada DE UN Aiio Piezas necesarias Instrucciones DE InstalacionPiezas suministradas Usted necesitara Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Explosion Usted es responsable de Las instalaciones en casas rodantes necesitanConexibn elctrica Si el contacto de pared luce como steSi el contacto de pared luce come ste Si hace la conexi6n con cableado directoCable de suministro elctrico Cable directo Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Ducto de escape de metal flexible CodosAbrazaderas Ventilaci6nInstalaciones opcionales de escape Peligro de IncendioNo. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n de De 90 o Caja o tipo Codos PersianaDeterminacibn de la via del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilacibnRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente Sistema de secado de doble acci6n USO DE LA SecadoraPeligro de Explosi6n Para hacer cambios durante un ciclo de secado automatico Para usar un ciclo de secado automatico Auto Dry CyclePara usar un Ciclo con vapor SteamOare Cycle Para usar un ciclo programadoPara reanudar la marcha de la secadora Sugerencias de secadoSugerencias de ciclos Mojado WetNormal Ciclos de secado autombticoTowels Ciclos programados Timed Cycles Secado expreso Express DRY TMAjustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado autombticoSerial de semi seco Damp Dry Signal Serial de ciclo Cycle SignalSecado al aim Air Dry Tipo de carga TiempoCambio de ciclos despu6s de presionar Inicio Start Cbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedadLimpieza de cada carga Para limpiarImportante Limpieza segun la necesidadPara limpiar el tambor de la secadora En el interior del gabinete de la secadoraEn el ducto de escape Cuidado durante las vacaciones o falta de usoSolucion DE Problemas Sin calorLa secadora muestra mensajes codificados PF corte de corriente, revise Io siguienteIntente Io siguiente Cbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etcRopa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Olores Se esta usando la secadora por primera vez?Your Home W10164636A