Kenmore I10.8809, I10.8808 Ducto de escape de metal flexible, Codos, Abrazaderas, Ventilaci6n

Page 41

Siusaunsistemadeventilacibnexistente

Limpie la pelusa que esta en toda la Iongitud del sistema y aseg0rese de que la capota de ventilaci6n no este obstruida con pelusa.

Reemplace cualquier ducto de escape de plastico o de hoja de metal por uno de metal pesado rfgido o flexible.

Vuelva a consultar el cuadro del sistema de ventilaci6n. Modifique el sistema de ventilaci6n existente si fuera necesario para Iograr el mejor rendimiento de la secadora.

Si _ste es un nuevo sistema de ventilacibn

Material de ventilaci6n

Use un ducto de escape de metal pesado. No use ducto de escape de plastico o de hoja de metal.

Se debe usar un ducto de escape de metal pesado de

4" (10,2 cm) y abrazaderas. Los productos de ventilaci6n DURASAFF M son recomendables.

Ducto de escape de metal pesado de 4" (10,2 cm)

Los productos de ventilacidn DURASAFE TM pueden adquirirse con su distribuidor. Para obtener mas informacidn,

sirvase Ilamar al 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) o visite nuestro sitio en internet en www.sears.com

Ducto de escape de metal rigido

Para un 6ptimo rendimiento de secado, se recomiendan ductos de escape de metal rigido.

Se recomienda el ducto de escape de metal rigido para evitar que se aplaste o se tuerza.

Ducto de escape de metal flexible

Los ductos de escape de metal flexible son aceptables 0nicamente si se puede tener acceso a los mismos para limpiarlos.

El ducto de escape de metal flexible debe extenderse y

sostenerse pot completo cuando la secadora esta en su ubicaci6n final.

Quite el exceso del ducto de metal flexible para evitar que se doble y se tuerza, Io cual podria dar lugar a una reducci6n del flujo de aire y a un rendimiento insuficiente.

No instale el ducto de escape de metal flexible en paredes, techos o pisos encerrados.

Codos

Los codos de 45°proveen un mejorflujo de aire quelos codos de 90 °.

BienMeier

Abrazaderas

Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas.

No debe conectarse ni asegurarse el ducto de escape con tornillos ni con ningQn otro dispositivo de sujeci6n que se extienda hacia el interior de dicho ducto. No utilice cinta adhesiva para conductos.

Abrazadera

Ventilaci6n

Los estilos recomendados de capotas de ventilaci6n se ilustran aqui.

B

(10,2 cm)

(10,2 cm)

A. Estilo de capota con ventilacidn tipo persiana

B. Estilo de capota con ventilacidn tipo caja

El estilo de capota de ventilaci6n angular (que se ilustra aqui) es aceptable.

4"

(10,2 cm_(_

_-_ 21/2"

(6,4 cm)

Una capota de ventilaci6n debe tapar el ducto de escape para evitar el ingreso de roedores e insectos a la casa.

La capota de ventilaci6n debe estar per Io menos a

12" (30,5 cm) de distancia del piso o de cualquier objeto que pudiese estar en el trayecto del ducto de escape (como flores, rocas o arbustos, Ifmite de nieve, etc.).

No use capotas de ventilaci6n con pestillos magneticos.

La ventilacion inadecuada puede ocaeionar la

acumulacion de humedad y peluea en la caea, Io cual

puede dar come resultado:

[] Dahos de humedad en la carpinterfa, muebles, pintura, empapelado, alfombras, etc.

[] Problemas en la limpieza de la casa y de salud.

41

Image 41
Contents Electric Dryer Table of Contents ONE Year Limited Warranty Kenmore Elite Appliance WarrantyProtection Agreements Master Protection AgreementsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyParts supplied 80O-4-MY-HOM E If using a power supply cordParts needed You will needIt is your responsibility Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements If your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Ecb ca Direct WireWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemExhaust Rigid metal ventSpecial provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsDetermine vent path Vent system chartNumber Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered Hoods Hoods Rigid MetalEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following To use an Auto Dry Cycle Dryer USETo stop or pause your dryer at any time To use a Timed CycleDrying tips Cycle tipsAuto Dry Cycles Heavy Duty SteamCare Preset Cycle SettingsUltra Delicate Express DRY TMAuto Dry Cycle Modifiers To use the dryer rack Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Modifiers and Options after pressing Start Dryer Care For direct-wired dryers Dryer displaying code message TroubleshootingNo heat UnusualsoundsAre fabric softener sheets blocking the grille? Is the lint screen clogged with lint?Is the exhaust vent the correct length? Has the Air Dry modifier been selected?Odors Loads are wrinkledLint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Contratos DE Proteccion Exclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Seguridad DE LA SecadoraGarantia Limitada DE UN Aiio Piezas necesarias Instrucciones DE InstalacionPiezas suministradas Usted necesitara Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Explosion Las instalaciones en casas rodantes necesitan Usted es responsable deConexibn elctrica Si el contacto de pared luce como steSi hace la conexi6n con cableado directo Si el contacto de pared luce come steCable de suministro elctrico Cable directo Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Codos Ducto de escape de metal flexibleAbrazaderas Ventilaci6nPeligro de Incendio Instalaciones opcionales de escapeDe 90 o Caja o tipo Codos Persiana No. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n deDeterminacibn de la via del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilacibnRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente Sistema de secado de doble acci6n USO DE LA SecadoraPeligro de Explosi6n Para usar un ciclo de secado automatico Auto Dry Cycle Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un Ciclo con vapor SteamOare Cycle Para usar un ciclo programadoSugerencias de secado Para reanudar la marcha de la secadoraSugerencias de ciclos Mojado WetNormal Ciclos de secado autombticoTowels Secado expreso Express DRY TM Ciclos programados Timed CyclesAjustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado autombticoSerial de ciclo Cycle Signal Serial de semi seco Damp Dry SignalSecado al aim Air Dry Tipo de carga TiempoCbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedad Cambio de ciclos despu6s de presionar Inicio StartPara limpiar Limpieza de cada cargaImportante Limpieza segun la necesidadEn el interior del gabinete de la secadora Para limpiar el tambor de la secadoraEn el ducto de escape Cuidado durante las vacaciones o falta de usoSin calor Solucion DE ProblemasPF corte de corriente, revise Io siguiente La secadora muestra mensajes codificadosIntente Io siguiente Cbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etcRopa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Se esta usando la secadora por primera vez? OloresW10164636A Your Home