Kenmore I10.8808, I10.8809 manual Solucion DE Problemas, Sin calor

Page 56

2.Desconecte el cableado.

3.Cierre el grifo de agua.

4.Desconecte la manguera de entrada de agua del grifo y elimine el agua de la manguera. Transporte la manguera en forma separada.

5.AsegOrese de que las patas niveladoras esten fijas en la base de la secadora.

6.Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora.

Cbmo volver a instalar la secadora

Siga las "lnstrucciones de instalaci6n" para ubicar, nivelar y ooneotar la seoadora.

La luz de la secadora se enciende automaticamente en el interior del tambor de la secadora cuando usted abre la puerta.

Para cambiar la luz del tambor

1.Desenchufe la secadora o desconecte el suministro de energ[a.

2= Abra la puerta de la secadora. Localice la cubierta del foco de luz en la pared posterior de la secadora. Quite el tornillo ubicado en la esquina inferior derecha de la cubierta. Quite la cubierta.

3.Gire el foco en sentido contrario alas manecillas del reloj. Reemplacelo Qnicamente con un foco para electrodomesticos de 10 Watts. Vuelva a colocar la cubierta en su lugar y asegQrela con el tornillo.

4.Enchufe la secadora o reconecte el suministro de energ[a.

SOLUCION DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico...

La secadora

no funciona

 

 

Sonidos

raros

 

&Hay un fusible

de la casa fundido

o se dispar6

el

&Ha estado la secadora

sin uso por una temporada?

cortacircuitos?

 

 

 

Si no se ha usado la secadora per una temporada, es posible

Reemplace

el fusible o reposicione

el cortacircuitos.

Es

que se escuche un sonido

fuerte durante los primeros

posible que la secadora electrica tenga 2 fusibles o

minutes

de funcionamiento.

cortacircuitos. AsegQrese de que ambos fusibles esten

&Hay una moneda, bot6n o sujetapapeles entre el tambor

intactos y ajustados, o de que ambos cortacircuitos no se

y la parte frontal o trasera de la secadora?

hayan disparado. Si el problema continQa, Ilame a un

Revise los bordes frontales y traseros del tambor para

electricista.

 

 

 

 

 

 

 

 

verificar si hay objetos pequeSos. Limpie los bolsillos antes

 

 

 

 

 

&Es el suministro

de energia el correcto?

 

del lavado.

 

Las secadoras electricas requieren un suministro electrico de

&Estan las cuatro patas instaladas y esta la secadora

240 voltios. Verifique con un electricista calificado.

 

 

nivelada de frente hacia atrbs y de lado a lado?

 

 

 

 

 

&Se us6 un fusible normal? Use un fusible retardador.

La secadora puede vibrar si no esta instalada adecuadamente. Vea "lnstrucciones de instalaci6n'.

&Est_ cerrada

con firmeza

la puerta

de la secadora?

&Las prendas estan enredadas o hechas un ovillo?

&Se oprimi6

con firmeza

el bot6n de

Inicio?

Si la carga esta hecha un ovillo, rebotara haciendo vibrar a la

secadora. Separe los articulos de la carga y reinicie la

 

 

 

 

 

Para cargas mas grandes puede ser necesario presionar y

secadora.

sostener el bot6n de Inicio (Start) 2 a 5 segundos.

 

 

&Se escuchan sonidos inusuales en cualquier momento

Sin calor

durante el ciclo?

Es posible que escuche cuando comienza el motor del

 

&Hay un fusible de la casa fundido o se dispar6 el

soplador del sistema de secado de doble acci6n, cuando

cambia de velocidad o cuando aumenta o disminuye el flujo

cortacircuitos?

de aire. Estos sonidos son normales. Vea "Sistema de

El tambor quizas rote pero sin calor. Las secadoras electricas

secado de doble acci6n" en "Use de la secadora".

utilizan 2 fusibles o cortacircuitos. Reemplace el fusible o

 

reposicione el cortacircuitos. Si el problema continQa, Ilame a

 

un electricista.

 

56

Image 56
Contents Electric Dryer Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyProtection Agreements Master Protection AgreementsDryer Safety Your safety and the safety of others are very important80O-4-MY-HOM E If using a power supply cord Parts suppliedParts needed You will needIt is your responsibility Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements If your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Direct Wire Ecb caStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection If using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialExhaust Rigid metal ventOptional exhaust installations Special provisions for mobile home installationsVent system chart Determine vent pathNumber Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered Hoods Hoods Rigid MetalEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following Dryer USE To use an Auto Dry CycleTo use a Timed Cycle To stop or pause your dryer at any timeDrying tips Cycle tipsAuto Dry Cycles SteamCare Preset Cycle Settings Heavy DutyUltra Delicate Express DRY TMAuto Dry Cycle Modifiers To use the dryer rack Changing the Preset Dryness Level SettingsChanging Modifiers and Options after pressing Start Dryer Care For direct-wired dryers Troubleshooting Dryer displaying code messageNo heat UnusualsoundsIs the lint screen clogged with lint? Are fabric softener sheets blocking the grille?Is the exhaust vent the correct length? Has the Air Dry modifier been selected?Loads are wrinkled OdorsLint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Contratos DE Proteccion Exclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Seguridad DE LA SecadoraGarantia Limitada DE UN Aiio Piezas necesarias Instrucciones DE InstalacionPiezas suministradas Usted necesitara Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Explosion Usted es responsable de Las instalaciones en casas rodantes necesitanConexibn elctrica Si el contacto de pared luce como steSi el contacto de pared luce come ste Si hace la conexi6n con cableado directoCable de suministro elctrico Cable directo Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Ducto de escape de metal flexible CodosAbrazaderas Ventilaci6nInstalaciones opcionales de escape Peligro de IncendioNo. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n de De 90 o Caja o tipo Codos PersianaDeterminacibn de la via del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilacibnRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente Sistema de secado de doble acci6n USO DE LA SecadoraPeligro de Explosi6n Para hacer cambios durante un ciclo de secado automatico Para usar un ciclo de secado automatico Auto Dry CyclePara usar un Ciclo con vapor SteamOare Cycle Para usar un ciclo programadoPara reanudar la marcha de la secadora Sugerencias de secadoSugerencias de ciclos Mojado WetNormal Ciclos de secado autombticoTowels Ciclos programados Timed Cycles Secado expreso Express DRY TMAjustes prefijados de ciclos programados Modificadores del ciclo de secado autombticoSerial de semi seco Damp Dry Signal Serial de ciclo Cycle SignalSecado al aim Air Dry Tipo de carga Tiempo Cambio de ciclos despu6s de presionar Inicio Start Cbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedadLimpieza de cada carga Para limpiarImportante Limpieza segun la necesidadPara limpiar el tambor de la secadora En el interior del gabinete de la secadoraEn el ducto de escape Cuidado durante las vacaciones o falta de usoSolucion DE Problemas Sin calorLa secadora muestra mensajes codificados PF corte de corriente, revise Io siguienteIntente Io siguiente Cbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etcRopa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Olores Se esta usando la secadora por primera vez?Your Home W10164636A