Kenmore I10.8809, I10.8808 manual Cg F

Page 39

3, Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro electrico al tornillo conductor de tierra externo.

Apriete el tornillo.

F

A. Tornille conductor de tierra externo

B. Hilo neutro de puesta a tierra

C. Hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro de energfa D. Protector de cables de 3/4"(1,9 cm), que est_ en la Iista de UL

E. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal F.Hilo neutro (hilo blanco o central)

4, Coloque los extremos en forma de gancho de los otros hilos del cable debajo de los tornillos exteriores del bloque de terminal (con los ganchos mirando hacia la derecha). Apriete y junte los extremos en forma de gancho. Apriete los tornillos.

!! !!

5.Apriete los tornillos del protector de cables.

6.Introduzca la lengQeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n.

7.Usted ha completado la conexi6n electrica. Ahora vaya a "Requisitos de ventilaci6n".

Conexibn de 3 hilos: Cable de suministro el_ctrico

Use cuando los cbdigos locales permitan la conexi6n del conductor de tierra de la carcasa al hilo neutro.

A

CG F

A. Contacte de 3 hilos (tipo NEMA 10-30R)

B. Enchufe de 3 hilos

C. Terminal neutro

D. Terminales de horquilla con extremes hacia arriba

E. Protecter de cables que est_ en la Iista de UL, de 3/4, (1,9 cm) E Terminales de anillo

G. Hilo neutro (hilo blanco o central)

1, Afloje o saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

2.Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro electrico al tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Apriete el tornillo.

A. Tornillo conductor de tierra externo B. Hflo neutro de puesta a tierra

C. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables que est_ en la lista de UL, de _/4"(1,9 cm)

3, Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de terminal. Apriete los tornillos.

!! !!

4.Apriete los tornillos del protector de cables.

5.Introduzca la lengQeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n.

6.Usted ha completado la conexi6n electrica. Ahora vaya a "Requisites de ventilaci6n".

Conexibn de 3 hilos: Cable directe

Use cuando los c6digos locales permitan la conexi6n del conductor de tierra de la carcasa al hilo neutro.

El cable de conexi6n directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario.

Pele 31/2''(8,9 cm) de la cubierta exterior desde el extreme del cable. Pele el aislamiento 1" (2,5 cm) hacia atras. Si usa un cable trifilar con hilo de tierra, corte el hilo desnudo para que quede nivelado con la cubierta exterior. Doble los extremos de los hilos para formar un gancho.

AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extremo del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de

terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extremo en forma de gancho y apriete el tornillo, como se muestra.

39

Image 39
Contents Electric Dryer Table of Contents Master Protection Agreements Kenmore Elite Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Protection AgreementsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyYou will need 80O-4-MY-HOM E If using a power supply cordParts supplied Parts neededInstallation Clearances Mobile Home Additional Installation RequirementsIt is your responsibility If connecting by direct wire Electrical ConnectionIf your outlet looks like this Ecb ca Direct WireWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct Wire CG F Optional 3-wire connection Rigid metal vent If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material ExhaustSpecial provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsHoods Rigid Metal Vent system chartDetermine vent path Number Type Box or Angled G0 turns Vent Louvered HoodsEc, ne ,-@se Remove the door assembly If the dryer will not start, check the following To use an Auto Dry Cycle Dryer USECycle tips To use a Timed CycleTo stop or pause your dryer at any time Drying tipsAuto Dry Cycles Express DRY TM SteamCare Preset Cycle SettingsHeavy Duty Ultra DelicateAuto Dry Cycle Modifiers Changing the Preset Dryness Level Settings Changing Modifiers and Options after pressing StartTo use the dryer rack Dryer Care For direct-wired dryers Unusualsounds TroubleshootingDryer displaying code message No heatHas the Air Dry modifier been selected? Is the lint screen clogged with lint?Are fabric softener sheets blocking the grille? Is the exhaust vent the correct length?Is the dryer being used for the first time? Loads are wrinkledOdors Lint on load Is the lint screen clogged?Contratos DE Proteccion Seguridad DE LA Secadora Garantia Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantias Implcitas Limitacion DE Recursos Instrucciones DE Instalacion Piezas suministradasPiezas necesarias Si emplea un cable de suministro elctrico Peligro de ExplosionUsted necesitara Si el contacto de pared luce como ste Usted es responsable deLas instalaciones en casas rodantes necesitan Conexibn elctricaSi hace la conexi6n con cableado directo Si el contacto de pared luce come steCable de suministro elctrico Cable directo Estilo 2 Protector de cables para cable directo ConConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexibn de 4 hilos Cable directo CG F Conexibn opcional de 3 hilos Ventilaci6n Ducto de escape de metal flexibleCodos AbrazaderasPeligro de Incendio Instalaciones opcionales de escapeCuadro del sistema de ventilacibn No. de Tipo de ducto Capotas de Vueltas Ventilaci6n deDe 90 o Caja o tipo Codos Persiana Determinacibn de la via del ducto de escapeRe& c de C6mo invertir el tope Si la secadora no funciona, revise Io siguiente USO DE LA Secadora Peligro de Explosi6nSistema de secado de doble acci6n Para usar un ciclo programado Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un ciclo de secado automatico Auto Dry Cycle Para usar un Ciclo con vapor SteamOare CycleMojado Wet Para reanudar la marcha de la secadoraSugerencias de secado Sugerencias de ciclosCiclos de secado autombtico TowelsNormal Modificadores del ciclo de secado autombtico Ciclos programados Timed CyclesSecado expreso Express DRY TM Ajustes prefijados de ciclos programadosTipo de carga Tiempo Serial de semi seco Damp Dry SignalSerial de ciclo Cycle Signal Secado al aim Air DryCbmo cambiar los ajustes prefijados de nivel de sequedad Cambio de ciclos despu6s de presionar Inicio StartLimpieza segun la necesidad Limpieza de cada cargaPara limpiar ImportanteCuidado durante las vacaciones o falta de uso Para limpiar el tambor de la secadoraEn el interior del gabinete de la secadora En el ducto de escapeSin calor Solucion DE ProblemasCbdigos de servicio tcnico variables F1, F2, F20, etc La secadora muestra mensajes codificadosPF corte de corriente, revise Io siguiente Intente Io siguienteEl tiempo del ciclo es demasiado corto Pelusa en la ropaRopa arrugada Se esta usando la secadora por primera vez? OloresW10164636A Your Home