Topcom 2010 manual do utilizador Descrizione, Funzionamento di base, Messaggi di errore

Page 31

TOPCOM Digital Baby Scale 2010

3Descrizione

1

2

3

4

1.Display LCD

2.Tasto MEMORIA

3.ON/OFF - Tasto TARA

4.Tasto MODE

4Funzionamento di base

Premere il tasto ON/OFF - TARA (3). Il display LCD mostrerà tutti i segmenti per 2 secondi prima di inserire la modalità peso.

Premere il tastoMODE - (4) per selezionare "Kilogrammi (kg)" o "Libbre (lb)"

Posizionare delicatamente il bimbo sul piatto della bilancia.

Il peso del bimbo (massimo 20 kg) verrà visualizzato a display dopo pochi secondi.

Se il bimbo rimane sul piatto dopo la visualizzazione del suo peso, il valore continuerà a lampeggiare per 5 minuti e poi si spegnerà automaticamente.

Se si utilizza un asciugamano su cui adagiare il bimbo, metterlo sulla bilancia prima di accenderla. Se ci si dimentica, premere il tasto ON/OFF - TARA per togliere immediatamente il peso dell'asciugamano.

Se l'asciugamano viene rimosso, sul display della bilancia verrà visualizzata una lettura negativa.

Premere per alcuni secondi il tasto ON/OFF - TARA (3) per spegnere la bilancia o altrimenti passerà automaticamente in modalità stand-by dopo 60 secondi.

5Memoria

È memorizzare registrare l'ultimo valore per conservarlo per futura consultazione.

Quando il peso lampeggia sul display, premere il tasto MEMORY - (2). Verrà visualizzato"SET" poco dopo.

Per richiamare il peso:

Quando la bilancia è sullo "0.00", premere il tasto MEMORY - (2).

Verrà visualizzato il peso a memoria e l'icona "MEM".

Premere il tasto MEMORY - (2) nuovamente per uscire dalla funzione memoria.

6Messaggi di errore

Lo

Low power - Sostituire le batterie

Err

Errore durante l'inizializzazione o la misurazione. Spegnere e riaccendere

 

nuovamente ed effettuare un'altra misurazione.

O_ld

Sovraccarico. Il peso del bimbo supera i 20 kg.

ITALIANO

31

Image 31
Contents Digital Baby Scale Page Before initial use InstallationSafety advice Technical specificationsMemory Error messagesDescription Simple operationTopcom warranty CleaningDisposal of the device environment Veiligheidsadvies InstallatieVoor het eerste gebruik Beoogd gebruikFoutmeldingen BeschrijvingEenvoudige bediening GeheugenAfvoeren van het toestel milieu ReinigenTopcom-garantie Caractéristiques techniques Avant la première utilisationUtilisation Conseils de sécuritéMémoire Fonctionnement simpleMessages derreur Mise au rebut de lappareil environnement NettoyageGarantie Topcom Technische Daten Bevor Sie beginnenEinsatzbereich SicherheitshinweiseFehlermeldungen BeschreibungEinfache Bedienung SpeicherEntsorgung des Geräts Umweltschutz ReinigungTopcom Garantie Advertencia de seguridad Información inicialInstalación FinalidadMemoria Mensajes de errorDescripción Uso básicoEliminación del dispositivo medio ambiente LimpiezaGarantía de Topcom Tekniska specifikationer Före första användningstillfälletAvsett syfte SäkerhetsföreskrifterFelmeddelanden BeskrivningEnkel användning MinneAvyttra apparaten miljö RengöringTopcoms garanti Tekniske specifikationer Inden vægten tages i brugFormål SikkerhedsanvisningerFejlmeddelelser BeskrivelseSimpel drift HukommelseBortskaffelse af enheden miljø RengøringTopcom-garanti Sikkerhetsinstruksjoner InstalleringFør første gangs bruk Tiltenkt brukFeilmeldinger Enkel betjeningTilfeller der garantien ikke gjelder RengjøringAvhending av produktet miljø GarantihåndteringTurvallisuusohjeet Ennen ensimmäistä käyttöäAsennus KäyttötarkoitusVirheilmoitukset KuvausHelppo käyttää MuistiLaitteen hävittäminen ympäristö PuhdistusTopcom-takuu Consigli di sicurezza InstallazionePrima delluso Destinazione dusoDescrizione Messaggi di erroreFunzionamento di base Smaltimento dellapparecchio ambiente PuliziaGaranzia Topcom Avisos de segurança Antes da primeira utilizaçãoInstalação Utilização previstaMensagens de erro DescriçãoOperação simples MemóriaEliminação do dispositivo ambiente LimpezaGarantia da Topcom Informace týkající se bezpe Prvním použitímInstalace Ppokládaný úel použitíChybová hlášení PopisJednoduché ovládání PamLikvidace zahrana životního prost 7ištníZáruka firmy Topcom Biztonsági tanácsok Használat eldnivalókTelepítés RendeltetésEgyszerasználat LeírásHibaüzenetek Készülék hulladékként történelyezése környezetvédelem TisztításTopcom garancia Uwagi dotycz bezpieczestwa Przed rozpoczInstalacja PrzeznaczenieKomunikaty o bch OpisPodstawowa obs PamiUsuwanie urzsko CzyszczenieGwarancja Topcom Bezpe Pred prvým použitímInštalácia Ú použitiaPamä Jednoduchá prevádzkaChybové hlásenia Likvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieZáruka spoloTopcom Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website