Topcom 2010 manual do utilizador Beschreibung, Einfache Bedienung, Speicher, Fehlermeldungen

Page 13

TOPCOM Digital Baby Scale 2010

3Beschreibung

1

2

3

4

1.LCD-Anzeige

2.SPEICHER-Taste

3.EIN / AUS - TARA-Taste

4.MODUS-Taste

4Einfache Bedienung

Drücken Sie die EIN/AUS - TARA--Taste (3). In der LCD-Anzeige werden für 2 Sekunden alle Bereiche angezeigt, bevor der Gewichtsmodus aktiviert wird.

Drücken Sie die MODUS-Taste (4), um 'Kilogramm (kg)' oder 'Pfund (lb)' einzustellen.

Legen Sie das Baby vorsichtig auf die Waagschale.

Das Gewicht des Babys (maximal 20 kg) erscheint nach einigen Sekunden in der Anzeige.

Bleibt das Baby auf der Waagschale, nachdem das Gewicht angezeigt wurde, erscheint der Wert 5 Minuten lang und verschwindet dann automatisch.

Wenn Sie ein Handtuch unter das Baby legen, müssen Sie es vor dem Einschalten auf die Waagschale legen. Wenn Sie es vergessen haben, drücken Sie die EIN/AUS

-TARA-Taste, um das Gewicht des Handtuchs nach dem Ablegen des Handtuchs abzuziehen.

Drücken Sie die EIN/AUS - TARA-Taste (3) einige Sekunden, um die Waage auszuschalten. Die Waage schaltet sich automatisch nach 60 Sekunden aus.

5Speicher

Sie können den letzten Messwert im Speicher festhalten.

Wenn das Gewicht in der Anzeige erscheint, drücken Sie die SPEICHER-Taste (2). 'SET' erscheint

kurz in der Anzeige.

Um den Messwert abzurufen:

Drücken Sie die SPEICHER-Taste (2), wenn sich die Waage im Zustand "0.00" befindet.

Der gespeicherte Messwert und das Symbol 'MEM' wird angezeigt.

Drücken Sie die SPEICHER-Taste (2) erneut, um die Speicherfunktion zu beenden.

6Fehlermeldungen

Lo

Zu wenig Energie - Tauschen Sie die Batterien aus

Err

Fehler während der Initialisierung oder der Messung. Schalten Sie die Waage aus und

 

wieder ein, um erneut zu messen.

O_ld

Überlast. Das Gewicht des Babys ist über 20 kg.

DEUTSCH

13

Image 13
Contents Digital Baby Scale Page Safety advice InstallationTechnical specifications Before initial useDescription Error messagesSimple operation MemoryTopcom warranty CleaningDisposal of the device environment Voor het eerste gebruik InstallatieBeoogd gebruik VeiligheidsadviesEenvoudige bediening BeschrijvingGeheugen FoutmeldingenAfvoeren van het toestel milieu ReinigenTopcom-garantie Utilisation Avant la première utilisationConseils de sécurité Caractéristiques techniquesMémoire Fonctionnement simpleMessages derreur Mise au rebut de lappareil environnement NettoyageGarantie Topcom Einsatzbereich Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise Technische DatenEinfache Bedienung BeschreibungSpeicher FehlermeldungenEntsorgung des Geräts Umweltschutz ReinigungTopcom Garantie Instalación Información inicialFinalidad Advertencia de seguridadDescripción Mensajes de errorUso básico MemoriaEliminación del dispositivo medio ambiente LimpiezaGarantía de Topcom Avsett syfte Före första användningstillfälletSäkerhetsföreskrifter Tekniska specifikationerEnkel användning BeskrivningMinne FelmeddelandenAvyttra apparaten miljö RengöringTopcoms garanti Formål Inden vægten tages i brugSikkerhedsanvisninger Tekniske specifikationerSimpel drift BeskrivelseHukommelse FejlmeddelelserBortskaffelse af enheden miljø RengøringTopcom-garanti Før første gangs bruk InstalleringTiltenkt bruk SikkerhetsinstruksjonerFeilmeldinger Enkel betjeningAvhending av produktet miljø RengjøringGarantihåndtering Tilfeller der garantien ikke gjelderAsennus Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttötarkoitus TurvallisuusohjeetHelppo käyttää KuvausMuisti VirheilmoituksetLaitteen hävittäminen ympäristö PuhdistusTopcom-takuu Prima delluso InstallazioneDestinazione duso Consigli di sicurezzaDescrizione Messaggi di erroreFunzionamento di base Smaltimento dellapparecchio ambiente PuliziaGaranzia Topcom Instalação Antes da primeira utilizaçãoUtilização prevista Avisos de segurançaOperação simples DescriçãoMemória Mensagens de erroEliminação do dispositivo ambiente LimpezaGarantia da Topcom Instalace Prvním použitímPpokládaný úel použití Informace týkající se bezpeJednoduché ovládání PopisPam Chybová hlášeníLikvidace zahrana životního prost 7ištníZáruka firmy Topcom Telepítés Használat eldnivalókRendeltetés Biztonsági tanácsokEgyszerasználat LeírásHibaüzenetek Készülék hulladékként történelyezése környezetvédelem TisztításTopcom garancia Instalacja Przed rozpoczPrzeznaczenie Uwagi dotycz bezpieczestwaPodstawowa obs OpisPami Komunikaty o bchUsuwanie urzsko CzyszczenieGwarancja Topcom Inštalácia Pred prvým použitímÚ použitia BezpePamä Jednoduchá prevádzkaChybové hlásenia Likvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieZáruka spoloTopcom Page Page Page Return with Your Defect Product Visit our website