A&D UA-767 instruction manual Sommaires

Page 15

Sommaires

 

Chers clients

2

Remarques Préliminaires

2

Précautions

2

Nomenclature

3

Symboles

4

Utilisation de l’appareil

5

Mise en place / Remplacement des piles

5

Branchement du tuyau d’air

5

Mise en place du brassard

6

Comment faire des mesures correctes

6

Pendant la measure

6

Après la mesure

6

Les Mesures

7

Mesure normale

7

Mesure avec la pression systolique désirée

8

Consignes et observations pour une mesure correcte

8

Qu’est-ce qu’une frequence cardiaque irrégulière ?

9

Indicateur du progrès de la pression

9

Indicateur de la classification suivant l’OMS

9

Pression Sanguine

10

Qu'est-ce que la pression sanguine?

10

Qu'est-ce que l'hypertension et comment la contrôler?

10

Comment mesurer la pression sanguine chez soi?

10

Classification de la pression sanguine suivant l'OMS

10

Variations de la pression sanguine

10

Recherche des Pannes

11

Entretien

12

Fiche Technique

12

Français 1

Image 15
Contents Digital Blood Pressure Monitor Contents Precautions Dear CustomersPreliminary Remarks Part of Display Parts IdentificationSymbols English Using the Monitor Installing / Changing The BatteriesConnecting The Air Hose After Measurement How To Take Proper MeasurementsAttaching The Arm Cuff MeasurementNormal Measurement MeasurementsStart Measurement With The Desired Systolic PressureExample What Is An Irregular HeartbeatPressure Bar Indicator WHO Classification IndicatorAbout Blood Pressure LOW Battery TroubleshootingTechnical Data MaintenanceSommaires Chers clients Remarques PréliminairesPrécautions Partie d’Affichage NomenclatureSymboles Fonction / Signification Traitement SymbolesMise en place / Remplacement des piles Utilisation de l’appareilBranchement du tuyau d’air Après la mesure Mise en place du brassardComment faire des mesures Correctes Pendant la mesureMesure normale Les MesuresConsignes et observations pour une mesure correcte Mesure avec la pression systolique désiréeExemple Qu’est-ce qu’une frequence cardiaque irrégulière ?Pression Sanguine Recherche des Pannes Fiche Technique EntretienÍndice Estimados Clientes Observaciones PreliminaresPrecauciones Indicación del display Parts Identificación de componentesDIA SímbolosUso del Monitor Instalación/cambio de pilasConexión del tubo de aire Después de la medición Cómo colocar el brazalPara efectuar mediciones correctas MediciónEspañol Medición normal MedicionesNotas para mediciones correctas Medición con la presión sistólica deseadaEjemplo ¿Qué es latido irregular del corazón?Indicador de barra de presión Indicador de clasificación de la OMSAspectos sobre la Tensión Arterial Localización y corrección de fallæs Datos Técnicos MantenimientoIndice Precauzioni Ai Nostri Cari ClientiNorme Precauzionali Avvio Identificazione Delle PartiSimboli Come installare/cambiare le batterie Utilizzo del MonitorCome collegare il tubo di aria Misurazione Come fissare il braccialeIstruzioni per l’esecuzione di Misurazioni corretteMisurazione standard MisurazioniStart Avvio Misurazione della pressione sistolica desiderataIndicatore a barre di pressione Indicatore classificazione OMSEsempio Parlando di Pressione Sanguigna Batteria Scarica Localizazzazione GuastiDati Tecnici Manutenzione
Related manuals
Manual 20 pages 31.14 Kb