A&D UA-767 instruction manual Localizazzazione Guasti, Batteria Scarica

Page 50

Normalmente, la pressione sanguigna aumenta durante il lavoro o sbalza e scende ai minimi livelli durante il sonno. Pertanto, evitare di essere eccessivamente preoccupati dai risultati

della misurazione.

Effettuare le misurazioni quotidianamente, alla stessa ora, procedendo come descritto nel presente manuale, essendo a conoscenza della propria pressione sanguigna normale. L’esecuzione di molte letture permette di ottenere uno storico sulla pressione sanguigna

più completo.

Annotare la data e l’ora della registrazione della pressione sanguigna. Consultare il medico al fine di interpretare correttamente i dati relativi alla pressione sanguigna.

Localizazzazione Guasti

Problema

Causa probabile

Misura correttiva

Sul display, non viene

Le batterie sono scariche.

Sostituire tutte le batterie con batterie

nuove.

 

 

 

 

 

visualizzato nulla,

 

 

 

 

 

Posizionare le batterie in modo tale

nemmeno

I poli delle batterie sono

che i poli positivo e negativo

all’accensione.

posizionati in modo errato.

combacino con quelli indicati sul

 

 

 

 

 

 

bracciale.

 

Il voltaggio delle batterie è

 

Il bracciale non si

troppo basso.

 

(simbolo di

Sostituire tutte le batterie con batterie

 

BATTERIA SCARICA)

gonfia.

lampeggia. [In caso di batterie

nuove.

 

completa-mente scariche, il

 

 

simbolo non sarà visualizzato].

 

 

Il bracciale non è fissato in

Fissare il bracciale in modo adeguato.

 

modo adeguato.

 

 

 

 

 

 

 

Durante la fase di misurazione,

Durante la fase di misurazione,

 

avete mosso il braccio o il

 

rimanere fermi e tranquilli.

Il dispositivo non

corpo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sedersi comodamente e rimanere

esegue la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fermi.

misurazione. Le

La posizione del bracciale non è

Sollevare il braccio affinché il

letture mostrano valori

corretta.

 

 

 

 

bracciale si posizioni allo stesso

eccessivamente alti o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

livello del cuore.

bassi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nel caso in cui il battito cardiaco sia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

molto debole o irregolare, il

 

 

 

 

 

 

dispositivo potrebbe trovare delle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

difficoltà nel determinare la pressione

 

 

 

 

 

 

sanguigna.

 

Il valore è diverso da quello

Far riferimento al punto 3: “Perché

 

misurato in clinica o presso lo

misurare la pressione sanguigna a

Vari

studio medico.

 

 

domicilio”.

 

 

 

 

 

Rimuovere le batterie. Riposizionarle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correttamente e rieseguire la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

misurazione.

Nota: Nel caso in cui le azioni sopra riportate non risolvano il problema, contattare il rivenditore. Non tentare di aprire o riparare questo prodotto autonomamente, perché si rischia di invalidare la garanzia.

Italiano 11

Image 50
Contents Digital Blood Pressure Monitor Contents Preliminary Remarks PrecautionsDear Customers Parts Identification Part of DisplaySymbols English Connecting The Air Hose Using the MonitorInstalling / Changing The Batteries Measurement How To Take Proper MeasurementsAttaching The Arm Cuff After MeasurementMeasurements Normal MeasurementMeasurement With The Desired Systolic Pressure StartWHO Classification Indicator What Is An Irregular HeartbeatPressure Bar Indicator ExampleAbout Blood Pressure Troubleshooting LOW BatteryMaintenance Technical DataSommaires Précautions Chers clientsRemarques Préliminaires Nomenclature Partie d’AffichageSymboles Symboles Fonction / Signification TraitementBranchement du tuyau d’air Mise en place / Remplacement des pilesUtilisation de l’appareil Pendant la mesure Mise en place du brassardComment faire des mesures Correctes Après la mesureLes Mesures Mesure normaleMesure avec la pression systolique désirée Consignes et observations pour une mesure correcteQu’est-ce qu’une frequence cardiaque irrégulière ? ExemplePression Sanguine Recherche des Pannes Entretien Fiche TechniqueÍndice Precauciones Estimados ClientesObservaciones Preliminares Parts Identificación de componentes Indicación del displaySímbolos DIAConexión del tubo de aire Uso del MonitorInstalación/cambio de pilas Medición Cómo colocar el brazalPara efectuar mediciones correctas Después de la mediciónEspañol Mediciones Medición normalMedición con la presión sistólica deseada Notas para mediciones correctasIndicador de clasificación de la OMS ¿Qué es latido irregular del corazón?Indicador de barra de presión EjemploAspectos sobre la Tensión Arterial Localización y corrección de fallæs Mantenimiento Datos TécnicosIndice Norme Precauzionali PrecauzioniAi Nostri Cari Clienti Identificazione Delle Parti AvvioSimboli Come collegare il tubo di aria Come installare/cambiare le batterieUtilizzo del Monitor Misurazioni corrette Come fissare il braccialeIstruzioni per l’esecuzione di MisurazioneMisurazioni Misurazione standardMisurazione della pressione sistolica desiderata Start AvvioEsempio Indicatore a barre di pressioneIndicatore classificazione OMS Parlando di Pressione Sanguigna Localizazzazione Guasti Batteria ScaricaManutenzione Dati Tecnici
Related manuals
Manual 20 pages 31.14 Kb