Sunrise Medical Sterling, Quickie IX. Guide D’UTILISATION, Réglages DE LA Commande DE Performance

Page 50

FRANÇAIS

IX. GUIDE D’UTILISATION

A. RÉGLAGES DE LA COMMANDE DE PERFORMANCE

1.Il est essentiel d’adapter les réglages de la commande à votre niveau de fonction et à vos capacités.

2.Consultez votre professionnel de la santé et votre fournisseur pour choisir les réglages les mieux adaptés à votre cas.

3.Vérifiez et effectuez les réglages nécessaires tous les six à douze mois (plus souvent si nécessaire).

4.Réglez la commande immédiatement si vous notez le moindre changement dans votre capacité à :

Contrôler le levier de commande

Maintenir votre torse droit.

Éviter les obstacles.

5.Vous pouvez modifier les réglages de la commande se modifient au moyen du programmateur Sunrise Medical. Consultez votre fournisseur.

B. PROGRAMMATEUR SUNRISE MEDICAL

AVERTISSEMENT

Une configuration du fauteuil dépassant les capacités de l’utilisateur peut provoquer de graves accidents. Consultez votre conseiller ou conseillère en soins de santé avant de modifier les réglages.

1. Notes :

Le programmateur Sunrise Medical vous permet de régler les commandes des performances du modèle Melody. Vous pouvez choisir un programme personnalisé ou un programme standard.

Vitesse d’accélération

Vitesse de décélération

Accélération en virage

Décélération en virage

Vitesse en avant (max. et min.)

Vitesse en arrière (max. et min.)

Vitesse en virage (max. et min.)

Correction de direction

Systèmes de télécommande

Levier de commande à 4 axes

Registre de sommeil

Numéro de profil

Registre de lecture

2.Pour programmer votre fauteuil :

a.Coupez l’alimentation de votre fauteuil.

b.Insérez la fiche du programmateur Sunrise Medical dans la douille du programmateur / chargeur située à l’avant du levier de commande.

c.Mettez le fauteuil sous tension et programmez-le comme souhaité.

d.Enlevez la fiche, puis ACTIVEZ et DÉSACTIVEZ l'interrupteur pour faire avancer le fauteuil.

REMARQUE– Relisez le manuel de l’utilisateur du programmateur Sunrise Medical pour plus de détails sur la manière de programmer votre fauteuil.

REMARQUE– les réglages qui ne sont pas adaptés aux capacités de l’utilisateur peuvent causer de graves acci- dents. Ne modifiez pas les réglages sans l’avis de votre professionnel(le) de la santé.

A

C. CIRCUIT DE RÉDUCTION DE LA PUISSANCE THERMIQUE

Votre fauteuil est équipé d’un circuit de réduction de la puissance thermique Il protège la commande de dommages dus aux surchauffes. Dans des conditions extrêmes, (par exemple, lorsque vous montez une côte), le circuit réduit l’alimentation en puissance de vos moteurs. Cela permet au fauteuil de fonctionner à une vitesse réduite. Lorsque la commande a refroidi, le fauteuil reprend sa vitesse normale.

101266 Rev. B

50

 

Image 50
Contents I C K I E / S T E R L I N G Sunrise Listens IntroductionIntroduction For Answers to Your QuestionsII. Table of Contents III. Your Chair and ITS Parts QUICKIE/STERLING MelodyEMI Electromagnetic Interference IV. NOTICE- Read Before USEIV. NOTICE- Read Before USE VI. General Warnings When Seated in a Parked Wheelchair Safety CHECK-LISTChanges & Adjustments Motor Vehicle SafetyIf YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN Risk TransfersReaching or Leaning Dressing or Changing ClothesRamps AT Home & Work RAMPS, Slopes & SidehillsTo Reduce the Risk of a FALL, TIP-OVER or Loss of Control Wheelchair LiftsVII. Warnings Components & Options VII. Warnings Components & OptionsTools YOU will Need VIII. SET-UP, Adjustment & USEVIII. SET-UP, Adjustment & USE CHECK-OUTSeat Removal Battery Case RemovalArmrests Adjustment IX. Operating Guide Performance Control SettingsIX. Operating Guide Sunrise Medical Programmer PADMotor Lock Joystick AssemblyCircuit Breakers Batteries BatteriesCharging Batteries 1 Disposing of BatteriesXI. Maintenance XI. MaintenanceXII. Technical Specifications XII. Technical SpecificationsYour Guarantee XIII. Guarantee UK onlyXIII. Guarantee UK only Warranty ConditionsXIV. Sunrise Limited Warranty North America only QUICKIE/STERLING MelodySunrise Escucha IntroducciónIntroducción Para Contestar a SUS PreguntasII. Índice II. ÍndiceIII . SU Silla Y SUS Partes EMI Interferencia Electromagnética IV. AVISO- LEA Esto Antes DE Usar LA SillaIV. Aviso LEA Esto Antes DE Usar LA Silla EMI InterferenciaVI. Advertencias Generales VI. Advertencias GeneralesLista DE Verificación DE Seguridad Cambios Y AjustesParámetros DEL Controlador Cuando Está Sentado EN UNA Silla DE Ruedas EstacionadaEstirándose O Inclinándose CambiosCentro DE Equilibrio Para Reducir EL Riesgo DE Lesiones Y / O Daños a LA SillaRampas EN Casa Y EN EL Trabajo Moviéndose Hacia AtrásRAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Elevadores DE Sillas DE RuedasVII. Advertencias Componentes Y Opciones VII. Advertencias Componentes Y OpcionesNotas VIII. PREPARACIÓN, Ajuste Y USOVIII. PREPARACIÓN, Ajuste Y USO Herramientas NecesariasRemoción DEL Asiento Remoción DEL Compartimiento DE LAS BateríasAjuste DEL Reposabrazos Parámetros DEL Control DE Funcionamiento IX. Guía DE FuncionamientoIX. Guía DE Funcionamiento Terminal DE Programación Sunrise MedicalSeguro DEL Motor Interruptores DE CircuitoConjunto DE LA Palanca DE Mando Baterías BateríasSiempre Cómo Cargar LAS Baterías 1Eliminación DE LAS Baterías XI. Mantenimiento XI. MantenimientoXII. Garantía Limitada DE Sunrise Réponses À VOS Questions Sunrise Medical Service à la clientèleSunrise À L’ÉCOUTE II. Table DES Matières II. Table DES MatièresIII. Votre Fauteuil ET SES Pièces IV. NOTICE- À Lire Avant Toute Utilisation Interférence Électromagnétique EMIDistance DE LA Source Signalez Tout Incident Présumé D’EMIVI. Avertissements D’ORDRE Général Niveau DE ProtectionLES EMI Réglage DES CommandesLimite DE Poids Liste DES Vérifications DE SécuritéCentre Déquilibre Utilisation Dans LA RUESécurité EN Voiture TransfertsRAMPES, Pentes ET Descentes Déplacement À ReculonsHabillage OU Changement DE Vêtements Rampes À LA Maison ET AU TravailVII. Avertissements Composants ET Options Interrupteur Marche /ARRÊT SemelleMécanismes DE Blocage DU Moteur Pneumatiques Avec DES Encarts IncrevablesVérifications VIII. MONTAGE, Réglage ET UtilisationOutillage Requis Retrait DU Siège Dépose DU Boîtier DE BatteriesRéglage DES Accoudoirs Programmateur Sunrise Medical Réglages DE LA Commande DE PerformanceIX. Guide D’UTILISATION Circuit DE Réduction DE LA Puissance ThermiqueMécanisme DE Blocage DU Moteur Levier DE CommandeDisjoncteurs Branchement DES Batteries Dans Leur Logement Chargeur DE BatterieBrûlures D’ACIDE Batteries AU PLOMB- Acide Scellées Suivez toujours ces conseils Charge DES Batteries 1Mise AU Rebut DES Batteries XI. Entretien XI. EntretienXII. Garantie Limitée Sunrise Sunrise Medical Inc