Philips HP6578 manual Ξύρισμα στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι, Κοπή με τη οδηγό κοπής

Page 23

Ελληνικα 23

5Τοποθετήστε την αποτριχωτική κεφαλή σε γωνία 90° επάνω στο δέρμα με το κουμπί on/off να είναι στραμμένο στην κατεύθυνση, προς την οποία επιθυμείτε να μετακινήσετε τη συσκευή (Εικ. 12).

6Μετακινήστε τη συσκευή αργά πάνω στο δέρμα, αντίθετα από τη φορά των τριχών. -- Όταν χρησιμοποιείτε το εξάρτημα βέλτιστης απόδοσης, βεβαιωθείτε ότι και οι δύο

κύλινδροι της διάταξης τεντώματος του δέρματος παραμένουν πάντα σε επαφή με το δέρμα για τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα.

-- Όταν χρησιμοποιείτε το ενεργό σύστημα ανόρθωσης τριχών με ενεργό μασάζ, βεβαιωθείτε ότι ο κύλινδρος ενεργού μασάζ και το ενεργό σύστημα ανόρθωσης τριχών παραμένουν πάντα σε επαφή με το δέρμα. Ο κύλινδρος μασάζ διεγείρει και χαλαρώνει το δέρμα για απαλότερη αποτρίχωση.

Ξύρισμα στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι

Χρησιμοποιήστε την ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή για να ξυρίσετε ευαίσθητες περιοχές, όπως οι μασχάλες και η περιοχή μπικίνι.

1Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (1) και αφαιρέστε την αποτριχωτική κεφαλή από την αποτριχωτική συσκευή (2) (Εικ. 13).

Σημείωση: Η ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή μπορεί να αφαιρεθεί με τον ίδιο τρόπο.

2Τοποθετήστε την ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή στη συσκευή και πιέστε την μέχρι να εφαρμόσει σωστά (‘κλικ’).  (Εικ. 14)

3Ενεργοποιήστε τη συσκευή.

Σημείωση: Χρησιμοποιείτε την ταχύτητα ΙΙ όταν ξυρίζεστε με την ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή.

4

5

6

Τεντώνετε το δέρμα με το ελεύθερό σας χέρι. Όταν ξυρίζετε τις μασχάλες, σηκώνετε το χέρι σας για να τεντωθεί το δέρμα.

Τοποθετείτε την ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή σε γωνία 90° επάνω στο δέρμα σας με το κουμπί on/off στραμμένο στην κατεύθυνση, προς την οποία επιθυμείτε να μετακινήσετε τη συσκευή.

Μετακινήστε τη συσκευή αργά, αντίθετα από τη φορά των τριχών.

Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι τη μονάδα ξυρίσματος με ενσωματωμένο φαβοριτοκόπτη είναι πάντα σε πλήρη επαφή με το δέρμα.

-- Ξυρίστε την περιοχή του μπικίνι όπως φαίνεται στην εικόνα (Εικ. 15).

-- Ξυρίστε τις μασχάλες όπως φαίνεται στην εικόνα. Μετακινήστε τη συσκευή προς διαφορετικές κατευθύνσεις.  (Εικ. 16)

7Όταν ολοκληρώσετε το ξύρισμα, απενεργοποιήστε τη συσκευή και καθαρίστε την ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή (βλ. ενότητα ‘Καθαρισμός και συντήρηση’).

8Τοποθετείτε τον οδηγό κοπής στην ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή όταν αποθηκεύετε τη συσκευή.

Κοπή με τη οδηγό κοπής

Χρησιμοποιείτε την ξυριστική κεφαλή για την ευαίσθητη περιοχή με τον οδηγό κοπής προσαρτημένο για την περιποίηση της γραμμής του μπικίνι σας σε μήκος 3 χιλ. Μπορείτε, επίσης, να χρησιμοποιήσετε τον οδηγό κοπής για να κόψετε τις μακριές τρίχες (μήκους άνω των 10 χιλ.) στις μασχάλες τη γραμμή του μπικίνι ως προετοιμασία για τη χρήση της αποτριχωτικής συσκευής ακριβείας.

Image 23
Contents HP6578 Page Page Page HP6578 General description Active hairlifter P Cleaning brush Q AdapterNon-rechargeable batteries Lid of battery compartment IntroductionEnglish Epilation tips ChargingEpilating the legs with the epilator Using the epilatorDuring epilation After epilationTrimming with the trimming comb Shaving the underarms and bikini lineUsing the precision epilator Replacing the batteries Using the Smart TweezersUsing the tweezers Cleaning the epilating head of the epilator Cleaning and maintenanceCleaning the attachments Environment ReplacementStorage Precision epilator and Smart Tweezers Guarantee and service TroubleshootingEpilator Removing the rechargeable batteriesDirection in which you move the epilator Poor epilatingResults Growth, with the on/off button pointingOr because you Press the appliance too hard onto your skin OverloadΓενική περιγραφή Εικ ΕισαγωγήΣημαντικό ΕλληνικαΦόρτιση της αποτριχωτικής συσκευής 20 ΕλληνικαΗλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF ΦόρτισηΠριν ξεκινήσετε την αποτρίχωση Συμβουλές αποτρίχωσηςΑποτρίχωση των ποδιών με την αποτριχωτική συσκευή 22 ΕλληνικαΧρήση της αποτριχωτικής συσκευής Κοπή με τη οδηγό κοπής Ξύρισμα στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνιΠροστασία από υπερφόρτωση 24 ΕλληνικαΧρήση μέσω ρεύματος Προστασία από υπερθέρμανσηΠώς να χρησιμοποιήσετε το τσιμπιδάκι Αποτρίχωση με την αποτριχωτική συσκευή ακριβείαςΠώς να χρησιμοποιήσετε το έξυπνο τσιμπιδάκι Καθαρισμός των εξαρτημάτων 26 ΕλληνικαΑντικατάσταση των μπαταριών Καθαρισμός και συντήρησηΚαθαρισμός της αποτριχωτικής συσκευής ακριβείας Καθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλήςΠεριβάλλον 28 ΕλληνικαΣυστήματα αποθήκευσης ΑντικατάστασηΜετακινήσατε την αποτριχωτική Αφαίρεση των επαναφορτιζόμενων μπαταριώνΑποτριχωτική συσκευή ακριβείας και έξυπνο τσιμπιδάκι Εγγύηση και σέρβις Οδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτωνΛειτουργεί 30 ΕλληνικαΣυσκευή δεν Ακριβείας δεν Λειτουργεί Όταν η λυχνία φόρτισης ανάβει μεΕπαναφορτιζόμενες μπαταρίες Αποτριχωτική Οι μπαταρίες είναι άδειες ή ΣυσκευήBotón de encendido/apagado Pilas no recargables IntroducciónDescripción general Depiladora Piloto de cargaAdvertencia EspañolImportante PeligroConsejos para la depilación CargaDepilación de las piernas con la depiladora Durante la depilaciónDespués de la depilación Uso de la depiladoraAfeitado de las axilas y de la línea del bikini Protección contra sobrecarga Recorte con el peine-guíaUso con cable Protección contra el sobrecalentamientoUso de las pinzas inteligentes Uso de la depiladora de precisiónInserción de las pilas Depilación con la depiladora de precisiónLimpieza del cabezal depilador de la depiladora Cómo sustituir las pilasLimpieza y mantenimiento Limpieza de los accesoriosBloqueo para viajes Limpieza de la depiladora de precisiónAlmacenamiento Depiladora SustituciónCabezal de afeitado de zonas sensibles Medio ambienteDepiladora de precisión con pinzas inteligentes Garantía y servicio Guía de resolución de problemasLas pilas recargables La protección contraSe ha activado Parpadear en rojo, la protección contra el Depiladora no se ha enfriado lo suficienteTestina epilatoria di base IntroduzioneDescrizione generale Attenzione ItalianoPericolo AvvertenzaSuggerimenti per l’epilazione Come ricaricare l’apparecchioEpilazione delle gambe tramite l’epilatore Durante l’epilazioneDopo l’epilazione Utilizzo dell’epilatoreRadere la zona bikini come indicato nella figura Inserite l’accessorio desiderato sulla testina epilatoriaPremete il pulsante on/off per accendere l’epilatore Rasatura delle ascelle e della zona bikiniProtezione da sovraccarico Rifinitura tramite il pettine regola altezzaCon cavo Protezione contro il surriscaldamentoUtilizzo delle pinzette intelligenti Utilizzo dell’epilatore di precisioneInserimento delle batterie Epilazione tramite l’epilatore di precisioneNon bagnate l’apparecchio e l’adattatore Pulizia degli accessoriSostituzione delle batterie Pulizia e manutenzioneBlocco da viaggio Pulizia dell’epilatore di precisionePulite sempre l’apparecchio con un panno asciutto ConservazioneTutela dell’ambiente SostituzioneGaranzia e assistenza Risoluzione dei guasti Attivo Che la spia dell’impostazione della velocità non Le batterieRicaricabili sono ReteDescrição geral IntroduçãoCuidado PortuguêsPerigo AvisoDicas sobre depilação CarregarCarregar a depiladora Indicação de bateria fracaDepilação das pernas com a depiladora Durante a depilaçãoDepois da depilação Utilização da depiladoraDepilação das axilas e das virilhas Prima uma vez o botão ligar/desligar na depiladoraProtecção contra sobreaquecimento Aparar com o pente aparadorUtilização com fio Depilação com a depiladora de precisão Protecção contra sobrecargaUtilização da depiladora de precisão Colocação das pilhasMantenha os aparelhos e o transformador secos Utilização da pinçaSubstituição das pilhas Limpeza e manutençãoLimpe o aparelho com um pano seco Seque os acessórios antes de os utilizar ou guardarLimpeza da cabeça de depilação Limpeza da depiladora de precisãoMeio ambiente ArrumaçãoSubstituição Depiladora Garantia e assistência Resolução de problemasDepiladora de precisão e pinça inteligente ErradaEm funcionamento fora da casa de banho.  Depiladora não Tomada à qual oFunciona Depiladora a uma tomada no armário daSistema que levanta os pêlos P Escova de limpeza Adaptador Português do BrasilPortuguês do Brasil Dicas de depilação Campos eletromagnéticosCarregamento Carregamento do depiladorDepilação de pernas com o depilador Após a depilaçãoUso do depilador Aparar com o pente para aparar Depilação de axilas e virilhaUso do depilador de precisão Uso com fioProteção contra superaquecimento Proteção contra sobrecargaUso das pinças Depilação com o depilador de precisãoUso das Pinças inteligentes Limpeza da cabeça depiladora do depilador Substituição das bateriasMantenha o aparelho e o adaptador secos Limpeza dos acessóriosTrava para viagem Limpeza do depilador de precisãoPara guardar o aparelho Guarde o aparelho e os acessórios no estojoGarantia e assistência técnica DepiladorRemoção das baterias recarregáveis Depilador de precisão e Pinças inteligentesProteção contra IncorretaDepilador Não funcionaOu porque você Trava está ativaPressionar o botão liga/desliga para ligar o Elétrica. Genel açıklamalar Şek GirişUyarı TürkçeÖnemli TehlikeEpilasyon ipuçları 82 TürkçeŞarj etme Epilatörü şarj etme Epilatörle bacak epilasyonu Epilasyondan sonraEpilatörün kullanımı Kablolu kullanım 84 TürkçeKoltuk altı ve bikini bölgesi için tıraş Düzeltme tarağıyla düzeltme yapmaPillerin takılması Aşırı ısınmaya karşı korumaAşırı yük koruması Hassas epilatörün kullanımıPillerin değiştirilmesi 86 TürkçeAkıllı Cımbızların Kullanılması Cımbızların KullanılmasıHassas epilatörün temizlenmesi Aparatların temizlenmesiEpilasyon başlığının temizlenmesi Düzeltme tarağını hassas bölge tıraş başlığına takınÇevre 88 TürkçeSaklama DeğiştirmeGaranti ve servis Sorun giderme Hassas epilatör ve Akıllı Cımbızlar90 Türkçe Page Page Page Sec Sec 4203.000.4844.1