Philips HP6578 manual Türkçe, Önemli, Tehlike, Uyarı, Dikkat

Page 81

Türkçe 81

1Akıllı Cımbızların ışığı

2Işık açma/kapama düğmesi

3 Pil ve ışık bölmesi

4 Akıllı Cımbızların saklama çantası

5 Düğme piller

TŞık saklama kılıfı (gösterilmemiştir)

Önemli

Cihazları kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.

Tehlike

-- Cihazları ve adaptörü kuru olarak saklayın.

-- Cihazları su dolu banyo küveti yakınında ya da içinde kullanmayın (Şek. 2). -- Cihazları banyo ya da duş yaparken kullanmayın (Şek. 3).

-- Eğer epilatörü banyoda kullanacaksanız, uzatma kablosu kullanmayın (Şek. 4).

Uyarı

-- Cihazı sadece verilen adaptör ile şarj edin.

-- Yaralanmaları engellemek için, hasarlı veya bozuksa cihazı, ek parçaları veya adaptörü kullanmayın. -- Adaptör hasarlıysa, bir tehlikeyi önlemek için mutlaka orijinal modeli ile değiştirildiğinden emin

olun.

-- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır.Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir fişle değiştirmek için kesmeyin.

-- Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu kontrol edin.

-- Bu cihazlar, güvenliklerinden sorumlu kişi tarafından cihazların kullanımı ile ilgili talimat verilmediği veya bu kişinin nezareti olmadığı sürece, fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılmamalıdır.

-- Çocukların cihazlarla oynamaları engellenmelidir.

Dikkat

-- Epilatör sadece kadınların boyun bölgesinden aşağıdaki tüylerin epilasyon (bacaklar) ve tıraş etme (koltuk altları ve bikini bölgesi) yöntemleriyle alınması için tasarlanmıştır. Hassas epilatör, kadınların bikini ve koltuk altı bölgesindeki, diz ve ayak bileği gibi ulaşılması zor bölgelerdeki ve dudak üstü ve çenedeki vücut tüylerinin alınması için tasarlanmıştır. Cihazları başka bir amaç için kullanmayın.

-- Hijyenik nedenlerden dolayı cihazlar sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır.

-- Cihazlar çalışır durumdayken (aparatlı veya aparatsız) herhangi bir kaza veya hasarı önlemek için, saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan ayrıca kıyafet, fırça, kablo vb.’den uzak tutun.

-- Cihazları doktorunuza danışmadan tahriş olmuş veya varis, döküntü, sivilce, ben (tüylü) veya yara olan ciltte kullanmayın.

-- Düşük bağışıklık tepkisi veya şeker hastalığı, hemofili veya bağışıklık yetmezliği olan kişiler de kullanmadan önce doktorlarına danışmalıdır.

-- Cihazları ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir. Bu çok normal bir durum olup, zaman içinde hızla azalacaktır. Cihazları daha sık kullandıkça, cildiniz epilasyona alışacak, tahriş azalacak ve yeni çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır. Eğer cildinizdeki tahriş 3 gün içerisinde geçmezse, bir doktora başvurmanızı öneririz.

-- Hassas bölgelere epilasyon uygulanması kanayan noktalara neden olabilir ancak bu noktalar hızlı bir şekilde kaybolacaktır.

-- Işığın gözünüzü kamaştırmasını önlemek için Opti-light ışığına doğrudan bakmayın. -- Epilatörün epilasyon başlığını ek parça olmadan kullanmayın.

-- Cihazları 5°C’nin altındaki ve 35°C’nin üzerindeki sıcaklıklarda kullanmayın. -- Hassas epilatörü sadece şarj edilemeyen AA 1.5V alkalin pillerle kullanın.

--  Akıllı Cımbızları yalnızca L763H veya AG3 tipi (7,8 x 3,4 mm çapında) alkalin düğme pillerle kullanın.

Image 81
Contents HP6578 Page Page Page HP6578 Non-rechargeable batteries Lid of battery compartment Active hairlifter P Cleaning brush Q AdapterIntroduction General descriptionEnglish Epilation tips ChargingDuring epilation Using the epilatorAfter epilation Epilating the legs with the epilatorTrimming with the trimming comb Shaving the underarms and bikini lineUsing the precision epilator Using the Smart Tweezers Using the tweezersReplacing the batteries Cleaning and maintenance Cleaning the attachmentsCleaning the epilating head of the epilator Replacement StorageEnvironment Epilator Guarantee and service TroubleshootingRemoving the rechargeable batteries Precision epilator and Smart TweezersResults Poor epilatingGrowth, with the on/off button pointing Direction in which you move the epilatorOr because you Press the appliance too hard onto your skin OverloadΓενική περιγραφή Εικ ΕισαγωγήΣημαντικό ΕλληνικαΗλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF 20 ΕλληνικαΦόρτιση Φόρτιση της αποτριχωτικής συσκευήςΠριν ξεκινήσετε την αποτρίχωση Συμβουλές αποτρίχωσης22 Ελληνικα Χρήση της αποτριχωτικής συσκευήςΑποτρίχωση των ποδιών με την αποτριχωτική συσκευή Κοπή με τη οδηγό κοπής Ξύρισμα στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνιΧρήση μέσω ρεύματος 24 ΕλληνικαΠροστασία από υπερθέρμανση Προστασία από υπερφόρτωσηΑποτρίχωση με την αποτριχωτική συσκευή ακριβείας Πώς να χρησιμοποιήσετε το έξυπνο τσιμπιδάκιΠώς να χρησιμοποιήσετε το τσιμπιδάκι Αντικατάσταση των μπαταριών 26 ΕλληνικαΚαθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός των εξαρτημάτωνΚαθαρισμός της αποτριχωτικής συσκευής ακριβείας Καθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλήςΣυστήματα αποθήκευσης 28 ΕλληνικαΑντικατάσταση ΠεριβάλλονΑποτριχωτική συσκευή ακριβείας και έξυπνο τσιμπιδάκι Αφαίρεση των επαναφορτιζόμενων μπαταριώνΕγγύηση και σέρβις Οδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων Μετακινήσατε την αποτριχωτική30 Ελληνικα Συσκευή δενΛειτουργεί Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Όταν η λυχνία φόρτισης ανάβει μεΑποτριχωτική Οι μπαταρίες είναι άδειες ή Συσκευή Ακριβείας δεν ΛειτουργείDescripción general IntroducciónDepiladora Piloto de carga Botón de encendido/apagado Pilas no recargablesImportante EspañolPeligro AdvertenciaConsejos para la depilación CargaDespués de la depilación Durante la depilaciónUso de la depiladora Depilación de las piernas con la depiladoraAfeitado de las axilas y de la línea del bikini Uso con cable Recorte con el peine-guíaProtección contra el sobrecalentamiento Protección contra sobrecargaInserción de las pilas Uso de la depiladora de precisiónDepilación con la depiladora de precisión Uso de las pinzas inteligentesLimpieza y mantenimiento Cómo sustituir las pilasLimpieza de los accesorios Limpieza del cabezal depilador de la depiladoraLimpieza de la depiladora de precisión AlmacenamientoBloqueo para viajes Cabezal de afeitado de zonas sensibles SustituciónMedio ambiente DepiladoraDepiladora de precisión con pinzas inteligentes Garantía y servicio Guía de resolución de problemasSe ha activado Parpadear en rojo, la protección contra el La protección contraDepiladora no se ha enfriado lo suficiente Las pilas recargablesIntroduzione Descrizione generaleTestina epilatoria di base Pericolo ItalianoAvvertenza AttenzioneSuggerimenti per l’epilazione Come ricaricare l’apparecchioDopo l’epilazione Durante l’epilazioneUtilizzo dell’epilatore Epilazione delle gambe tramite l’epilatorePremete il pulsante on/off per accendere l’epilatore Inserite l’accessorio desiderato sulla testina epilatoriaRasatura delle ascelle e della zona bikini Radere la zona bikini come indicato nella figuraCon cavo Rifinitura tramite il pettine regola altezzaProtezione contro il surriscaldamento Protezione da sovraccaricoInserimento delle batterie Utilizzo dell’epilatore di precisioneEpilazione tramite l’epilatore di precisione Utilizzo delle pinzette intelligentiSostituzione delle batterie Pulizia degli accessoriPulizia e manutenzione Non bagnate l’apparecchio e l’adattatorePulite sempre l’apparecchio con un panno asciutto Pulizia dell’epilatore di precisioneConservazione Blocco da viaggioTutela dell’ambiente SostituzioneGaranzia e assistenza Risoluzione dei guasti Ricaricabili sono Le batterieRete Attivo Che la spia dell’impostazione della velocità nonDescrição geral IntroduçãoPerigo PortuguêsAviso CuidadoCarregar a depiladora CarregarIndicação de bateria fraca Dicas sobre depilaçãoDepois da depilação Durante a depilaçãoUtilização da depiladora Depilação das pernas com a depiladoraDepilação das axilas e das virilhas Prima uma vez o botão ligar/desligar na depiladoraAparar com o pente aparador Utilização com fioProtecção contra sobreaquecimento Utilização da depiladora de precisão Protecção contra sobrecargaColocação das pilhas Depilação com a depiladora de precisãoSubstituição das pilhas Utilização da pinçaLimpeza e manutenção Mantenha os aparelhos e o transformador secosLimpeza da cabeça de depilação Seque os acessórios antes de os utilizar ou guardarLimpeza da depiladora de precisão Limpe o aparelho com um pano secoArrumação SubstituiçãoMeio ambiente Depiladora de precisão e pinça inteligente Garantia e assistência Resolução de problemasErrada DepiladoraFunciona Depiladora não Tomada à qual oDepiladora a uma tomada no armário da Em funcionamento fora da casa de banho. Sistema que levanta os pêlos P Escova de limpeza Adaptador Português do BrasilPortuguês do Brasil Carregamento Campos eletromagnéticosCarregamento do depilador Dicas de depilaçãoApós a depilação Uso do depiladorDepilação de pernas com o depilador Aparar com o pente para aparar Depilação de axilas e virilhaProteção contra superaquecimento Uso com fioProteção contra sobrecarga Uso do depilador de precisãoDepilação com o depilador de precisão Uso das Pinças inteligentesUso das pinças Mantenha o aparelho e o adaptador secos Substituição das bateriasLimpeza dos acessórios Limpeza da cabeça depiladora do depiladorPara guardar o aparelho Limpeza do depilador de precisãoGuarde o aparelho e os acessórios no estojo Trava para viagemRemoção das baterias recarregáveis DepiladorDepilador de precisão e Pinças inteligentes Garantia e assistência técnicaDepilador IncorretaNão funciona Proteção contraPressionar o botão liga/desliga para ligar o Trava está ativaElétrica.  Ou porque vocêGenel açıklamalar Şek GirişÖnemli TürkçeTehlike Uyarı82 Türkçe Şarj etme Epilatörü şarj etmeEpilasyon ipuçları Epilasyondan sonra Epilatörün kullanımıEpilatörle bacak epilasyonu Koltuk altı ve bikini bölgesi için tıraş 84 TürkçeDüzeltme tarağıyla düzeltme yapma Kablolu kullanımAşırı yük koruması Aşırı ısınmaya karşı korumaHassas epilatörün kullanımı Pillerin takılmasıAkıllı Cımbızların Kullanılması 86 TürkçeCımbızların Kullanılması Pillerin değiştirilmesiEpilasyon başlığının temizlenmesi Aparatların temizlenmesiDüzeltme tarağını hassas bölge tıraş başlığına takın Hassas epilatörün temizlenmesiSaklama 88 TürkçeDeğiştirme ÇevreGaranti ve servis Sorun giderme Hassas epilatör ve Akıllı Cımbızlar90 Türkçe Page Page Page Sec Sec 4203.000.4844.1