Philips HP6578 manual 30 Ελληνικα, Συσκευή δεν, Λειτουργεί

Page 30

30Ελληνικα

Πρόβλημα

Αιτία

Λύση

Τοποθετήσατε την αποτριχωτική κεφαλή πάνω στο δέρμα με λανθασμένη γωνία.

Χρησιμοποιήσατε κρέμα ή αποτριχωτική κρέμα πριν από την αποτρίχωση.

Οι τρίχες είναι πολύ κοντές.

Η αποτριχωτική

Η πρίζα στην οποία έχει

συσκευή δεν

συνδεθεί η συσκευή δεν

λειτουργεί.

λειτουργεί.

Ηπροστασία υπερθέρμανσης έχει ενεργοποιηθεί.

Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε την αποτριχωτική συσκευή πάνω στο δέρμα σε γωνία 90° (βλ. ενότητα ‘Χρήση της αποτριχωτικής συσκευής’).

Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας είναι καθαρό, εντελώς στεγνό και χωρίς λιπαρότητα. Μη χρησιμοποιείτε κανενός είδους κρέμα πριν από την αποτρίχωση.

Μερικές φορές οι τρίχες είναι τόσο κοντές που δεν μπορούν να πιαστούν. Το βέλτιστο μήκος για εύκολη αποτρίχωση είναι 3-4 χιλ. Οι τρίχες που δεν αφαιρούνται σε αυτή την εφαρμογή θα έχουν μακρύνει αρκετά ώστε να αφαιρεθούν στην επόμενη αποτρίχωση. Μπορείτε ωστόσο να προσπαθήσετε να πιάσετε αυτές τις τρίχες μετακινώντας τη συσκευή κατά μήκος του δέρματος λίγες περισσότερες φορές.

Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί. Εάν συνδέσετε την αποτριχωτική συσκευή σε μια πρίζα στο μπάνιο, ενδέχεται να χρειάζεται να ανάψετε το φως στο μπάνιο για να βεβαιωθείτε ότι η πρίζα λειτουργεί. Θα μπορούσατε, επίσης, να χρησιμοποιήσετε μια πρίζα που να λειτουργεί έξω από το μπάνιο. 

Όταν η αποτριχωτική συσκευή σταματά να λειτουργεί και οι ενδείξεις ρύθμισης ταχύτητας και η λυχνία φόρτισης ξεκινούν να αναβοσβήνουν με κόκκινο χρώμα, έχει ενεργοποιηθεί

ηπροστασία από την υπερθέρμανση. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Οι λυχνίες σταματούν να αναβοσβήνουν μετά από 30 δευτερόλεπτα. Όταν η συσκευή κρυώσει, ενεργοποιήστε ξανά την αποτριχωτική συσκευή. Εάν οι λυχνίες ξεκινήσουν να αναβοσβήνουν ξανά, η αποτριχωτική συσκευή δεν έχει κρυώσει ακόμη εντελώς.

Image 30
Contents HP6578 Page Page Page HP6578 Introduction Active hairlifter P Cleaning brush Q AdapterNon-rechargeable batteries Lid of battery compartment General descriptionEnglish Charging Epilation tipsAfter epilation Using the epilatorDuring epilation Epilating the legs with the epilatorShaving the underarms and bikini line Trimming with the trimming combUsing the precision epilator Using the Smart Tweezers Using the tweezersReplacing the batteries Cleaning and maintenance Cleaning the attachmentsCleaning the epilating head of the epilator Replacement StorageEnvironment Removing the rechargeable batteries Guarantee and service TroubleshootingEpilator Precision epilator and Smart TweezersGrowth, with the on/off button pointing Poor epilatingResults Direction in which you move the epilatorOverload Or because you Press the appliance too hard onto your skinΕισαγωγή Γενική περιγραφή ΕικΕλληνικα ΣημαντικόΦόρτιση 20 ΕλληνικαΗλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Φόρτιση της αποτριχωτικής συσκευήςΣυμβουλές αποτρίχωσης Πριν ξεκινήσετε την αποτρίχωση22 Ελληνικα Χρήση της αποτριχωτικής συσκευήςΑποτρίχωση των ποδιών με την αποτριχωτική συσκευή Ξύρισμα στις μασχάλες και στην περιοχή του μπικίνι Κοπή με τη οδηγό κοπήςΠροστασία από υπερθέρμανση 24 ΕλληνικαΧρήση μέσω ρεύματος Προστασία από υπερφόρτωσηΑποτρίχωση με την αποτριχωτική συσκευή ακριβείας Πώς να χρησιμοποιήσετε το έξυπνο τσιμπιδάκιΠώς να χρησιμοποιήσετε το τσιμπιδάκι Καθαρισμός και συντήρηση 26 ΕλληνικαΑντικατάσταση των μπαταριών Καθαρισμός των εξαρτημάτωνΚαθαρισμός της αποτριχωτικής κεφαλής Καθαρισμός της αποτριχωτικής συσκευής ακριβείαςΑντικατάσταση 28 ΕλληνικαΣυστήματα αποθήκευσης ΠεριβάλλονΕγγύηση και σέρβις Οδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων Αφαίρεση των επαναφορτιζόμενων μπαταριώνΑποτριχωτική συσκευή ακριβείας και έξυπνο τσιμπιδάκι Μετακινήσατε την αποτριχωτική30 Ελληνικα Συσκευή δενΛειτουργεί Αποτριχωτική Οι μπαταρίες είναι άδειες ή Συσκευή Όταν η λυχνία φόρτισης ανάβει μεΕπαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ακριβείας δεν ΛειτουργείDepiladora Piloto de carga IntroducciónDescripción general Botón de encendido/apagado Pilas no recargablesPeligro EspañolImportante AdvertenciaCarga Consejos para la depilaciónUso de la depiladora Durante la depilaciónDespués de la depilación Depilación de las piernas con la depiladoraAfeitado de las axilas y de la línea del bikini Protección contra el sobrecalentamiento Recorte con el peine-guíaUso con cable Protección contra sobrecargaDepilación con la depiladora de precisión Uso de la depiladora de precisiónInserción de las pilas Uso de las pinzas inteligentesLimpieza de los accesorios Cómo sustituir las pilasLimpieza y mantenimiento Limpieza del cabezal depilador de la depiladoraLimpieza de la depiladora de precisión AlmacenamientoBloqueo para viajes Medio ambiente SustituciónCabezal de afeitado de zonas sensibles DepiladoraGarantía y servicio Guía de resolución de problemas Depiladora de precisión con pinzas inteligentesDepiladora no se ha enfriado lo suficiente La protección contraSe ha activado Parpadear en rojo, la protección contra el Las pilas recargablesIntroduzione Descrizione generaleTestina epilatoria di base Avvertenza ItalianoPericolo AttenzioneCome ricaricare l’apparecchio Suggerimenti per l’epilazioneUtilizzo dell’epilatore Durante l’epilazioneDopo l’epilazione Epilazione delle gambe tramite l’epilatoreRasatura delle ascelle e della zona bikini Inserite l’accessorio desiderato sulla testina epilatoriaPremete il pulsante on/off per accendere l’epilatore Radere la zona bikini come indicato nella figuraProtezione contro il surriscaldamento Rifinitura tramite il pettine regola altezzaCon cavo Protezione da sovraccaricoEpilazione tramite l’epilatore di precisione Utilizzo dell’epilatore di precisioneInserimento delle batterie Utilizzo delle pinzette intelligentiPulizia e manutenzione Pulizia degli accessoriSostituzione delle batterie Non bagnate l’apparecchio e l’adattatoreConservazione Pulizia dell’epilatore di precisionePulite sempre l’apparecchio con un panno asciutto Blocco da viaggioSostituzione Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Risoluzione dei guasti Rete Le batterieRicaricabili sono Attivo Che la spia dell’impostazione della velocità nonIntrodução Descrição geralAviso PortuguêsPerigo CuidadoIndicação de bateria fraca CarregarCarregar a depiladora Dicas sobre depilaçãoUtilização da depiladora Durante a depilaçãoDepois da depilação Depilação das pernas com a depiladoraPrima uma vez o botão ligar/desligar na depiladora Depilação das axilas e das virilhasAparar com o pente aparador Utilização com fioProtecção contra sobreaquecimento Colocação das pilhas Protecção contra sobrecargaUtilização da depiladora de precisão Depilação com a depiladora de precisãoLimpeza e manutenção Utilização da pinçaSubstituição das pilhas Mantenha os aparelhos e o transformador secosLimpeza da depiladora de precisão Seque os acessórios antes de os utilizar ou guardarLimpeza da cabeça de depilação Limpe o aparelho com um pano secoArrumação SubstituiçãoMeio ambiente Errada Garantia e assistência Resolução de problemasDepiladora de precisão e pinça inteligente DepiladoraDepiladora a uma tomada no armário da Depiladora não Tomada à qual oFunciona Em funcionamento fora da casa de banho. Português do Brasil Sistema que levanta os pêlos P Escova de limpeza AdaptadorPortuguês do Brasil Carregamento do depilador Campos eletromagnéticosCarregamento Dicas de depilaçãoApós a depilação Uso do depiladorDepilação de pernas com o depilador Depilação de axilas e virilha Aparar com o pente para apararProteção contra sobrecarga Uso com fioProteção contra superaquecimento Uso do depilador de precisãoDepilação com o depilador de precisão Uso das Pinças inteligentesUso das pinças Limpeza dos acessórios Substituição das bateriasMantenha o aparelho e o adaptador secos Limpeza da cabeça depiladora do depiladorGuarde o aparelho e os acessórios no estojo Limpeza do depilador de precisãoPara guardar o aparelho Trava para viagemDepilador de precisão e Pinças inteligentes DepiladorRemoção das baterias recarregáveis Garantia e assistência técnicaNão funciona IncorretaDepilador Proteção contraElétrica.  Trava está ativaPressionar o botão liga/desliga para ligar o Ou porque vocêGiriş Genel açıklamalar ŞekTehlike TürkçeÖnemli Uyarı82 Türkçe Şarj etme Epilatörü şarj etmeEpilasyon ipuçları Epilasyondan sonra Epilatörün kullanımıEpilatörle bacak epilasyonu Düzeltme tarağıyla düzeltme yapma 84 TürkçeKoltuk altı ve bikini bölgesi için tıraş Kablolu kullanımHassas epilatörün kullanımı Aşırı ısınmaya karşı korumaAşırı yük koruması Pillerin takılmasıCımbızların Kullanılması 86 TürkçeAkıllı Cımbızların Kullanılması Pillerin değiştirilmesiDüzeltme tarağını hassas bölge tıraş başlığına takın Aparatların temizlenmesiEpilasyon başlığının temizlenmesi Hassas epilatörün temizlenmesiDeğiştirme 88 TürkçeSaklama ÇevreHassas epilatör ve Akıllı Cımbızlar Garanti ve servis Sorun giderme90 Türkçe Page Page Page Sec Sec 4203.000.4844.1