Philips 660 manual Full charge requires approx hour, Shaving directly from the mains

Page 6

For the best results stretch the skin to bring the hairs into an upright position.

Then move the shaving unit against the direction of the growth of the hairs.

The trimmer has been especially designed for grooming sideburns, moustache and beard.

The trimmer is not required for long hairs in the neck area; these hairs can easily be shaved off with the shaving unit.

Charging (voltages in the range 100-240 Volt AC)

It is advisable to charge the shaver at temperatures between 5 °C and 35° C (41 °F and 95 °F). This guarantees maximum life from the rechargeable battery.

Keep the cassette open if you charge the appliance in it. - Slide the on/off switch (C) downwards.

- Insert the small plug firmly into the connector (E) up to the indication mark.

- Then connect to the wall socket. The green pilot light (B) will come on.

A full charge requires approx. 1 hour.

Regular cleaning of the shaver means that less battery energy is consumed, so that more shaving time becomes available.

The shaver will not be damaged by leaving it connected to the mains supply after it is fully charged.

However, it is not advisable to charge the shaver permanently as this would shorten the life of the rechargeable battery.

Shaving directly from the mains

-Slide the on/off switch (C) downwards.

-Connect the appliance to a wall socket.

-Then switch the appliance on.

6

Image 6
Contents 660 Deutsch Seite EnglishFrançais NederlandsPage English General description , Shaving tipsFull charge requires approx hour Shaving directly from the mainsKeep the guard and cutter together because Every weekEvery three months Each pair has been especially ground to matchReplacement shaving heads Every six monthsProtecting the environment Franç ais Description gé né rale ,Interrupteur marche/arrê t, avec sécurité contre la mise Conseils de rasageRecharge Une charge complè te demande environ 1 heureRasage avec le cordon dalimentation Une fois par semaine Tous les trois moisUtilisez uniquement les poils courts de la petite brosse Remplacement des tê tes de rasage Tous les six moisDeutsch WichtigAllgemeine Beschreibung Abb Hinweise Rasieren am Netz AufladenDas Gerä t ist nach ca Stunde aufgeladen Reinigung und PflegeWö chentliche Reinigung Alle drei MonateAlle sechs Monate Auswechseln der Scherkö pfeUmweltschutz Nederlands BelangrijkAlgemene beschrijving , pag Tips Voor snel en prettig gladscherenGeheel opladen duurt ongeveer 1 uur Scheren via het stopcontactElke week Elke drie maandenElke zes maanden Vervanging van scheerhoofdenMilieu Italiano ImportanteDescrizione dellapparecchiofig , pag Spia luminosa verde Interruttore Acceso/SpentoConsigli La carica Radersi direttamente dalla presaOgni settimana Ogni tre mesiUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Proteggiamo lambiente Ogni 6 mesiSostituzione delle testine Togliete la spina dalla presa di alimentazioneEspañ ol Descripció n general , págPage Carga Una carga completa requiere aproximadamente 1 horaPara afeitarse directamente con la red Conjunto, ya que cada pareja se afila para que Todas las semanasCada tres meses Se adapten entre síCada seis meses Sustitució n de los conjuntos cortantesProtecció n del Medio Ambiente Portuguê s Descriçã o geral , págSugestõ es para o barbear Carga total da má quina levará cerca de 1 hora Barbear directamente da correnteTodas as semanas De 3 em 3 mesesDe 6 em 6 meses Substituiçã o das cabeç as de corteProtecçã o do ambiente Page Page OIL Page Page Page Page 4222 001