Philips 660 manual Every week, Every three months, Keep the guard and cutter together because

Page 7

Maintenance and cleaning (fig. 2-17 on pages 40 and 41)

Always switch the shaver off before carrying out maintenance or cleaning.

The rotating cutter blades of the Philishave system keep the shaved stubble neatly inside the shaving unit. In general, the shaving unit needs cleaning only once a week.

Every week

Fig. 2. Clean the guard slots using the short bristled end of the brush.

Fig. 3. Pull the shaving unit from the shaver.

Fig. 4 & 5. Clean the inside using the long bristled end of the brush.

Every three months

If your skin is of an oily type or if you have been using a pre- shave lotion, this procedure should be carried out once a

month.

 

Fig. 6.

Pull the shaving unit from the shaver.

Fig. 7.

Press the wheel downward and turn it anti-clockwise

 

(see the arrow). Then lift the cluster frame holding

 

the shaving heads from the shaving unit.

Fig. 8.

Slide one shaving head (guard and cutter) out of the

 

frame. Keep your finger under the shaving head to

 

prevent the cutter from falling out of the guard.

Fig. 9.

Keep the guard and cutter together because

 

each pair has been especially ground to match

 

each other. If the guards and cutters are mixed, it

 

may take a couple of weeks before optimal shaving

 

performance is restored.

Fig. 10.

Hold the cutter as shown...

Fig. 11

....and brush it carefully clean as illustrated.

 

Use only the short bristled end of the brush.

Fig. 12.Clean the inside of the guard, using the long bristled end of the brush.

Fig. 13. Slide the shaving head back into place. Then clean the other two shaving heads one by one in the same way.

7

Image 7
Contents 660 Nederlands EnglishFrançais Deutsch SeitePage English Shaving tips General description ,Shaving directly from the mains Full charge requires approx hourEach pair has been especially ground to match Every weekEvery three months Keep the guard and cutter together becauseEvery six months Replacement shaving headsProtecting the environment Description gé né rale , Franç aisConseils de rasage Interrupteur marche/arrê t, avec sécurité contre la miseUne charge complè te demande environ 1 heure RechargeRasage avec le cordon dalimentation Tous les trois mois Une fois par semaineUtilisez uniquement les poils courts de la petite brosse Tous les six mois Remplacement des tê tes de rasageWichtig DeutschAllgemeine Beschreibung Abb Hinweise Reinigung und Pflege AufladenDas Gerä t ist nach ca Stunde aufgeladen Rasieren am NetzAlle drei Monate Wö chentliche ReinigungAuswechseln der Scherkö pfe Alle sechs MonateUmweltschutz Belangrijk NederlandsAlgemene beschrijving , pag Voor snel en prettig gladscheren TipsScheren via het stopcontact Geheel opladen duurt ongeveer 1 uurElke drie maanden Elke weekVervanging van scheerhoofden Elke zes maandenMilieu Importante ItalianoDescrizione dellapparecchiofig , pag Interruttore Acceso/Spento Spia luminosa verdeConsigli Radersi direttamente dalla presa La caricaOgni tre mesi Ogni settimanaUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Togliete la spina dalla presa di alimentazione Ogni 6 mesiSostituzione delle testine Proteggiamo lambienteDescripció n general , pág Españ olPage Una carga completa requiere aproximadamente 1 hora CargaPara afeitarse directamente con la red Se adapten entre sí Todas las semanasCada tres meses Conjunto, ya que cada pareja se afila para queSustitució n de los conjuntos cortantes Cada seis mesesProtecció n del Medio Ambiente Descriçã o geral , pág Portuguê sSugestõ es para o barbear Barbear directamente da corrente Carga total da má quina levará cerca de 1 horaDe 3 em 3 meses Todas as semanasSubstituiçã o das cabeç as de corte De 6 em 6 mesesProtecçã o do ambiente Page Page OIL Page Page Page Page 4222 001