Topcom 3300 user manual Descripcion, Instalacion, Quitar/Instalar el Clip del Cinturón

Page 35

ESPAÑOL

1.DESCRIPCION

(ver tapa delantera)

1.

Antena

8.

Botón de monitor

2.

Botón de linterna

9.

Micrófono

3.

Botón de bloqueo

10.

Botón de menú

4.

Botón de Subir/Bajar

11.

Botón de Encender/Apagar

5.

Botón de llamar

12.

Pantalla LCD

6.

Altavoz

13.

Linterna

7.

Botón de hablar

14.

Oreja/mic/cargador

2. INSTALACION

1

2

3

4

2.1. Quitar/Instalar el Clip del Cinturón

Para quitar el clip de la unidad, desplazar hacia arriba el clip del cin- turón mientras se tira de la lengüeta del clip. (1)

Cuando se vuelve a poner el clip del cinturón, un click indica que el Clip del Cinturón está bloqueado en su posición.

2.2. Instalación de Baterías

Quitar el clip del cinturón (2).

Tirar de la Lengüeta de la Tapa de la Batería (4) y quitar la Tapa de la Batería (3).

Instalar cuatro baterías alcalinas ’AAA’ o recargables siguiendo la polaridad indicada.

Volver a poner la Tapa de la Batería (3) y el clip del Cinturón (2).

Topcom Twintalker 3300

35

Image 35
Contents Talk Page Description InstallationRemoving/Installing the Belt Clip Battery InstallationGetting Started LCD ScreenMonitor OperationChanging Channels Ctcss Continuous Tone Coded Squelch SystemChannel Scan Battery Charge Level/Low Battery IndicationButton Lock VOX SelectionFlashlight SpecificationsHeadset use Sending Call TonesFor vehicles with air bag Safety InstructionsDamage antenna BatteriesElectromagnetic Interference/Compatibility Care and MaintenanceBlasting caps and areas Warranty Batterijen plaatsen InstallatieBeschrijving De riemclip afnemen/monterenVAN Start Gaan LCD-SCHERMKanaal selekteren BedieningKanaal scannen Klavier vergrendelingVOX spraakdetektie Lamp Laadniveau batterij /Indicatie zwakke batterijOproeptonen zenden Voertuigen met airbags VeiligheidsinstructiesBeschadigde antenne BatterijenOntstekers en ontploffingszones Garantie Reiniging EN OnderhoudInstallation des piles Enlever /Installer le clip de ceintureAllumer / éteindre l’appareil Régler le volume du haut-parleurRecevoir un signal Transmettre un signalContrôle auditife du canal courant FonctionnementChanger de canal Balayage de canaux Channel Scan Verrouillage des boutonsSélection VOX Envoyer des tonalités d’appel Indicateur de niveau de charge des pilesUtiliser un casque Piles SpécificationsInstructions DE Sécurité EnDommagée à l’antenneInterférence/Compatibilité électromagnétique Atmosphères potentiellement explosivesDétonateurs et zone de détonation Soin ET Maintenance Batterien einlegen MontierenEntfernen/Montieren der Gürtelklemme Schalten Sie das Gerät AN/AUS Ein Signal empfangenEin Signal senden BenutzungÄnderung der Kanäle BedienungKanalscan TastenverriegelungVOX-Auswahl Taschenlampe Batterieladeanzeige/ BatteriestandsanzeigeRuftöne senden Batterien Technische EigenschaftenSicherheitsanweisungen Beschädigte AntenneElektromagnetische Störungen/ Kompatibilität Potentielle explosive UmgebungenSprengzünder und -zonen Pflege UND Wartung Instalación de Baterías DescripcionInstalacion Quitar/Instalar el Clip del CinturónPoner EN Funcionamiento Pantalla LCDCambio de Canales FuncionamientoEscanear Canal Botón de BloqueoSelección VOX Enviar Tonos de Llamada Nivel de Carga de Batería/Indicación de Batería BajaPara vehículos con airbag EspecificacionesInstrucciones DE Seguridad Antena dañadaInterferencia Electromagnética/Compatibilidad Cuidado Y MantenimientoCápsulas y zonas explosivas Garantia Isättning av batterierna BeskrivningTa bort/Montera bälteshållaren Komma Igång TeckenfönsterCTCSS-koder Continuous Tone Coded Squelch System AnvändningBatterinivå/Varning för svaga batterier KnapplåsAnvända VOX KanalsökningFicklampa Skicka anropstonerSäkerhetsinstruktioner SpecifikationerSprängkapslar och sprängningsområden Skötsel OCH UnderhållGaranti Beskrivelse Fjern/installér bælteklipsenBatteriinstallation KOM I Gang Justering af højttalervolumenModtage et signal Udsende et signalSkift kanaler PMR har 8 kanaler. For at skifte kanaler BetjeningKanalsøgning TastelåsVOX-valg Flashlampe Batteriopladningsniveau/lav batteriangivelseSende opkaldstoner Steder med eksplosionsfare SikkerhedsinstruktionerØdelagt antenne For køretøjer med airbagSprængkapsler og -områder VedligeholdelseReklamationsret Fjerne/montere belteklipsen InstallasjonBatteriinstallasjon Komme I Gang LCD-SKJERMSkifte kanaler DriftBatteriladenivå/Dårlig batteri-indikasjon Skanne kanalSpesifikasjoner Sende kallesignalerPotensielt eksplosjonsfarlige omgivelser SikkerhetsinstruksjonerFor kjøretøy med kollisjonspute Sprengning Stell OG VedlikeholdGaranti Paristojen asennus AsennusVyösoljen kiinnitys ja irrotus Aloitus LCD-NÄYTTÖKanavan vaihto ToimintaParistojen virtamäärän/ heikkenemisen ilmaisin Näppäimistön lukitusVOX-toiminto KanavanhakuVilkkuvalo Tekniset TiedotMerkkiäänien lähetys Turvallisuusohjeet Elektromagneettinen häiriö/yhteensopivuus PuhdistusTakuu Page U8006080
Related manuals
Manual 60 pages 25.6 Kb