Bowers & Wilkins AS2 owner manual Português, Garantia limitada, Manual do utilizador, Avisos

Page 23

Português

Garantia limitada

Estimado Cliente,

Bem-vindo à B&W.

Este produto foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com o mesmo, a B&W e os seus distribuidores internacionais garantem o serviço de mão-de-obra (podendo-se aplicar exclusões) e de substituição de peças gratuitos em qualquer país servido por um distribuidor oficial de B&W.

Esta garantia limitada é válida por um período de cinco anos a partir da data de compra ou dois anos pela parte electrónica incluindo altifalantes amplificados.

Termos e condições

1Esta garantia limita-se à reparação do equipamento. Nem transporte, nem quaisquer outros custos, nem qualquer risco de remoção, transporte e instalação de produtos estão cobertos por esta garantia.

2A garantia só é válida para o proprietário original. Não é transferível.

3Esta garantia não será aplicável nos casos em que os defeitos não sejam atribuíveis a materiais e/ou mão-de- obra na altura da compra e não será aplicável a:

adanos causados pela instalação, ligação ou embalamento incorrectos,

bdanos causados por qualquer utilização que não seja a correcta conforme descrita no manual do utilizador, negligência, modificações ou utilização de peças que não sejam fabricadas ou autorizadas pela B&W,

cdanos causados por equipamento auxiliar inadequado ou defeituoso,

ddanos causados por acidentes, relâmpagos, água, incêndio, calor, guerra, distúrbios públicos ou qualquer outra causa para além do controlo razoável da B&W e dos seus distribuidores nomeados,

eprodutos cujo número de série tenha sido alterado, apagado, removido ou que tenha sido tornado ilegível,

freparações ou modificações que tenham sido efectuadas por pessoa não autorizada.

4Esta garantia complementa quaisquer obrigações legais nacionais e regionais de revendedores ou distribuidores nacionais e não afecta os seus direitos estatuários como cliente.

Como reivindicar reparações sob garantia

Caso seja necessário assistência técnica, queira seguir o procedimento seguinte:

1Se o equipamento está a ser utilizado no país de compra, deverá contactar o distribuidor autorizado da B&W de onde o equipamento foi comprado.

2Se o equipamento está a ser utilizado fora do país de compra, deverá contactar o distribuidor nacional da B&W do país de residência que o aconselhará onde o equipamento pode ser reparado. Pode telefonar para a B&W no RU ou visitar a nossa web site para obter os pormenores de contacto do seu distribuidor local.

Para validar a sua garantia, precisará de produzir este livrete de garantia preenchido e carimbado pelo seu distribuidor na data da compra. Em alternativa, precisará da factura original de venda ou outra prova de propriedade e data de compra.

Manual do utilizador

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NÃO ABRIR

Cuidado:

Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova o painel traseiro. Não existem peças utilizáveis pelo utilizador no interior. Direccione reparações para pessoal qualificado.

Explicação de alguns símbolos:

O raio dentro de um triângulo equilátero tem o propósito de o alertar para a presença de voltagem perigosa não protegida no interior do aparelho com magnitude suficiente para provocar um choque eléctrico numa pessoa.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero tem o propósito de o alertar importantes instruções de assistência e manutenção contidas na literatura que acompanha o aparelho.

AVISOS:

1Leia as instruções – Todas as instruções de funcionamento e segurança devem ser lidas antes de pôr o aparelho a funcionar.

2Guarde as instruções – As instruções de funcionamento e segurança devem ser guardadas para futuras consultas.

3Avisos de Atenção – Todos os avisos no aparelho e no manual de instruções não devem ser esquecidos.

4Siga as instruções – Todas s instruções de uso e funcionamento devem ser seguidas.

5Instalação – Faça a instalação de acordo com as instruções do fabricante.

6Fontes de alimentação – Este aparelho só deve funcionar com os tipos de corrente eléctrica indicados no painel traseiro do mesmo. Se não está certo do tipo de corrente eléctrica que tem em sua casa, consulte o seu Retalhista autorizado ou a companhia de electricidade local.

7Terra e Polarização – Este aparelho não necessita de uma ligação à terra. Assegure-se que a ficha está completamente inserida na parede ou extensão para prevenir exposição dos pinos. Quando usar uma extensão de corrente ou um cabo de corrente que não o fornecido com o aparelho, deve verificar se este possui as fichas correctas e se está de acordo com todas as regras de segurança apropriadas para uso no seu país.

8Protecção do Cabo de Corrente – Os cabos de corrente devem ser guiados por forma a não serem pisados ou colocados objectos em cima dos mesmos, prestando especial atenção às fichas, orifícios correspondentes e o ponto onde saem do aparelho.

9Sobrecarga – Não sobrecarregue as tomadas de parede nem extensões, isso poderá resultar em fogo ou choque eléctrico.

10Ventilação – O painel do amplificador na traseira do aparelho é parte do mecanismo de arrefecimento e não deve ser obstruído colocando o aparelho numa cama, sofá, tapete, ou outras superfícies semelhantes. Assegure-se que as saliências do dissipador estão alinhados verticalmente para assegurar um arrefecimento correcto. O aparelho não deve ser colocado em lugares pouco arejados, como uma prateleira, estante ou caixa a menos que lhe seja fornecida ventilação apropriada ou as instruções do fabricante estejam de acordo com a situação em causa.

11Calor – O aparelho deve estar situado longe de fontes de calor como, radiadores, aquecedores, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Não devem ser colocadas junto do aparelho fontes de calor produzido por chama como por exemplo velas acesas.

12Montagem na Parede ou Tecto – O aparelho deve apenas ser montado numa parede ou tecto segundo as indicações do fabricante.

13Água ou Humidade – De molde a reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha o produto à chuva, gotas, salpicos ou excessiva humidade tal como a existente em saunas ou casas de banho. Não use este aparelho perto de água ou humidade – por exemplo, perto de uma banheira, poliban, lava-louça, máquina de lavar, numa cave húmida, ou perto de uma piscina ou algo similar.

20

Image 23
Contents AS2 Page Page Contents English Limited WarrantyImportant Safety Instructions What the subwoofer does Inputs, controls and indicatorsIntroduction Unpacking figureElectrical connections Using more than one subwooferSwitching on and off Setting the controlsAll applications Fine-tuningChannel audio Home theatreImportantes Instructions Concernant LA Sécurité FrançaisGarantie limitée Manuel d’utilisationDéballage figure Branchements électriques Entrées, commandes et indicateursInstallation du caisson de grave Ce que fait le caisson de graveOptimisation des réglages Mise en serviceDouble vérification des branchements RéglagesGarantiebedingungen DeutschGarantie Entretien du caisson de graveAchtung BedienungsanleitungWichtige SICHERHEITS- Hinweise Positionieren des Subwoofers EinleitungEingänge, Regler, Schalter und LEDs Die Funktion des SubwoofersEin- und Ausschalten Elektrische AnschlüsseEinsatz von mehr als einem Subwoofer Prüfen der AnschlüssePflege FeinabstimmungInstrucciones DE Seguridad Importantes EspañolGarantía limitada Manual de instruccionesIntroducción Colocación del subwoofer Desembalaje figuraEntradas, controles e indicadores ¿Qué hace el subwoofer?Ajuste de los controles Utilización de más de un subwooferCompruebe las conexiones Puesta en marcha y desconexiónCine en Casa Ajuste finoCuidado y mantenimiento del subwoofer Audio estereofónico de 2 canalesInstruções Importantes DE Segurança PortuguêsGarantia limitada Manual do utilizadorQue faz o Subwoofer IntroduçãoDesembalamento figura Entradas, controlos e indicadoresConfirme as Ligações Posicionando o SubwooferLigações eléctricas Usando mais do que um subwooferCuidados com o subwoofer Ajuste dos controlos do subwooferAjustes óptimos Importanti Istruzioni DI Sicurezza ItalianoGaranzia limitata Manuale di istruzioniIntroduzione Posizionamento del subwoofer Ingressi, comandi ed indicatoriSballaggio figura Come sfruttare al meglio il subwooferRegolazione dei comandi Utilizzo di più subwoofersControllo ulteriore dei collegamenti Accensione e spegnimentoVoorwaarden NederlandsBeperkte garantie Cura del subwooferWaarschuwing Betekenis van de symbolenHandleiding Belangrijk Voor UW VeiligheidOpstellen van de subwoofer InleidingIngangen, bedieningsorganen en indicaties Functie van de subwooferBedieningsorganen Meer dan één subwoofer gebruikenControleer alle aansluitingen nogmaals In- en uitschakelenWarunki gwarancji PolskiGwarancja OnderhoudUwaga Znaczenie symboli graficznychInstrukcja uÃytkownika WA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWAMoÃliwo·ci subwoofera WprowadzenieRozpakowanie rysunek Wej·cia, sterowniki i wskaØnikiUstawiania sterowników UÃycie wi∆cej nià jednego subwooferaSprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie ¡ƒczanie i wy¡ƒczanie~LEÑITÉ Bezpenostní Instrukce EskyZáruka Návod k pouãitíVybalení obr.1 ÚvodElektrické pipojení Vstupy, ovládání a signalizacePouãití subwooferu Umístní subwooferuÚdrãba subwooferu Nastavení ovlada#ÅFinální doladní Fontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK MagyarKorlátozott garancia Használati útmutatóKicsomagolás 1-es ábra BevezetµElektronikus csatlakoztatás Bemenetek, kezelµszervek és kijelzµkMélysugárzó feladata Mélysugárzó elhelyezéseFinombeállítás Be és kikapcsolásKezelµszervek beállítása Και πρ ΕλληνικάΠερι Εγγύηση Mélysugárzó karbantartásaΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣ Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΠως µπνα ητήσετε επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΕπεσυµΕισαγωγή Συνδέσεις Είσ πλήκτρα λειτ ενδείΤsubwoofer Των ρυθµιστικών πλήκτρων τAS2 Περισσαπένα SubwoofersΈλεγτων συνδέσεων Ενεργκαι ΑπενεργτηΓια τις ε Τελικές ρυθµίσειςΦρτsubwoofer ΣτερεσυγκρВажные Инструкции ПО Безопасности РусскийОграниченная Гарантия Руководство по эксплуатацииВведение Размещение сабвуфера Распаковка рис.1Входы, органы управления и индикаторы Задача сабвуфераСабвуферов Включение и выключениеПитания Использование несколькихВо всех случаях Точная настройкаУход за сабвуфером Viktig SIKKERHETS- Informasjon NorskTidsbegrenset garanti BruksanvisningSå använder du garantin SvenskaBegränsad garanti VillkorVarningar Förklaring av symbolerViktiga SÄKERHETS- Instruktioner VarningRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page AS2 Ll09826