Bowers & Wilkins AS2 Introdução, Desembalamento figura, Entradas, controlos e indicadores

Page 24

14Entrada de Objectos ou Líquidos – Nunca empurre objectos através das ranhuras do aparelho para o seu interior, visto que elas podem tocar em peças com voltagens perigosas que podem provocar fogo ou choque eléctrico. Nunca entorne líquido de nenhum tipo em cima do aparelho. Não coloque recipientes com líquidos em cima do equipamento.

15Limpeza – Desligue o aparelho da tomada antes de o começar a limpar. Leia a secção do manual com instruções de limpeza -”Cuidados com o Subwoofer”.

16Ligações – Não utilize ligações não recomendadas pelo fabricante do aparelho, porque poderão causar danos.

17Acessórios – Não coloque este aparelho numa superfície instável, suporte, suporte de parede ou mesa. O aparelho pode cair, causando sérias lesões a crianças ou adultos, e sérios danos no aparelho. Use apenas com um suporte, suporte de parede ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deve seguir as instruções do fabricante e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.

18Movendo o aparelho – A combinação do aparelho e sua

embalagem devem ser

movidos com cuidado.

Paragens rápidas, força excessiva e superfícies

irregulares podem fazer com que o aparelho tombe. Certifique-se que não existem cabos por baixo da alcatifa ou carpete que possam ser danificados com os spikes. Não mova o aparelho com os spikes montados porque pode fazer com que eles se soltem da caixa e causem estragos no aparelho. Tenha cuidado para não se picar com os spikes.

19Períodos de não utilização – O cabo de corrente do aparelho deve ser desligado da tomada quando ficar sem uso durante um longo período de tempo.

20Assistência – Não tente efectuar você mesmo uma reparação neste aparelho, visto que abrir ou remover as tampas pode expô-lo a voltagens perigosas ou outros perigos. Direccione qualquer reparação para pessoal qualificado.

21Danos requerendo reparação – Desligue o aparelho da tomada de parede e direccione a reparação para pessoal qualificado quando nas seguintes condições:

a Quando o cabo de corrente ou ficha foram danificados.

b Quando foi entornado líquido ou se deixaram cair objectos para dentro do aparelho.

c Se o aparelho foi exposto a chuva ou água.

d Se o produto não funciona normalmente seguindo as

instruções no manual. Ajuste apenas os controlos mencionados no manual de instruções, visto que um ajuste desapropriado de outros controlos podem resultar em dano e requerem frequentemente um trabalho extensivo de um técnico qualificado para repor o aparelho no seu funcionamento normal.

eSe deixou cair o aparelho, ou se danificou de qualquer forma.

fQuando o aparelho apresentar uma alteração distinta no seu desempenho – isto indica necessidade de uma assistência técnica.

22Peças de Substituição – Quando é necessário substituir uma peça, certifique-se que o técnico o faz com peças indicadas pelo fabricante ou com as mesmas características que a peça original. Substituições não autorizadas podem resultar em fogo, choque eléctrico ou outros perigos.

23Os fusíveis principais estão localizados dentro do amplificador e a sua substituição deve ser deixada a cargo de um Agente Autorizado B&W. O tipo de fusíveis a substituir está mencionado nas especificações técnicas.

24Verificação de Segurança – Após qualquer assistência ou reparação feita a este produto, peça ao técnico para efectuar uma verificação de segurança para confirmar se o produto está em condições normais de funcionamento.

25Campos Magnéticos – o produto cria um campo magnético perdido. Não posicione nenhum objecto que possa ser danificado por este campo magnético (ex. televisores com tubo de raios catódicos ou monitores de computador, cassetes audio e vídeo e cartões com banda magnética) a menos de 0.5m do aparelho. O aparelho pode causar distorção nas imagens de tubos de raios catódicos para além desta distância.

26O único meio de desligar completamente o produto da alimentação é através da remoção do cabo de corrente da tomada de parede. O espaço para a mesma deve permanecer sempre desimpedido enquanto a unidade estiver a ser utilizada.

Introdução

Obrigado por ter comprado este

Subwoofer Activo B&W.

Desde a sua fundação em 1966, a filosofia da B&W tem sido baseada na procura da reprodução sonora perfeita. Inspirada pelo fundador da marca, o já falecido John Bowers, esta busca significou não só um elevado investimento em tecnologia e inovação de audio mas também uma permanente avaliação musical para assegurar que esta tecnologia é aproveitada ao máximo.

Este subwoofer foi desenhado para instalações de Cinema em Casa e para

aumentar a performance de graves das colunas de gama completa usadas em 2 canais audio.

Por favor, leia a totalidade deste manual antes de utilizar o subwoofer. Todas as instalações sonoras necessitam de algum planeamento e ensaio quando se pretende obter o melhor desempenho dos equipamentos utilizados. Este manual poderá guiá-lo através deste processo.

Uma vez que o subwoofer está ligado à rede de alimentação, será da maior importância que se familiarize com as instruções de segurança e siga todos os avisos.

Mantenha este manual em lugar seguro para futuras consultas.

Os produtos B&W são distribuídos em mais de 60 países de todo o mundo e mantemos uma rede internacional de distribuidores dedicados e cuidadosamente escolhidos. Se deparar com algum problema que o seu revendedor não esteja em condições de resolver, os nossos distribuidores estão à sua disposição.

Desembalamento (figura 1)

A maneira mais fácil de desembalar o subwoofer e evitar danos é a seguinte:

Abra completamente as tampas da caixa e vire-a para baixo.

Levante a caixa deixando o equipamento no chão.

Recomendamos que guarde a embalagem para futura utilização.

Para além deste manual a caixa contém:

1 Subwoofer

4 Pés de borracha de enroscar

4 Spikes com respectivas porcas

Entradas, controlos e indicadores

O painel de entrada (figura 2)

1Fichas de entrada de COLUNAS

2Ficha de entrada de LINHA

3Ficha de saída de LINK

4Especificação de fonte de alimentação

5Cabo de corrente

Painel de controlo (figura 3)

6LED indicador

7Interruptor standby/auto/on (MODO)

8Interruptor de equalisação (EQ)

9Interruptor de fase (FASE)

10Controlo de frequência passa-baixas (Hz)

11Controlo de Volume (VOL)

O que faz o Subwoofer

Aplicação: Cinema em Casa

A função principal do subwoofer é reproduzir sinais do canal de efeitos de Baixa Frequência (LFE-Low Frequency Effects). Mais ainda, o processador pode ser configurado para dirigir a porção de grave baixo de algumas ou todos os outros canais e adicioná-lo à informação LFE configurando essas colunas como ‘small’

21

Image 24
Contents AS2 Page Page Contents Limited Warranty Important Safety InstructionsEnglish Inputs, controls and indicators IntroductionUnpacking figure What the subwoofer doesUsing more than one subwoofer Switching on and offSetting the controls Electrical connectionsFine-tuning Channel audioHome theatre All applicationsFrançais Garantie limitéeManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéDéballage figure Entrées, commandes et indicateurs Installation du caisson de graveCe que fait le caisson de grave Branchements électriquesMise en service Double vérification des branchementsRéglages Optimisation des réglagesDeutsch GarantieEntretien du caisson de grave GarantiebedingungenBedienungsanleitung Wichtige SICHERHEITS- HinweiseAchtung Einleitung Eingänge, Regler, Schalter und LEDsDie Funktion des Subwoofers Positionieren des SubwoofersElektrische Anschlüsse Einsatz von mehr als einem SubwooferPrüfen der Anschlüsse Ein- und AusschaltenFeinabstimmung PflegeEspañol Garantía limitadaManual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Desembalaje figura Entradas, controles e indicadores¿Qué hace el subwoofer? Colocación del subwooferUtilización de más de un subwoofer Compruebe las conexionesPuesta en marcha y desconexión Ajuste de los controlesAjuste fino Cuidado y mantenimiento del subwooferAudio estereofónico de 2 canales Cine en CasaPortuguês Garantia limitadaManual do utilizador Instruções Importantes DE SegurançaIntrodução Desembalamento figuraEntradas, controlos e indicadores Que faz o SubwooferPosicionando o Subwoofer Ligações eléctricasUsando mais do que um subwoofer Confirme as LigaçõesAjuste dos controlos do subwoofer Ajustes óptimosCuidados com o subwoofer Italiano Garanzia limitataManuale di istruzioni Importanti Istruzioni DI SicurezzaIntroduzione Ingressi, comandi ed indicatori Sballaggio figuraCome sfruttare al meglio il subwoofer Posizionamento del subwooferUtilizzo di più subwoofers Controllo ulteriore dei collegamentiAccensione e spegnimento Regolazione dei comandiNederlands Beperkte garantieCura del subwoofer VoorwaardenBetekenis van de symbolen HandleidingBelangrijk Voor UW Veiligheid WaarschuwingInleiding Ingangen, bedieningsorganen en indicatiesFunctie van de subwoofer Opstellen van de subwooferMeer dan één subwoofer gebruiken Controleer alle aansluitingen nogmaalsIn- en uitschakelen BedieningsorganenPolski GwarancjaOnderhoud Warunki gwarancjiZnaczenie symboli graficznych Instrukcja uÃytkownikaWA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWA UwagaWprowadzenie Rozpakowanie rysunekWej·cia, sterowniki i wskaØniki MoÃliwo·ci subwooferaUÃycie wi∆cej nià jednego subwoofera SprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie¡ƒczanie i wy¡ƒczanie Ustawiania sterownikówEsky ZárukaNávod k pouãití ~LEÑITÉ Bezpenostní InstrukceÚvod Vybalení obr.1Vstupy, ovládání a signalizace Pouãití subwooferuUmístní subwooferu Elektrické pipojeníNastavení ovlada#Å Finální doladníÚdrãba subwooferu Magyar Korlátozott garanciaHasználati útmutató Fontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOKBevezetµ Kicsomagolás 1-es ábraBemenetek, kezelµszervek és kijelzµk Mélysugárzó feladataMélysugárzó elhelyezése Elektronikus csatlakoztatásBe és kikapcsolás Kezelµszervek beállításaFinombeállítás Ελληνικά Περι ΕγγύησηMélysugárzó karbantartása Και πρΣημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ Συσκευησ Πως µπνα ητήσετε επισκευές υπτην παρ εγγύησηΕπεσυµ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣΕισαγωγή Είσ πλήκτρα λειτ ενδεί ΤsubwooferΣυνδέσεις Περισσαπένα Subwoofers Έλεγτων συνδέσεωνΕνεργκαι Απενεργτη Των ρυθµιστικών πλήκτρων τAS2Τελικές ρυθµίσεις ΦρτsubwooferΣτερεσυγκρ Για τις εРусский Ограниченная ГарантияРуководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиВведение Распаковка рис.1 Входы, органы управления и индикаторыЗадача сабвуфера Размещение сабвуфераВключение и выключение ПитанияИспользование нескольких СабвуферовТочная настройка Уход за сабвуферомВо всех случаях Norsk Tidsbegrenset garantiBruksanvisning Viktig SIKKERHETS- InformasjonSvenska Begränsad garantiVillkor Så använder du garantinFörklaring av symboler Viktiga SÄKERHETS- InstruktionerVarning VarningarRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page AS2 Ll09826