Bowers & Wilkins AS2 Vstupy, ovládání a signalizace, Pouãití subwooferu, Umístní subwooferu

Page 41

Spolu s tímto návodem by balení m>lo jet> obsahovat :

1 subwoofer

4 roubovací gumové noãky

4 roubovací hroty s pojistnou maticí

Vstupy, ovládání a signalizace

Panel vstupÅ (obr.2)

1Linkov≥ vstup

2 Linkov≥ v≥stup

3 Vstup pro reproduktorovou úrove[

4 Ur#ení napájení

5 Napájecí kabel

Ovládací panel (obr.3)

6LED indikátor

7P_epína# modu (pohotovostní / auto / zapnuto) (MODE)

8P_epína# ekvalizace (EQ)

9 P_epína# fáze (PHASE)

10Regulace frekvence dolnopropustného filtru (Hz)

11Regulace hlasitosti (VOL)

Pouãití subwooferu

Aplikace: Domácí kino

Hlavní funkcí subwooferu je reprodukce nízk≥ch frekvencí. V závislosti na nastavení procesoru obsahuje tento kanál bud’ pouze samostatnou subwooferovou stopu nebo jsou-li nakonfigurovány malé reprosoustavy i basové sloãky vech ostatních kanálÅ.

Aplikace: Dvoukanálové stereo

Subwoofer je pouãit pro vylepení basového pásma, které není reprodukováno hlavními reprosoustavami. Nejlepích v≥sledkÅ je dosaãeno jsou-li hlavní reprosoustavy p_ipojeny klasicky p_ímo k zesilova#i. Dolnopropustn≥ filtr subwooferu je pak nastaven podle konce jejich spodního pásma tak, aby na n> subwoofer navazoval a reprodukce byla p_irozená.

Umíst>ní subwooferu

Protoãe subwoofer reprodukuje pouze nízké frekvence, nejsou poãadavky na jeho umíst>ní tak kritické jako u klasick≥ch reprosoustav. Vyza_ovan≥ zvuk není tak sm>rov≥ a k získání dobrého efektu lze zvolit rÅzná umíst>ní. Nejlepích v≥sledkÅ je vak dosaãeno p_i umíst>ní subwooferu mezi levou a pravou reprosoustavu nebo v blízkosti jedné z nich. Pokud pouãíváte dva subwoofery, je nejlepí umístit jeden blízko pravé a druh≥ blízko levé p_ední reprosoustavy.

Umíst>ní subwooferu za poslucha#e je moãné zejména u surround instalací, znamená ale horí vyobrazení zvuku Není- li vak jiná moãnost, jedná se o p_ijateln≥ kompromis.

Umíst>ní subwooferu v blízkosti rohÅ a st>n ovliv[uje reprodukci stejn≥m zpÅsobem jako u klasick≥ch

reprosoustav. "ím blíãe je reprosoustava odrazové ploe st>ny, tím více se zdÅrazní basy. Na rozdíl od klasick≥ch reprosoustav mÅãete ale zvuk sestavy doladit pomocí regulace hlasitosti subwooferu. Blízkostí st>ny lze docílit siln>jích basÅ a reprosoustava tudíã nemusí b≥t tolik namáhán. Má to ovem i své zápory. Umíst>ní v rohu #asto vyvolá nízkofrekven#ní rezonance místnosti a bas je pak mén> p_esn≥.

Ne vechny místnosti se vak chovají stejn>, proto p_ed finálním rozhodnutím s umíst>ním subwooferu experimentujte. K posouzení hladkosti basÅ je vhodná hudební ukázka s rÅznou intenzitou basÅ. Poslouchejte, nejsou-li basy p_ehnané #i naopak potla#ené. Pouãití samostatného subwooferu umoã[uje optimalizaci rezonancí místnosti nezávisle na umíst>ní satelitních reprosoustav.

Pokud budete subwoofer provozovat v uzav_eném prostoru (nap_. umíst>n≥ v nábytku na míru), musí b≥t prostor odv>tráván k zajit>ní správného chlazení p_ístroje. V takovém p_ípad> se porad’te s Vaím prodejcem.

Subwoofer je dodáván se #ty_mi hroty. Hroty snadno proniknou kobercem a zajistí tak pevn≥ kontakt p_ímo s povrchem podlahy. Je-li subwoofer umíst>n a podlaze se zraniteln≥m povrchem (nap_. d_ev>ná podlaha), je moãné pouãít vloãit pod kaãd≥ hrot podloãku, nebo pouãít namísto hrotÅ roubovací gumové noãky.

P_i montáãi kaãdého hrotu nebo noãky naroubujte nap_ed pojistnou matici na závitu aã na doraz a poté hrot / noãku zaroubujte zcela do ozvu#nice. Je-li podlaha nerovná, vyroubujte k docílení stability vãdy dva hroty, které jsou proti sob>. Teprve po docílení stability dotáhn>te pojistné matice sm>rem k ozvu#nici.

Elektrické p_ipojení

Odpojte vechna za_ízení v systému od el. sít>, dokud nebude signálové propojení zcela hotovo a zkontrolováno. P_edejdete tak riziku pokození za_ízení b>hem propojování.

Subwoofer nabízí moãnost p_ipojení linkovou úrovní p_es RCA-Phono konektory a reproduktorovou úrovní p_es roubovací terminály umíst>né na zadním panelu.

Vyuãijte následující rady pro volbu správné metody zapojení pro vai instalaci.

Aplikace: Domácí kino (obr.4)

P_ipojte subwoofer pomocí zdí_ek LINE IN (linkov≥ vstup) (2) na linkov≥ v≥stup procesoru ozna#en≥ jako LFE nebo SUBWOOFER, pouãijte vhodn≥ koaxiální propojovací kabel. Pokud pouãíváte více subwooferÅ, propojte linkov≥ v≥stup LINK OUT (3) prvního s linkov≥m vstupem LINE IN (2) dalího.

Aplikace: dvoukanálové stereo

Pro dvoukanálov≥ systém pouãijte rad>ji propojení p_es reproduktorovou úrove[,

neã linkové propojení. Subwoofer znamená vysokou impedan#ní zát>ã pro stereofonní v≥konov≥ zesilova# a odebírá p_itom velmi mal≥ proud. MÅãe tak b≥t p_ipojen paraleln> s hlavními reprosoustavami bez neãádoucích efektÅ.

Pouãití jednoho subwooferu (obr.5)

Lev≥ i prav≥ kanál je p_ipojen k zesilova#i subwooferu.

Pouãití dvou subwooferÅ (obr.6)

Je-li jeden subwoofer umíst>n≥ u jedné reprosoustavy a druh≥ u druhé, je nejlepí p_ipojit kaãd≥ ze subwooferÅ na samostatn≥ kanál zesilova#e.

Pokud nejsou subwoofery umíst>ny poblíã hlavních reprosoustav, dosáhne se lepích v≥sledkÅ p_ivád>ním signálu levého i pravého kanálu do obou subwooferÅ. Zapojení obou subwooferÅ znázor[uje obrázek 5 a popisuje odstavec „pouãití jednoho subwooferu“.

Pouãití více neã jednoho subwooferu

Pouãití více neã jednoho subwooferu v jedné instalaci vylepuje dojem z reprodukce v následujících bodech:

Udrãuje separaci stereo kanálÅ na nízk≥ch frekvencích.

Poradí si i s velk≥mi místnostmi.

Umoã[uje v>tí maximální zvukovou úrove[ – dob_e vyuãitelné pro efektivní reprodukci speciálních efektÅ v aplikaci domácího kina.

Vyhlazení efektu nízkofrekven#ních rezonancí místnosti.

Dvojí kontrola zapojení

UBEZPE"TE SE ZDA NAP<TÍ (V) UDÁVANÉ NA PANELU ZESILOVA"E SOUHLASÍ S NAP<TÍM VE VA{Í ZÁSUVCE.

P_ed vyzkouením kvality zvuku vaí nové instalace a jejím nastavením, proved’te dvojí kontrolu propojení. "asto se stane, ãe si uãivatelé st>ãují na patn≥ zvuk a p_í#inou je chybné propojení. Zkontrolujte:

Správnost zapojení fáze – kladné konektory reprosoustav musí b≥t zapojeny ke kladn≥m terminálÅm zesilova#e a záporné k záporn≥m. {patné zapojení má za následek nep_esn≥ zvuk s nekonkrétním prostorem, p_ípadn> nedostatek basÅ #i obojí.

Zda nedolo k prohození levého a pravého kanálu – v≥sledkem by bylo opa#né zobrazení pozic nástrojÅ v orchestru nebo opa#n≥ sm>r d>ní zvuku oproti obrazu u domácího kina.

Zapínání a vypínání

Doporu#ujeme Vám, aby jste subwoofer zapínali aã po vech za_ízeních fungujících jako zdroj signálu. Podobn> p_i vypínání vypn>te jako první subwoofer.

P_epína# modu standby/auto/on (7) neodpojuje subwoofer úpln> od elektrické sít>. Udrãuje tak pod minimálním napájením pomocn≥ spínací obvod.

38

Image 41
Contents AS2 Page Page Contents English Limited WarrantyImportant Safety Instructions Introduction Inputs, controls and indicatorsUnpacking figure What the subwoofer doesSwitching on and off Using more than one subwooferSetting the controls Electrical connectionsChannel audio Fine-tuningHome theatre All applicationsGarantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéDéballage figure Installation du caisson de grave Entrées, commandes et indicateursCe que fait le caisson de grave Branchements électriquesDouble vérification des branchements Mise en serviceRéglages Optimisation des réglagesGarantie DeutschEntretien du caisson de grave GarantiebedingungenAchtung BedienungsanleitungWichtige SICHERHEITS- Hinweise Eingänge, Regler, Schalter und LEDs EinleitungDie Funktion des Subwoofers Positionieren des SubwoofersEinsatz von mehr als einem Subwoofer Elektrische AnschlüssePrüfen der Anschlüsse Ein- und AusschaltenPflege FeinabstimmungGarantía limitada EspañolManual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Entradas, controles e indicadores Desembalaje figura¿Qué hace el subwoofer? Colocación del subwooferCompruebe las conexiones Utilización de más de un subwooferPuesta en marcha y desconexión Ajuste de los controlesCuidado y mantenimiento del subwoofer Ajuste finoAudio estereofónico de 2 canales Cine en CasaGarantia limitada PortuguêsManual do utilizador Instruções Importantes DE SegurançaDesembalamento figura IntroduçãoEntradas, controlos e indicadores Que faz o SubwooferLigações eléctricas Posicionando o SubwooferUsando mais do que um subwoofer Confirme as LigaçõesCuidados com o subwoofer Ajuste dos controlos do subwooferAjustes óptimos Garanzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Importanti Istruzioni DI SicurezzaIntroduzione Sballaggio figura Ingressi, comandi ed indicatoriCome sfruttare al meglio il subwoofer Posizionamento del subwooferControllo ulteriore dei collegamenti Utilizzo di più subwoofersAccensione e spegnimento Regolazione dei comandiBeperkte garantie NederlandsCura del subwoofer VoorwaardenHandleiding Betekenis van de symbolenBelangrijk Voor UW Veiligheid WaarschuwingIngangen, bedieningsorganen en indicaties InleidingFunctie van de subwoofer Opstellen van de subwooferControleer alle aansluitingen nogmaals Meer dan één subwoofer gebruikenIn- en uitschakelen BedieningsorganenGwarancja PolskiOnderhoud Warunki gwarancjiInstrukcja uÃytkownika Znaczenie symboli graficznychWA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWA UwagaRozpakowanie rysunek WprowadzenieWej·cia, sterowniki i wskaØniki MoÃliwo·ci subwooferaSprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie UÃycie wi∆cej nià jednego subwoofera¡ƒczanie i wy¡ƒczanie Ustawiania sterownikówZáruka EskyNávod k pouãití ~LEÑITÉ Bezpenostní InstrukceVybalení obr.1 ÚvodPouãití subwooferu Vstupy, ovládání a signalizaceUmístní subwooferu Elektrické pipojeníÚdrãba subwooferu Nastavení ovlada#ÅFinální doladní Korlátozott garancia MagyarHasználati útmutató Fontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOKKicsomagolás 1-es ábra BevezetµMélysugárzó feladata Bemenetek, kezelµszervek és kijelzµkMélysugárzó elhelyezése Elektronikus csatlakoztatásFinombeállítás Be és kikapcsolásKezelµszervek beállítása Περι Εγγύηση ΕλληνικάMélysugárzó karbantartása Και πρΠως µπνα ητήσετε επισκευές υπτην παρ εγγύηση Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΕπεσυµ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣΕισαγωγή Συνδέσεις Είσ πλήκτρα λειτ ενδείΤsubwoofer Έλεγτων συνδέσεων Περισσαπένα SubwoofersΕνεργκαι Απενεργτη Των ρυθµιστικών πλήκτρων τAS2Φρτsubwoofer Τελικές ρυθµίσειςΣτερεσυγκρ Για τις εОграниченная Гарантия РусскийРуководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиВведение Входы, органы управления и индикаторы Распаковка рис.1Задача сабвуфера Размещение сабвуфераПитания Включение и выключениеИспользование нескольких СабвуферовВо всех случаях Точная настройкаУход за сабвуфером Tidsbegrenset garanti NorskBruksanvisning Viktig SIKKERHETS- InformasjonBegränsad garanti SvenskaVillkor Så använder du garantinViktiga SÄKERHETS- Instruktioner Förklaring av symbolerVarning VarningarRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page AS2 Ll09826