Bowers & Wilkins AS2 Wprowadzenie, Rozpakowanie rysunek, Wej·cia, sterowniki i wskaØniki

Page 37

przez autoryzowany serwis B&W. Typy bezpieczników opisane sƒ w danych technicznych.

24Przed oddaniem do naprawy – Zanim oddasz urzƒdzenie do serwisu, upewnij si∆ czy uÃytkujesz je w prawid¡owy sposób. MoÃesz to uczyniπ w autoryzowanym serwisie.

25Pola magnetyczne – Urzƒdzenie to wytwarza zak¡ócenia statycznego pola magnetycznego. Nie k¡adØ na tym urzƒdzeniu innych komponentów, mogƒ one zostaπ uszkodzone przez to pole magnetyczne (np. TV, monitor komputera, audio itp.) Powinny one znajdowaπ si∆ nie mniej nià 0,5 m od tego urzƒdzenia.

26Jedynym sposobem na ca¡kowite od¡ƒczenie urzƒdzenia od zasilania, jest wyj∆cie wtyczki przewodu zasilania z gniazdka w ·cianie. Gniazdko to musi pozostawaπ ¡atwo dost∆pnym przez ca¡y czas uÃytkowania urzƒdzenia.

Wprowadzenie

Dzi∆kujemy za zakup aktywnego subwoofera B&W.

Filozofiƒ kontynuowanƒ przez B&W od chwili swego powstania w 1966 roku, jest dƒÃenie do perfekcyjnego odtwarzania dØwi∆ku. Dzi∆ki inspiracji ze strony za¡oÃyciela, Johna Bowersa, firma kontynuuje poszukiwania, inwestujƒc

w nowe technologie i innowacje, ale równieà biorƒc pod uwag∆ wymogi stawiane g¡o·nikom przez materia¡ muzyczny czy filmowe ·cieÃki dØwi∆kowe. Dzi∆ki temu, zdobycze technologiczne umoÃliwiajƒ osiƒgni∆cie maksymalnego efektu dØwi∆kowego.

Subwoofer ten zosta¡ zaprojektowany do zestawu kina domowego oraz dla zwi∆kszenia ilo·ci basu w 2-kana¡owym systemie stereo.

Przed uÃyciem urzƒdzenia prosimy o uwaÃne przeczytanie instrukcji. Wszystkie pod¡ƒczenia opisane sƒ w instrukcji obs¡ugi. Informacje zawarte w instrukcji pomogƒ w pe¡ni wykorzystaπ wszystkie walory urzƒdzenia i uÃytkowaπ je w bezpieczny sposób.

Pod¡ƒczajƒc urzƒdzenie do sieci, zachowaj wszelkie ·rodki bezpiecze◊stwa. Szczególnƒ uwag∆ zwróπ na oznaczone ostrzeÃenia.

Trzymaj instrukcj∆ w bezpiecznym miejscu, tak aby· móg¡ z niej w przysz¡o·ci skorzystaπ.

G¡o·niki B&W dostarczane sƒ do ponad 60 krajów na ca¡ym ·wiecie, poprzez mi∆dzynarodowƒ sieπ uwaÃnie wyselekcjonowanych dystrybutorów. Je·li masz problemy z oferowanym przez nas sprz∆tem, pomoc zawsze uzyskasz u przedstawiciela w danym kraju.

Rozpakowanie (rysunek 1)

Najprostszy i bezpieczny sposób rozpakowania urzƒdzenia opisany jest poniÃej:

Otwórz klap∆ kartonu, odwróπ go wraz z zawarto·ciƒ.

Podnie· karton. Urzƒdzenie powinno zostaπ na dole.

Zalecamy, aby· zachowa¡ opakowanie na przysz¡o·π.

Karton poza tƒ instrukcjƒ powinien jeszcze zawieraπ:

1 subwoofer

4 wkr∆cane gumowe stopki

4 wkr∆cane kolce

Wej·cia, sterowniki i wskaØniki

Panel wej·π (rysunek 2)

1Gniazda SPEAKER IN

2 Gniazdo LINE IN

3 Gniazdo LINK OUT

4 WskaØnik zasilania

5 Przewód zasilajƒcy

Panel sterujƒcy (rysunek 3)

6WskaØnik LED

7Prze¡ƒcznik trybu Standby/auto/on (MODE)

8Prze¡ƒcznik korekcyjny (EQ)

9 Prze¡ƒcznik fazy (PHASE)

10 Regulator filtra dolnoprzepustowego

11 Regulator g¡o·no·ci (VOL)

MoÃliwo·ci subwoofera

Zastosowanie: Kino Domowe

G¡ównym zadaniem subwoofera jest odtwarzanie sygna¡ów niskich cz∆stotliwo·ci (LFE). Procesor A/V moÃna ponadto tak skonfigurowaπ, aby sygna¡y o ma¡ych cz∆stotliwo·ciach normalnie podawane do g¡o·ników, by¡y odfiltrowane z wyj·π na inne g¡o·niki i skierowane do subwoofera. Procedura ta polega na zadeklarowaniu warto·ci “small” (ma¡e) dla wybranych g¡o·ników w menu (setup) procesora.

Zastosowanie: 2-kana¡owe audio

Subwoofer wykorzystywany jest do poszerzenia pasma przenoszenia cz∆stotliwo·ci basowych przez system sk¡adajƒcy si∆ z satelitów. W wi∆kszo·ci przypadków, najlepsze rezultaty osiƒga si∆ poprzez skierowanie do satelitów pe¡nego pasma akustycznego ze wzmacniacza. Filtr dolnoprzepustowy subwoofera jest wtedy ustawiony w taki sposób, Ãe pasmo jego przenoszenia rozpoczyna si∆ tam, gdzie z naturalnych przyczyn ko◊czƒ si∆ moÃliwo·ci niskotonowe satelitów.

Ustawienie subwoofera

Poniewaà subwoofer wytwarza tylko niskie cz∆stotliwo·ci, jego ustawienie nie naleÃy do tak krytycznych pod pewnymi wzgl∆dami jak w przypadku g¡o·ników pe¡nozakresowych. Kierunkowo·π jest tu duÃo mniejsza nià normalnych g¡o·ników pe¡nopasmowych, masz zatem wi∆cej moÃliwo·ci ustawienia subwoofera. Mimo

tego najlepszy rezultat jest uzyskiwany zazwyczaj gdy subwoofer umiejscowiony jest pomi∆dzy prawym i lewym g¡o·nikiem lub w pobliÃu jednego z nich. Je·li korzystasz z dwóch subwooferów, najlepiej jest ustawiπ jeden subwoofer przy g¡o·niku prawym a drugi przy g¡o·niku lewym.

Ustawienie subwoofera z ty¡u pozycji ods¡uchowej, nawet gdy zainstalowany jest system surround, zazwyczaj powoduje, Ãe otrzymywany dØwi∆k jest ma¡o spójny, zamkni∆ty. Konfiguracja taka jest jednak akceptowalna.

Tak jak w przypadku wszystkich g¡o·ników, na brzmienie subwoofera istotnie wp¡ywa blisko·π ·cian i rogów pokoju. Im subwoofer stoi bliÃej ·cian, tym wi∆ksze podbicie basu uzyskujemy i tym mniej wysilony jest g¡o·nik. NadwyÃk∆ basu moÃemy ¡atwo skompensowaπ pokr∆t¡em regulacji g¡o·no·ci subwoofera. Im wi∆ksze wzmocnienie basu zapewnia pokój, tym mniej intensywnie musi pracowaπ subwoofer. Niestety jest teà s¡aba strona tego rozwiƒzania. DuÃe podbicie basu przez pokój oznacza, Ãe dØwi∆k b∆dzie bardziej podbarwiony, mniej precyzyjny. Pasmo przenoszenia staje si∆ bardzo nierównomierne z uwagi na silne rezonanse pomieszczenia.

Pami∆taj, Ãe nic nie zastƒpi eksperymentów ods¡uchowych. Fragmenty muzyczne zawierajƒce zwi∆kszajƒcƒ lub zmniejszajƒcƒ skal∆ cz∆stotliwo·ci basowych, b∆dƒ przydatne dla w¡a·ciwej oceny równomierno·ci pasma niskotonowego.

Je·li subwoofer uÃywany jest w ograniczonej przestrzeni, pomieszczenie to powinno byπ wentylowane, tak aby urzƒdzenie nie uleg¡o przegrzaniu.

Subwoofer dostarczony jest z czterema kolcami stabilizujƒcymi. Kolce te przekuwajƒ mi∆kkie wyk¡adziny lub dywany, stabilizujƒc subwoofer, nie niszczƒc przy tym dywanu. Je·li urzƒdzenie umiejscowione jest na powierzchni podatnej na zniszczenie, jak drewniana pod¡oga, zabezpiecz jƒ za pomocƒ gumowych nóÃek lub ochronnymi p¡ytkami.

Po ustawieniu subwoofera, najpierw dokr∆π wszystkie kolce do samego ko◊ca, a, nast∆pnie za pomocƒ delikatnego wykr∆cania (ew. wkr∆cania) tak je wyreguluj, aby urzƒdzenie by¡o ca¡kowicie stabilne.

Po¡ƒczenia elektryczne

Od¡ƒcz zasilanie ca¡ego zestawu dopóki nie wykonasz i nie sprawdzisz wszystkich po¡ƒcze◊. W przeciwnym razie moÃe zostaπ uszkodzony ca¡y sprz∆t lub po¡ƒczenia.

Subwoofer b∆dzie akceptowa¡ obydwa typy sygna¡u. Sygna¡ liniowy przez gniazda RCA Phono oraz sygna¡ g¡o·nikowy przez zaciski umieszczone na tylnym panelu.

Za pomocƒ poniÃszego opisu, wybierz odpowiedniƒ metod∆ po¡ƒczenia zestawu.

34

Image 37
Contents AS2 Page Page Contents Important Safety Instructions Limited WarrantyEnglish Introduction Inputs, controls and indicatorsUnpacking figure What the subwoofer doesSwitching on and off Using more than one subwooferSetting the controls Electrical connectionsChannel audio Fine-tuningHome theatre All applicationsGarantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéDéballage figure Installation du caisson de grave Entrées, commandes et indicateursCe que fait le caisson de grave Branchements électriquesDouble vérification des branchements Mise en serviceRéglages Optimisation des réglagesGarantie DeutschEntretien du caisson de grave GarantiebedingungenWichtige SICHERHEITS- Hinweise BedienungsanleitungAchtung Eingänge, Regler, Schalter und LEDs EinleitungDie Funktion des Subwoofers Positionieren des SubwoofersEinsatz von mehr als einem Subwoofer Elektrische AnschlüssePrüfen der Anschlüsse Ein- und AusschaltenPflege FeinabstimmungGarantía limitada EspañolManual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesIntroducción Entradas, controles e indicadores Desembalaje figura¿Qué hace el subwoofer? Colocación del subwooferCompruebe las conexiones Utilización de más de un subwooferPuesta en marcha y desconexión Ajuste de los controlesCuidado y mantenimiento del subwoofer Ajuste finoAudio estereofónico de 2 canales Cine en CasaGarantia limitada PortuguêsManual do utilizador Instruções Importantes DE SegurançaDesembalamento figura IntroduçãoEntradas, controlos e indicadores Que faz o SubwooferLigações eléctricas Posicionando o SubwooferUsando mais do que um subwoofer Confirme as LigaçõesAjustes óptimos Ajuste dos controlos do subwooferCuidados com o subwoofer Garanzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Importanti Istruzioni DI SicurezzaIntroduzione Sballaggio figura Ingressi, comandi ed indicatoriCome sfruttare al meglio il subwoofer Posizionamento del subwooferControllo ulteriore dei collegamenti Utilizzo di più subwoofersAccensione e spegnimento Regolazione dei comandiBeperkte garantie NederlandsCura del subwoofer VoorwaardenHandleiding Betekenis van de symbolenBelangrijk Voor UW Veiligheid WaarschuwingIngangen, bedieningsorganen en indicaties InleidingFunctie van de subwoofer Opstellen van de subwooferControleer alle aansluitingen nogmaals Meer dan één subwoofer gebruikenIn- en uitschakelen BedieningsorganenGwarancja PolskiOnderhoud Warunki gwarancjiInstrukcja uÃytkownika Znaczenie symboli graficznychWA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWA UwagaRozpakowanie rysunek WprowadzenieWej·cia, sterowniki i wskaØniki MoÃliwo·ci subwooferaSprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie UÃycie wi∆cej nià jednego subwoofera¡ƒczanie i wy¡ƒczanie Ustawiania sterownikówZáruka EskyNávod k pouãití ~LEÑITÉ Bezpenostní InstrukceVybalení obr.1 ÚvodPouãití subwooferu Vstupy, ovládání a signalizaceUmístní subwooferu Elektrické pipojeníFinální doladní Nastavení ovlada#ÅÚdrãba subwooferu Korlátozott garancia MagyarHasználati útmutató Fontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOKKicsomagolás 1-es ábra BevezetµMélysugárzó feladata Bemenetek, kezelµszervek és kijelzµkMélysugárzó elhelyezése Elektronikus csatlakoztatásKezelµszervek beállítása Be és kikapcsolásFinombeállítás Περι Εγγύηση ΕλληνικάMélysugárzó karbantartása Και πρΠως µπνα ητήσετε επισκευές υπτην παρ εγγύηση Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΕπεσυµ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣΕισαγωγή Τsubwoofer Είσ πλήκτρα λειτ ενδείΣυνδέσεις Έλεγτων συνδέσεων Περισσαπένα SubwoofersΕνεργκαι Απενεργτη Των ρυθµιστικών πλήκτρων τAS2Φρτsubwoofer Τελικές ρυθµίσειςΣτερεσυγκρ Για τις εОграниченная Гарантия РусскийРуководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиВведение Входы, органы управления и индикаторы Распаковка рис.1Задача сабвуфера Размещение сабвуфераПитания Включение и выключениеИспользование нескольких СабвуферовУход за сабвуфером Точная настройкаВо всех случаях Tidsbegrenset garanti NorskBruksanvisning Viktig SIKKERHETS- InformasjonBegränsad garanti SvenskaVillkor Så använder du garantinViktiga SÄKERHETS- Instruktioner Förklaring av symbolerVarning VarningarRisk of Electric Shock Do not Open Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page AS2 Ll09826